Übersetzung für "Take a turn for the worse" in Deutsch

I'm sorry, I never imagined things would take such a turn for the worse.
Ich hätte nie gedacht, dass sich die Dinge so zum Schlechten wenden.
OpenSubtitles v2018

Retro said the forecast is going to take a turn for the worse this weekend.
Retro sagte, der Wetterbericht fürs Wochenende wird schlimm.
OpenSubtitles v2018

I'm Chris Pontius, and my day is about to take a turn for the worse.
Ich bin Chris Pontius, und mein Tag wird sich gleich verschlechtern.
OpenSubtitles v2018

The fear that things could take a turn for the worse is increasing.
Die Angst, dass es auch schlechter kommen kann, wächst.
ParaCrawl v7.1

What would happen if the economy really were to take a distinct turn for the worse?
Was würde passieren, wenn sich die Konjunktur wirklich spürbar abkühlt?
ParaCrawl v7.1

Yours, however, could take a turn for the worse if you don't wrap up this investigation.
Deiner aber könnte eine Wendung zum Schlechteren nehmen, wenn du diese Ermittlung nicht beendest.
OpenSubtitles v2018

Matters quickly take a turn for the worse as Ogawa and his team are betrayed from within their own ranks.
Fragen schnell eine Wendung zum Schlechteren als Ogawa und sein Team aus den eigenen Reihen verraten.
ParaCrawl v7.1

It must be something avoidable and we, and the Commission, must of course do everything possible to ensure that this does not happen again and that the globalisation adjustment fund be implemented when things take a turn for the worse.
Das muss verhindert werden, und wir und die Kommission müssen selbstverständlich alles in unserer Macht Stehende tun, damit so etwas nicht wieder geschieht und dass der Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zum Tragen kommt, wenn sich Dinge zum Schlechten wenden.
Europarl v8

Things, however, take a turn for the worse when Rickie collapses and is taken to the hospital, unknown to Dinah who is still home waiting for him.
Die Dinge nehmen allerdings eine schlimme Wendung, als Rickie zusammenbricht und ins Krankenhaus gebracht wird, während Dinah Zuhause unwissend auf ihn wartet.
Wikipedia v1.0

This is the kind of meeting where things can suddenly take a turn for the worse.
Dies war die Art von Treffen, bei dem sich die Dinge urplötzlich zum Schlechten wenden können.
OpenSubtitles v2018

The cost of waiting is low and the benefit ("the option value of waiting"), should things take a turn for the worse, may be very high.
Die Kosten des Wartens sind gering und der Nutzen ("der Optionswert des Wartens") kann - sollten sich die Dinge negativ entwickeln - sehr hoch sein.
EUbookshop v2

For 2008 Dürr expects new orders more or less on a level with last year provided the economic conditions and exchange rate situation do not take a decisive turn for the worse.
Für 2008 rechnet Dürr mit einem Auftragseingang in etwa auf dem hohen Niveau des Vorjahres, sofern sich die konjunkturellen Rahmenbedingungen und die Währungsverhältnisse nicht entscheidend verschlechtern.
ParaCrawl v7.1

If your dog has passed the date at which she should have given birth, or has delivered some but not all of her young and her labor appears to have stopped completely, you will need to consult with a veterinarian before things take a turn for the worse.
Wenn Ihr Hund hat das Datum, an dem sie geboren hätte übergeben, oder hat einige, aber nicht alle von ihrem jungen und ihre Arbeit erscheint geliefert vollständig gestoppt haben, Sie müssen mit einem Tierarzt zu konsultieren, bevor die Dinge eine Wendung nehmen zum Schlechteren.
ParaCrawl v7.1

And – also in economics – it appears that such high hopes may be a reliable indicator that very soon, the plot will take a surprising turn for the worse.
Doch auch in der Volkswirtschaft sind große Hoffnungen scheinbar häufig ein Indiz dafür, dass sich das Blatt sehr bald überraschend zum Schlechten wenden wird.
ParaCrawl v7.1

If Greece does take a turn for the worse, which is possible with senior Greek government officials pledging to stick to their pre-election platform promises which run contrary to what Greece’s creditors want, there may be significant room for EURUSD to fall further.
Wenn Griechenland tatsächlich eine Wende zum Schlechteren nimmt, was möglich ist, da die griechischen Regierungsoffiziellen an ihrem Versprechen vor den Wahlen festhalten wollen, was das Gegenteil von dem ist, was Griechenlands Gläubiger wollen, so gibt es genügend Spielraum für den EUR/USD, noch weiter zu fallen.
ParaCrawl v7.1

However, after a few drinks at a strip club and a few easy challenges from Duffy, Jack goes back to Duffy’s house and things take a turn for the worse when Duffy makes Jack a lucrative offer that Jack refuses, forcing the down-on-his-luck gambler to put his life on the line to protect his family.
Doch nach ein paar Drinks in einem Strip-Club und ein paar einfachen Herausforderungen von Duffy, geht Jack zurück zu Duffy-Haus und die Dinge nehmen eine Wendung zum Schlechteren, wenn Duffy macht Jack ein lukratives Angebot, das Jack weigert sich und zwingt den unten-on-sein -luck Spielers, um sein Leben aufs Spiel setzen, ist seine Familie zu schützen.
ParaCrawl v7.1

And when he finally makes it back to Hogwarts things take a turn for the worse.
Als er schließlich glücklich zurück in Hogwarts ist, wird es jedoch nicht besser, sondern eher noch schlimmer.
ParaCrawl v7.1

If world affairs take a turn for the worse in 2015, the world should know where to point the finger at the culprits.
Sollte sich das Weltgeschehen 2015 zum Schlechten wenden, dann sollte die Welt wissen, auf welche TŠter sie mit den Fingern zeigen sollte.
ParaCrawl v7.1

Things take a sudden turn for the worse, when he and his crew are abducted by the Haul in deep space.
Die Situation verschlechtert sich allerdings plötzlich, als er und seine Crew mitten im leeren Raum von den Haul entführt werden.
ParaCrawl v7.1