Übersetzung für "The intentional" in Deutsch
I
suspected
that
the
shooting
of
the
reporters
seemed
intentional.
Ichvermute,
dass
der
Beschuss
von
Reportern
absichtlich
geschah.
GlobalVoices v2018q4
The
biases,
whether
intentional
or
otherwise,
are
pervasive,
and
so
are
the
misleading
mental
images.
Voreingenommenheit,
absichtlich
oder
nicht,
ist
überall
vorhanden,
ebenso
irreführende
Vorstellungen.
TED2013 v1.1
Natural
gas
is
so
abundant
that
the
intentional
production
of
methane
is
relatively
rare.
Außerdem
ist
die
Förderung
von
Methanhydrat
nicht
ungefährlich.
Wikipedia v1.0
Where
disclosure
is
intentional
the
information
shall
be
made
available
to
all
persons
simultaneously.
Bei
absichtlicher
Weitergabe
sind
die
Informationen
allen
Personen
gleichzeitig
bekannt
zu
geben.
TildeMODEL v2018
The
description
of
intentional
pathways
of
spread
shall
include
all
of
the
following
elements:
Die
Beschreibung
der
Pfade
einer
nicht
vorsätzlichen
Ausbreitung
umfasst
jedes
der
folgenden
Elemente:
DGT v2019
Can
I
ask
you,
is
the
makeup
intentional?
Darf
ich
fragen,
ob
das
Make-up
Absicht
ist?
OpenSubtitles v2018
We
prefer
the
term
"intentional
community."
Wir
bevorzugen
den
Ausdruck
"bewusste
Gemeinschaft".
OpenSubtitles v2018
The
Professional
Course
teaches
presence
and
the
intentional
creation
of
identity.
Der
Professional-Kurs
lehrt
Präsenz
und
die
absichtliche
Kreation
von
Identität.
ParaCrawl v7.1
Identity
theft
is
the
intentional
use
of
somebody
else’s
identity
for
personal
gain.
Identitätsdiebstahl
ist
die
absichtliche
Verwendung
der
Identität
eines
anderen
zum
persönlichen
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
One
core
message
is
related
to
the
stylistic
and
intentional
level
of
poetry.
Eine
Kernaussage
betrifft
für
mich
vorab
die
stilistische
und
intentionale
Ebene
der
Poesie.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
intentional
restriction
of
information
and
participants
benefit
in
experiment.
Durch
die
absichtliche
Beschränkung
Informationen
und
Teilnehmer
profitiert
im
experiment.
ParaCrawl v7.1
The
accusation
according
to
the
state
government:
intentional,
immoral
damage
by
the
exhaust
manipulation.
Der
Vorwurf
gemäß
der
Landesregierung:
vorsätzliche,
sittenwidrige
Schädigung
durch
die
Abgasmanipulation.
ParaCrawl v7.1
Through
this,
the
intentional
execution
of
the
overblow
stroke
is
facilitated
for
the
user.
Hierdurch
wird
dem
Anwender
die
gezielte
Ausführung
des
Überblashubes
erleichtert.
EuroPat v2
All
deviations
from
the
intentional
fields
can
be
combined
as
unintentional
additional
magnetic
fields
of
this
type.
Als
solche
unbeabsichtigte
Zusatzmagnetfelder
lassen
sich
alle
Abweichungen
von
den
beabsichtigten
Feldern
zusammenfassen.
EuroPat v2
Unfortunately,
this
is
not
how
some
of
our
creditors
interpreted
the
intentional
ambiguity
of
the
decision.
Leider
haben
einige
unserer
Gläubiger
die
bewusste
Mehrdeutigkeit
von
SYRIZAs
Position
anders
interpretiert.
ParaCrawl v7.1
This
applies
irrespective
of
whether
the
violation
was
intentional
or
unintentional.
Dies
gilt
ungeachtet
davon,
ob
die
Verletzung
beabsichtigt
oder
unbeabsichtigt
geschieht.
ParaCrawl v7.1
His
art
is
informed
by
the
intentional
and
even
methodical
integration
of
the
accidental.
Sein
Werk
ist
geprägt
durch
die
beabsichtigte
und
durchaus
methodische
Einbindung
des
Zufälligen.
ParaCrawl v7.1