Übersetzung für "Theoretical grounding" in Deutsch
At
the
heart
of
its
research
activities
is
the
comparative
analysis
of
institutions
and
the
theoretical
and
empirical
grounding
required
for
such
analysis.
Im
Zentrum
der
Forschungsaktivitäten
stehen
die
vergleichende
Institutionenanalyse
sowie
ihre
theoretische
und
empirische
Fundierung.
ParaCrawl v7.1
Quality-based
market
research
needs
theoretical
grounding.
Qualitätsbasierte
Marktforschung
braucht
theoretische
Grundlagen.
ParaCrawl v7.1
First,
(s)he
will
have
a
very
good
theoretical
grounding
acquired
through
higher
education.
Zunächst
einmal
wird
vorausgesetzt,
dass
er
über
sehr
gute
theoretische
Grundkenntnisse
verfügt,
die
er
im
Rahmen
eines
Hochschulstudiums
erworben
hat.
EUbookshop v2
Together
with
the
theologian
Prof.
Dr.
Klaus
Baumann,
director
of
the
Section
for
Catholic
Welfare
Studies
and
Christian
Social
Work
at
the
University
of
Freiburg,
and
the
Catholic
welfare
studies
scholar
Karin
Jors,
he
is
teaching
a
seminar
that
aims
to
give
theoretical
knowledge
a
grounding
in
practical
experience.
Zusammen
mit
dem
Theologen
Prof.
Dr.
Klaus
Baumann,
Direktor
des
Arbeitsbereichs
Caritaswissenschaft
und
Christliche
Sozialarbeit
an
der
Albert-Ludwigs-Universität,
und
der
Caritaswissenschaftlerin
Karin
Jors
gibt
er
ein
Seminar,
das
theoretisches
Wissen
durch
Praxiserfahrung
fundieren
soll.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
other
periodic
international
exhibitions
that
have
emerged
from
the
world
fair
models
of
the
nineteenth
century,
a
strong
theoretical
grounding
and
a
sense
of
urgency
in
relation
to
the
question
of
art’s
place
in
society
have
characterized
documenta.
Im
Gegensatz
zu
anderen
internationalen
periodischen
Großausstellungen,
die
sich
aus
dem
Modell
der
Weltausstellungen
des
19.
Jahrhunderts
heraus
entwickelt
haben,
hebt
sich
die
documenta
durch
eine
starke
theoretische
Grundlage
und
ihren
Sinn
für
die
Notwendigkeit
der
Frage
nach
dem
Platz
der
Kunst
in
unserer
Gesellschaft
hervor.
ParaCrawl v7.1
Promote
theoretical
and
practical
grounding
necessary
to
understand
the
physical
and
mechanical
behavior
of
soils
during
the
act
of
designing
and
performing
works
by
helping
the
axes
structure
and
transport.
Förderung
theoretische
und
praktische
Erdung
notwendig,
um
die
physikalischen
und
mechanischen
Verhaltens
von
Böden
während
der
Akt
der
Gestaltung
und
Durchführung
von
Arbeiten,
indem
sie
den
Achsen
Struktur
und
den
Transport
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
In
these
roles,
economics
graduates
draw
on
a
theoretical
grounding
and
wealth
of
practical
analytical
tools
to
solve
real-world
challenges
and
produce
high-quality
analysis.
In
diesen
Funktionen
stützen
sich
Wirtschaftswissenschaftler
auf
eine
theoretische
Basis
und
einen
Reichtum
an
praktischen
Analysewerkzeugen,
um
die
realen
Herausforderungen
zu
lösen
und
qualitativ
hochwertige
Analysen
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
The
award
for
outstanding
young
academics
is
named
after
the
German
philosopher
and
cultural
historian
Wilhelm
Dilthey
(1833-1911),
who
established
the
concept
of
"Geisteswissenschaften"
(Humanities)
and
gave
it
a
theoretical
grounding.
Das
Stipendium
für
exzellente
junge
Forscherinnen
und
Forscher
ist
benannt
nach
dem
deutschen
Philosophen
und
Kulturhistoriker
Wilhelm
Dilthey
(1833
bis
1911),
der
den
Begriff
der
Geisteswissenschaften
etablierte
und
theoretisch
begründete.
