Übersetzung für "The begining" in Deutsch
And
how
today,
is
the
begining
of
a
long
and
fruitful
partnership.
Und
von
heute
an
ist
der
Beginn
einer
langen
und
ergiebigen
Partnerschaft.
OpenSubtitles v2018
So
we'll
do
that
at
the
begining
of
next
session.
Wir
machen
das
dann
zu
Beginn
der
nächsten
Stunde.
OpenSubtitles v2018
From
the
very
begining
the
company
is
engaged
in:
Von
Anfang
an
beschäftigt
sich
mit
folgenden
Aktivitäten:
CCAligned v1
At
the
begining
we
sell
our
products
in
Chinese
market.
Zu
Beginn
verkaufen
wir
unsere
Produkte
im
chinesischen
Markt.
CCAligned v1
Based
on
that
in
the
end
2008/begining
2009
the
Commission
will
present
the
Budget
Review.
Ausgehend
davon
wird
die
Kommission
Ende
2008/Anfang
2009
die
Überprüfung
des
Haushalts
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Fiona.
From
the
begining,
It
was
clear
that
Fiona
flurished
working
with
new
children.
Von
Anfang
an
war
klar,
dass
Fiona
bei
der
Arbeit
mit
Neukindern
aufblüht.
OpenSubtitles v2018
Until
the
begining
of
the
sixties,
collective
negotiations
were
mainly
conducted
at
national
level.
Bis
Anfang
der
sechziger
Jahre
wurden
die
Kollektivverhandlungen
im
wesentlichen
auf
nationaler
Ebene
geführt.
EUbookshop v2
For
your
own
security,
current
MOBS
session
has
expired
and
you
were
redirected
to
the
begining
of
booking
process!
Aus
Sicherheitsgründen
ist
Ihre
momentale
MOBS
Sitzung
ausgelaufen
und
Sie
wurden
zum
Anfang
des
Buchungsprozesses
geleitet!
CCAligned v1
I
am
absolutely
firm
in
guaranteeing
all
citizens
of
Bulgaria
that
Attack
party,
even
at
the
begining
of
its
government
next
year,
will
repeal
any
encroachment
on
correspondence
and
monitoring
in
Internet.
Ich
kann
allen
Bürgern
Bulgariens
die
absolute
Garantie
geben,
dass
die
Partei
Attack
bereits
mit
Beginn
ihrer
Regierungszeit
im
nächsten
Jahr
alle
Zugriffe
auf
Internet-Korrespondenz
und
die
Internet-Überwachung
unterbinden
wird.
Europarl v8
Regulation
No
1085/2006
(IPA
I
Regulation)
expired
at
the
end
of
2013
and
has
been
replaced
by
a
new
instrument
as
of
the
begining
of
2014
(IPA
II).
Die
Verordnung
Nr.
1085/2006
(IPA
I-Verordnung)
ist
Ende
2013
ausgelaufen
und
wurde
Anfang
2014
durch
ein
neues
Instrument
ersetzt
(IPA
II).
TildeMODEL v2018
However,
intermediate
consumption
(3%)
has
grown
much
faster
than
the
Community
average,
though
it
is
true
that
the
volumes
used
at
the
begining
of
the
period
were
particularly
low.
Dennoch
lag
die
Steigerung
der
Verwendung
der
Vorleistungen
mit
3
%
erheblich
über
dem
europäischen
Durchschnitt,
auch
wenn
sie
zu
Beginn
des
Zeitraums
mengenmäßig
betrachtet
besonders
gering
war.
EUbookshop v2
One
notes
the
gradual
cheapening
of
aluminium
and
the
rapid
increase
in
price
of
the
other
metals
at
the
begining
of
World
War
II.
Mit
dem
Beginn
des
Zweiten
Weltkriegs
beobachten
wir
eine
schrittweise
Verbilligung
von
Aluminium
und
einen
steilen
Preisanstieg
der
anderen
Metalle.
