Übersetzung für "The family silver" in Deutsch

The KGB's really pulling out the family silver on this one.
Der KGB scheint wirklich das Familiensilber herzugeben.
OpenSubtitles v2018

The Silver family has been enriched with many ideas and thoughts.
Die Silver Familie wurde um viele Ideen und Gedanken bereichert.
ParaCrawl v7.1

He'll have sold the family silver.
Er verkauft sicher das Silber.
OpenSubtitles v2018

All metal parts are shiny nickel plated to match it perfectly to the family silver.
Alle Metallteile sind aus vernickeltem Messing, um so gut wie möglich zum Familiensilber zu passen.
ParaCrawl v7.1

The ÅU continues to exert pressure on Member States to sell off the family silver by handing all transport, postal and telecommunications services over to the private sector.
Die EU übt nach wie vor Druck aus, um den öffentlichen Reichtum auszuverkaufen und die Bereiche Verkehr, Post und Telekommunikation voll und ganz dem Privatsektor zu überlassen.
Europarl v8

It seems to me that, in order to fulfil the Maastricht criteria and meet the demands of the Lisbon Strategy, the state is flogging off the family silver, while the public have to fasten their belts ever more tightly, with those in the public service being pensioned off early all too often and left unemployed and trembling with fear lest they lose their social security.
Um die Maastricht-Kriterien und die Lissabon-Strategie zu erfüllen, wird meines Erachtens staatliches Familiensilber verscherbelt - die Bürger müssen den Gürtel enger schnallen, sie werden aus dem öffentlichen Dienst allzu häufig in Arbeitslosigkeit und Frühpensionierung getrieben und müssen dann um ihre soziale Absicherung zittern.
Europarl v8

Thatcher’s answers to the growing industrial disorder of the 1970’s were “monetarism” to liquidate inflation, legal curbs on trade-union power, and privatization of bloated state-owned industries – “selling off the family silver” as former Conservative Prime Minister Harold Macmillan called it.
Thatchers Antworten auf das zunehmende industrielle Chaos der 1970er Jahre waren der „Monetarismus“ zur Bekämpfung der Inflation, rechtliche Beschränkungen der Macht der Gewerkschaften und die Privatisierung der aufgeblähten staatseigenen Industrien – der „Ausverkauf des Familiensilbers“, wie der frühere konservative Premierminister Harold Macmillan es nannte.
News-Commentary v14

Before Sherman's troops arrived in the area, the family silver, china, crystal, and family portraits including their Troye horse paintings were taken to York, South Carolina for safety.
Bevor die Truppen General Shermans in das Gebiet kamen, brachte die Familie Tafelbesteck, Chinaporzellan und Kristallgläser sowie die Porträts der Familienangehörigen und die Pferdegemälde von Edward Troye nach York, South Carolina in Sicherheit.
WikiMatrix v1

Upon retirement he moved to the family home in Silver Spring, Maryland, where he died on 7 June 1897.
Nach seinem Ruhestand zog er in das Familienanwesen in Silver Spring, Maryland, wo er dann am 7. Juni 1897 verstarb.
WikiMatrix v1

The coat of arms of the Puccini family is silver with a six mountain peaks and a green color olive tree.
Das Wappen der Familie Puccini ist silberfarben mit einem Berg mit sechs Gipfeln und einem grünen Olivenbaum.
ParaCrawl v7.1

It is the same "family silver", as the narrowest place of the American mainland (Panama), or the Suez Canal in Africa.
Gleichermaßen ist die Mährische Pforte das „Familiensilber“, wie der engste Punkt des amerikanischen Festlandes (Panama) oder das Gebiet um den Suez-Kanals.
ParaCrawl v7.1

The sellout of the Greek "family silver", the privatization of state property, is in full swing.
Der Verkauf des griechischen "Tafelsilbers", die Privatisierung von staatlichem Eigentum ist in vollem Gange.
ParaCrawl v7.1

Supposedly, he melted down the family silver to take pictures of the composer Franz Liszt (1811 – 1886).
Dieser Mann, dem jungen Albert Einstein ähnelnd, soll das ganze Familiensilber eingeschmolzen haben, um den Komponisten Franz Liszt (1811–1886) zu fotografieren.
ParaCrawl v7.1

Jean-Paul Vaugoin laughs and tells me about people who hold on to the family silver and pass it on–naturally the workshop handles repairs, cleaning, and new silvering.
Jean-Paul Vaugoin lacht und erzählt mir von Menschen, die ihr Familiensilber hüten und weitergeben – natürlich übernimmt die Werkstatt Reparaturen, Reinigung und Neuversilberungen.
ParaCrawl v7.1

Protea plants such as Banksia, Dryandra, Grevillea, Hakea, Isopogon, Leucadendron, Leucospermum, Mimetes, Protea, Serruria and Telopea are from the family of the silver-tree plants (Proteaceae) and seem only in Australia and South Africa. In the indigenous areas they grow as evergreen, loosely branched bushes on poor, slightly acidic, often rocky soils.
Proteengewächse, wie Banksia, Dryandra, Grevillea, Hakea, Isopogon, Leucadendron, Leucospermum, Mimetes, Protea, Serruria und Telopea sind aus der Familie der Silberbaumgewächse (Proteaceae) und kommen nur in Australien und Südafrika vor.
ParaCrawl v7.1

On display in the Tucherschloss are the custom-made Limoges enamel serving pieces of the Tucher family, a silver loving cup from Wenzel Jamnitzer and a portrait of Hans VI.
Im Tucherschloss sind das eigens in Limoges emaillierte Gießgeschirr der Familie Tucher, ein silberner Doppelpokal von Wenzel Jamnitzer sowie ein Porträt von Hans VI.
ParaCrawl v7.1

It is significant that we should be discussing this subject at 11.50 p.m., Harold Macmillan – the British Prime Minister and grandfather of a current Member here – who, over forty years ago, applied for British membership of the European Union, said that when discussing those things that are precious to a people, you do not sell the family silver.
Es ist bezeichnend, dass wir dieses Thema um 23.50 Uhr diskutieren. Harold Macmillan – der britische Premierminister und Großvater eines heutigen Parlamentsmitglieds – der vor über vierzig Jahren die EU-Mitgliedschaft des Vereinigten Königreichs beantragte, sagte, dass man bei der Diskussion der Dinge, die für ein Volk wertvoll sind, nicht das Familiensilber verkauft.
Europarl v8

We have, in the past, seen more and more of the family silver being sold off in order to gain membership of the euro club, and that must come to an end; we must instead make the effort to get on top of the explosive growth of black-market work, to cut down the bureaucratic hurdles that face small and medium-sized businesses, some of which are becoming harder to surmount, and make it easier for such businesses to get access to grants.
Auch das in der Vergangenheit immer wieder häufig betriebene Verkaufen von Familiensilber, um in den Euro-Klub aufgenommen zu werden, muss ein Ende haben. Vielmehr sollten wir bemüht sein, der wuchernden Schwarzarbeit Herr zu werden, bessere Rahmenbedingungen zu schaffen, um die z. T. immer größer werdenden bürokratischen Hürden für Klein- und Mittelbetriebe zu verringern sowie deren Zugang zu Förderungen zu erleichtern.
Europarl v8