ParaCrawl v7.1
This
course
aims
to
provide
students
with
a
theoretical
grounding
and
practical
experience
in
the
applications
of
information
systems,
particularly
GIS,
in
archaeology.
Dieser
Kurs
zielt
darauf
ab,
die
Studierenden
eine
theoretische
Grundlage
und
praktische
Erfahrungen
in
den
Anwendungen
von
Informationssystemen
zur
Verfügung
zu
stellen,
insbesondere
GIS,
in
der
Archäologie.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
semesters
of
the
Bachelor's
degree
programme,
students
are
given
a
theoretical
and
practical
grounding
in
analytical,
inorganic,
organic,
physical
and
technical
chemistry.
In
den
ersten
Semestern
des
Bachelorstudiums
werden
die
theoretischen
und
praktischen
Grundlagen
in
Analytischer,
Anorganischer,
Organischer,
Physikalischer
und
Technischer
Chemie
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
other
periodic
international
exhibitions
that
have
emerged
from
the
world
fair
models
of
the
nineteenth
century,
a
strong
theoretical
grounding
and
a
sense
of
urgency
in
relation
to
the
question
of
art's
place
in
society
have
characterized
documenta.
Im
Gegensatz
zu
anderen
internationalen
periodischen
Großausstellungen,
die
sich
aus
dem
Modell
der
Weltausstellungen
des
19.
Jahrhunderts
heraus
entwickelt
haben,
hebt
sich
die
documenta
durch
eine
starke
theoretische
Grundlage
und
ihren
Sinn
für
die
Notwendigkeit
der
Frage
nach
dem
Platz
der
Kunst
in
unserer
Gesellschaft
hervor.
ParaCrawl v7.1
When
the
tense
balance
between
the
information
gathering
and
theorising
of
science
is
lost
then
there
can
be
an
overload
of
observations
and
information
without
any
theoretical
grounding
to
bind
the
information
together
to
make
sense
of
it.
Wenn
das
angespannte
Gleichgewicht
zwischen
der
Sammlung
von
Information
und
der
theoretischen
Betrachtung
der
Wissenschaft
verloren
geht,
kann
es
zu
einer
Flutwelle
von
Beobachtungen
und
Informationen
ohne
theoretische
Basis
kommen,
die
versucht
die
Informationen
zu
verbinden,
um
zu
einem
wissenschaftlichen
Sinn
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
Over
the
last
few
years,
a
number
of
artists
and
writers
have
succeeded
in
both
realizing
and
finding
the
theoretical
grounding
for
a
variety
of
works,
which
allows
us
to
speak
of
a
new
situation
in
art.
In
den
letzten
paar
Jahren
gelang
es
einigen
KünstlerInnen
und
AutorInnen,
die
theoretische
Begründung
für
eine
Mannigfaltigkeit
von
Arbeiten
auszuarbeiten
und
ausfindig
zu
machen,
die
es
uns
erlaubt,
von
einer
neuen
Situation
innerhalb
der
Kunst
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
The
program
usually
includes
a
firm
theoretical
grounding
in
past
research
and
experience
with
laboratory
procedures
and
practices.
Das
Programm
umfasst
in
der
Regel
eine
feste
theoretische
Grundlage
in
Vergangenheit
Forschung
und
Erfahrung
mit
Laborverfahren
und
-praktiken.
ParaCrawl v7.1
The
Kunstbibliothek
complements
them
by
broadening
the
perspective
and
depicting
the
architectural
history
of
Europe
from
the
Renaissance
to
the
present
day
–
in
terms
of
its
theoretical
grounding
in
architectural
treatises
and
publications,
accentuated
and
exemplified
by
historical
drawings.
Die
Kunstbibliothek
kann
ergänzend
die
Perspektive
weiten
und
die
europäische
Architekturgeschichte
von
der
Renaissance
bis
zur
Gegenwart
darstellen
–
in
ihrer
theoretischen
Fundierung
in
Architekturtraktaten
und
Publikationen,
aber
auch
beispielhaft
akzentuiert
durch
historische
Zeichnungen.