EUbookshop v2
In
practice
around
46%
of
returns
to
the
inquiry
are
in
respect
of
the
calendar
year
and
about
19%
of
returns
relate
to
the
financial
year
begining
in
April.
In
der
Praxis
beziehen
sich
ca.
46%
der
Meldungen
auf
das
Kalenderjahr
und
ca.
19%
auf
das
im
April
beginnende
Geschäftsjahr.
EUbookshop v2
The
graft
polymers
C)
are
produced
by
radical
graft
copolymerization
of
the
monomer
mixtures
of
C.1.1)
and
C.1.2)
defined
at
the
begining
in
the
presence
of
the
rubbers
C.2)
to
be
grafted
and
are
all
known.
Die
Pfropfpolymerisate
C)
werden
durch
radikalische
Pfropfcopolymerisate
der
eingangs
definierten
Monomergemische
aus
C.1.1)
und
C.1.2)
in
Gegenwart
der
zu
pfropfenden
Kautschuke
C.2)
hergestellt
und
sind
durchweg
bekannt.
EuroPat v2
The
aim
of
the
invention
is
to
produce
a
carrying
member
of
the
type
described
at
the
begining
of
this
specification
in
such
a
way
that,
with
a
minimum
consumption
of
material
and
as
little
expenditure
as
possible
on
production
costs,
a
reliable
connection
between
the
threaded
part
and
the
concrete
fabrication
is
obtained,
but
that
the
amount
of
space
required
at
right
angles
to
the
longitudinal
axis
of
the
tie-rod
remains
small.
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
Transportanker
der
eingangs
beschriebenen
Art
derart
auszubilden,
daß
bei
möglichst
geringem
Materialverbrauch
und
Herstellungsaufwand
eine
sichere
Verbindung
des
Gewindeteils
mit
dem
Betonfertigteil
erhalten
wird,
daß
jedoch
der
Platzbedarf
rechtwinklig
zur
Längsachse
des
stabförmigen
Ankerteils
gering
bleibt.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
invention
provides
a
method
of
increasing
the
alloying
readiness
of
a
thin
surface
layer
of
a
<100>-orientated
silicon
crystal
wafer
with
respect
to
a
contact
metal,
so
that
the
entire
surface
can
be
alloyed-on
at
the
very
begining
of
an
alloying
operation
and,
thereby
attain
a
uniform
relatively
thick
alloy
layer.
Die
Aufgabe,
die
der
Erfindung
zugrundeliegt,
besteht
deshalb
darin,
die
Legierungsfreudigkeit
einer
dünnen
Oberflächenschicht
der
(100)-orientierten
Siliziumkristallscheibe
gegenüber
dem
Kontaktmetall
zu
erhöhen,
damit
die
gesamte
Fläche
gleich
zu
Beginn
des
Legierungsvorganges
anlegiert
und
dadurch
eine
gleichmässig
dicke
Legierungsschicht
erreicht
wird.
EuroPat v2
Preferably
the
stroke
limiting
means
includes
an
abutment
limiting
the
stroke
of
the
actuating
element
at
the
begining,
which
abutment
is
adjustable
by
the
step
width
adjusting
means
both
in
the
advancing
and
returning
direction
of
the
actuating
element.
Bevorzugt
weist
die
Wegbegrenzungseinrichtung
einen
den
Betätigungsweg
des
Betätigungselementes
am
Anfang
begrenzenden
Anschlag
auf,
der
von
der
Schrittweitenstelleinrichtung
in
Vor-
und
Rückbewegungsrichtung
des
Betätigungselementes
verstellbar
ist.
EuroPat v2
You
may
remember
that
this
is
not
a
new
idea,
since
it
dates
back
to
the
begining
of
the
process
in
the
1960s
and
was
also
set
out
by
the
Italian
Foreign
Minister,
Mr
Moro.
Aber
wir
verspüren
eine
gewisse
Beunruhigung
wie
auch
Freude
über
den
Fall
der
Mauer,
durch
den
der
Kalte
Krieg
beendet
wurde.
EUbookshop v2