Übersetzung für "The refuse" in Deutsch

This applies, for instance, to Amendment 30 concerning the right to refuse night work.
Das gilt zum Beispiel für Änderungsantrag 30 über das Recht, Nachtarbeit abzulehnen.
Europarl v8

CY: Reserves the right to refuse licencing to third countries nationals or entities controlled by third-country nationals, in relation to the activities of prospecting, exploration and exploitation of hydrocarbons.
Dieser Vorbehalt gilt nicht für Telekommunikations- und Computerdienstleistungen und damit zusammenhängende Dienstleistungen.
DGT v2019

The Commission and the Council must refuse to be influenced by pressure from the rest of the world.
Die Kommission und der Rat müssen gegenüber dem internationalen Geschrei taub bleiben.
Europarl v8

The net contributors refuse to talk about this for reasons that are beyond me.
Die Nettozahler wollen aus mir unverständlichen Gründen nicht darüber reden.
Europarl v8

Members of the refuse to associate themselves with this.
Die Abgeordneten des lehnen es ab, sich dem anzuschließen.
Europarl v8

Despite his constantly deteriorating state of health, the authorities refuse to treat him.
Trotz seines sich ständig verschlechternden Gesundheitszustandes verweigern ihm die Behörden jede gesundheitliche Betreuung.
Europarl v8

I doubt that you have the right to refuse a check.
Ich bezweifle, dass Sie das Recht haben, eine Überprüfung abzulehnen.
Europarl v8

Switzerland and other third countries refuse the system because they regard it as violating banking secrecy.
Die Schweiz und andere Drittländer lehnen das System als dem Bankgeheimnis zuwiderlaufend ab.
Europarl v8

On International Women’s Day the President cannot refuse any request.
Am Internationalen Frauentag kann der Präsident nichts abschlagen.
Europarl v8

Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
Du hast uns zu Kot und Unflat gemacht unter den Völkern.
bible-uedin v1

It is then passed to the Senate, which may amend the bill or refuse to pass it.
Der Senat hat dann die Möglichkeit, dem Gesetz zuzustimmen oder es abzulehnen.
Wikipedia v1.0

And let not the witnesses refuse when they are called upon.
Und die Zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie gerufen werden.
Tanzil v1

Tom and Mary didn't have the courage to refuse to do what John asked them to do.
Tom und Maria hatten nicht den Mut, sich Johannes zu verweigern.
Tatoeba v2021-03-10

Let the witnesses not refuse when they are summoned.
Und die Zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie gerufen werden.
Tanzil v1

Only the evil-doers refuse to acknowledge Our revelations.
Und nur die Ungerechten verleugnen Unsere Zeichen.
Tanzil v1