ParaCrawl v7.1
The
courses
not
only
gave
the
staff
a
theoretical
grounding
in
current
metrics,
standards,
environmental
certificates
and
environmental
protection
measures,
but
also
taught
them
the
practical
skills
they
need:
based
on
sample
cases,
they
applied
what
they
had
learned
to
real-life
situations
–
from
ecofriendly
travel
to
and
from
an
event,
to
cutting
down
on
printed
information
materials,
and
even
socially
responsible
personnel
manage
ment.
In
den
Kursen
wurden
die
Mitarbeiter
nicht
nur
theoretisch
zu
aktuellen
Kennzahlen,
Standards,
Umweltzertifikaten
und
Umweltschutz-Maßnahmen
geschult,
sondern
auch
praktisch
gefordert:
Anhand
von
Fallbeispielen
wendeten
sie
das
Er
lernte
an
und
setzten
es
in
realen
Situationen
um
–
von
der
umweltfreundlichen
An-
und
Abreise
über
die
Reduktion
ge
druckter
Informationsmaterialien
bis
hin
zum
sozialver
träglichen
Personalmanagement.
ParaCrawl v7.1
In
this
part
of
the
report
an
account
is
given
of
the
theoretical
back
ground
to
the
research.
Dieser
Teil
des
Berichts
zeigt
den
theoretischen
Hintergrund
dieser
Forschungsarbeiten
auf.
EUbookshop v2
On
theoretical
grounds,
therefore,
it
should
be
avoided
in
patients
with
rare
hereditary
deficiency
of
hypoxanthine-guanine
phosphoribosyl-transferase
(HGPRT)
such
as
Lesch-Nyhan
and
Kelley-Seegmiller
syndrome.
Aufgrund
theoretischer
Überlegungen
soll
das
Präparat
bei
Patienten
mit
seltener
erblicher
Defizienz
der
Hypoxanthin-Guanin-phosphoribosyltransferase
(HGPRT)
wie
dem
Lesch-Nyhan-
und
dem
Kelley-Seegmiller-Syndrom
daher
nicht
angewandt
werden.
EMEA v3
In
view
of
the
available
in
vitro
susceptibility
and
clinical
data
in
pigs,
it
appears
that
the
combination
is
justified
on
theoretical
grounds
by
its
extended
spectrum
of
activity,
in
the
case
of
swine
dysentery
caused
by
B.
hyodysenteriae
and
associated
enteric
pathogens
susceptible
to
spectinomycin.
Angesichts
der
verfügbaren
In-vitro-Empfindlichkeitsdaten
und
der
klinischen
Daten
zu
Schweinen
scheint
die
Kombination
theoretisch
aufgrund
ihres
erweiterten
Wirkspektrums
im
Fall
der
durch
B.
hyodysenteriae
und
gegenüber
Spectinomycin
empfindliche
begleitende
Darmerreger
hervorgerufenen
Schweinedysenterie
gerechtfertigt.
ELRC_2682 v1
On
theoretical
grounds,
therefore,
it
should
be
avoided
in
patients
with
rare
hereditary
deficiency
of
hypoxanthine-guanine
phosphoribosyltransferase
(HGPRT)
such
as
Lesch-Nyhan
and
Kelley-Seegmiller
syndrome.
Aufgrund
theoretischer
Überlegungen
soll
das
Präparat
bei
Patienten
mit
seltener
erblicher
Defizienz
der
Hypoxanthin-Guanin-phosphoribosyltransferase
(HGPRT)
wie
dem
Lesch-Nyhan-
und
dem
Kelley-Seegmiller-Syndrom
daher
nicht
angewandt
werden.
EMEA v3
Taking
the
totality
of
data
into
account,
the
CHMP
considered
that
causality
cannot
be
excluded
and
that
aneuploidy
should
be
considered
as
a
cancer
risk
factor
on
theoretical
grounds.
Unter
Berücksichtigung
der
Gesamtheit
der
Daten
gelangte
der
CHMP
zu
der
Auffassung,
dass
eine
Kausalität
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
und
Aneuploidie
aus
theoretischen
Gründen
als
Risikofaktor
für
Krebs
erachtet
werden
sollte.
ELRC_2682 v1
On
theoretical
grounds,
therefore,
it
should
be
avoided
in
patients
with
rare
hereditary
deficiency
of
hypoxanthine-guanine
phosphoribosyl-transferase
(HGPRT)
such
as
Lesch-Nyhan
and
Kelley-
Seegmiller
syndrome.
