Übersetzung für "There exist" in Deutsch
A
number
of
problems
exist
there,
including
that
of
migration.
Es
gibt
dort
zahlreiche
Probleme,
einschließlich
des
Problems
der
Wanderungsbewegungen.
Europarl v8
For
that
to
exist
there
has
to
be
a
nation.
Damit
es
eine
Macht
des
Volkes
gibt,
muß
es
ein
Volk
geben.
Europarl v8
However,
first
there
has
to
exist
a
democratic,
independent
Belorussian
state.
Doch
zuerst
muss
es
einen
demokratischen,
unabhängigen
belarussischen
Staat
geben.
Europarl v8
There
exist
today
means
which
provide
possibilities
in
situations
such
as
this.
Es
bestehen
heutzutage
konkrete
Möglichkeiten,
um
in
derartigen
Situationen
tätig
zu
werden.
Europarl v8
There
are
exist
expert
committees
on
technology,
tourism,
public
transport
and
cycle
traffic.
Es
bestehen
die
Fachausschüsse
Technik,
Tourismus,
Öffentlicher
Verkehr
und
Radverkehr.
Wikipedia v1.0
However,
local
concentrations
exist
there
near
artificial
water
sources.
Lokale
Konzentrationen
von
Dingos
gibt
es
dort
in
Gebieten
mit
künstlichen
Wasserstellen.
Wikipedia v1.0
There
exist
35
naturally
occurring
isotopes
that
can
undergo
double
electron
capture.
Es
gibt
35
natürlich
vorkommende
Isotope
bei
denen
der
doppelte
Elektroneneinfang
auftreten
kann.
Wikipedia v1.0
Ms
Gorey
concluded
by
reiterating
that
there
exist
alternative
tools
to
the
ECI.
Ana
GOREY
bekräftigt
abschließend,
dass
es
alternative
Instrumente
zur
EBI
gebe.
TildeMODEL v2018
There
also
exist
special
provisions
on
disconnection
for
non-payment.
Es
existieren
auch
spezielle
Bestimmungen
über
die
Sperrung
von
Anschlüssen
bei
Zahlungsverzug.
TildeMODEL v2018
Overall,
there
exist
about
20
000
trade
unions
in
Serbia.
Es
gibt
in
Serbien
alles
in
allem
über
20
000
Gewerkschaften.
TildeMODEL v2018
Historically
and
culturally,
there
exist
great
natural
affinity
and
common
heritage.
Historisch
und
kulturell
besteht
eine
große
natürliche
Verbundenheit
und
ein
gemeinsames
Erbe.
TildeMODEL v2018
There
exist
different
text
telephony
systems
operating
in
Europe,
none
of
which
are
compatible
one
with
the
other.
In
Europa
gibt
es
unterschiedliche
Texttelefonie-Systeme,
die
untereinander
jedoch
nicht
kompatibel
sind.
TildeMODEL v2018
There
exist
about
20
000
trade
unions
for
Serbia.
Es
gibt
in
Serbien
über
20
000
Gewerkschaften.
TildeMODEL v2018
There
exist
strong
ties
between
these
companies.
Zwischen
diesen
Unternehmen
bestehen
enge
Verbindungen.
DGT v2019
Now
you
know
that
what
you
are
seeing
over
there
doesn't
really
exist.
Du
weißt,
dass
das
was
du
dort
siehst,
nicht
wirklich
existiert.
OpenSubtitles v2018
Thus,
among
complete
strangers
there
would
exist
only
a
kind
of
noise,
a
short
wave
static.
Zwischen
Fremden
wird
es
also
nur
ein
Rauschen
geben
eine
kurzwellige
Luftstörung.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
there
exist
numerous
competitors.
Darüber
hinaus
gibt
es
zahlreiche
Wettbewerber.
TildeMODEL v2018