Aufgrund
theoretischer
Überlegungen
soll
das
Präparat
bei
Patienten
mit
seltener
erblicher
Defizienz
der
Hypoxanthin-Guanin-phosphoribosyltransferase
(HGPRT)
wie
dem
Lesch-Nyhan-
und
dem
Kelley-Seegmiller-Syndrom
daher
nicht
angewandt
werden.
EMEA v3
However,
although
this
idea
is
attractive
on
theoretical
grounds
it
could
prove
to
be
complex
to
put
into
practice,
especially
for
segments
operating
mixed
fisheries.
Allerdings
könnte
sich,
so
attraktiv
die
Idee
theoretisch
auch
ist,
ihre
Umsetzung
in
die
Praxis
besonders
in
Segmenten,
die
Mehrartenfischerei
betreiben,
als
komplexes
Unterfangen
erweisen.
TildeMODEL v2018
Information
based
on
practical
experience,
where
it
exists
and
is
available,
in
other
cases
on
theoretical
grounds,
as
to
the
effectiveness
of
alternative
treatment
regimes,
where
relevant,
must
be
provided.
Soweit
existent
und
verfügbar,
sind,
soweit
sie
von
Belang
sind,
praxisbezogene,
ansonsten
theoretische,
Angaben
über
die
Wirksamkeit
alternativer
Behandlungsmethoden
mitzuteilen.
DGT v2019
However,
the
use
of
consumption
expenditure
for
the
measurement
of
poverty
risk
has
been
discussed
at
length
at
EU
level
and
eventually
rejected,
both
on
theoretical
and
practical
grounds.
Die
Nutzung
von
Haushaltsverbrauchsdaten
für
die
Messung
des
Armutsrisikos
ist
jedoch
ausführlich
auf
EU-Ebene
erörtert
und
letztlich
aus
theoretischen
wie
praktischen
Gründen
verworfen
worden.
TildeMODEL v2018
They
may
be
right
on
strictly
legalistic
and
oversimplified
theoretical
grounds
but,
in
terms
of
fairness
and
long-term
planning,
it
is
the
same
as
putting
a
6-foot
champion
and
a
3-foot
child
in
a
boxing
ring
on
exactly
equal
terms.
Unter
rein
rechtlichen
und
vereinfachten
theoretischen
Gesichtspunkten
mögen
sie
damit
auch
Recht
haben,
im
Hinblick
auf
Fairness
und
langfristige
Planungen
ist
es
aber
dasselbe,
als
wenn
ein
2-Meter-Champion
und
ein
kleines
Kind
in
einen
Boxring
gestellt
würden
und
unter
den
genau
gleichen
Bedingungen
gegeneinander
kämpfen
sollten.
Europarl v8
As
expected
on
theoretical
grounds,
the
effect
is
stronger
in
EMU
than
in
the
case
of
a
free
float,
with
the
EMS
as
intermediate
case.
Wie
aus
theoretischen
Gründen
zu
erwarten
war,
sind
die
Auswirkungen
bei
einer
WWU
größer
als
im
Falle
frei
floatender
Wechselkurse,
wobei
das
EWS
in
der
Mitte
liegt.
EUbookshop v2
The
third
reason
for
taking
an
agglomeration
oriented
approach
is
seen
in
the
fact
that
-
as
may
be
argued
on
theoretical
grounds
and
shown
on
an
empirical
basis
-
the
dynamic
factors
in
regional
systems
of
highly-industrialized
countries
are
related
to
and
located
in
agglomerated
regions
and
not
in
as
sisted
areas
with
a
small-
and
medium-sized
town
character.
Der
dritte
und
wichtigste
Grund
für
e
inen
agglomerationsorientierten
Ansatz
ist
darin
zu
sehen,
daß
-
wie
theoretisch
begründet
und
empirisch
dargelegt
werden
kann
-
die
dynamischen
Faktoren
hochindustrialisierter
Länder
sich
in
Agglomerationsgebieten
befinden
oder
zumindest
mit
ihnen
verbunden
sind
und
nicht
in
Fördergebieten
mit
klein-
und
mittelstädtischem
Charakter.
EUbookshop v2