Übersetzung für "Supportive policies" in Deutsch

The ECB should, of course, maintain supportive monetary policies.
Natürlich sollte die EZB weiterhin eine unterstützende Geldpolitik verfolgen.
News-Commentary v14

Policies supportive of business start-ups also come with a significant employment impact.
Maßnahmen zur Förderung von Unternehmensgründungen haben auch eine deutlich beschäftigungswirksame Komponente.
TildeMODEL v2018

Supportive macroeconomic policies and the impact of structural reforms have played a role in these positive developments.
Unterstützende gesamtwirtschaftliche Maßnahmen und die Wirkung der Strukturreformen haben zu diesen positiven Entwicklungen beigetragen.
TildeMODEL v2018

Half of all countries with supportive policies are developing countries, and this is having an impact.
Die Hälfte aller Länder mit unterstützenden Politiken sind Entwicklungsländer, und dies zeigt Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Taking into account the post-Copenhagen context, adaptation to and mitigation of climate change will continue to top the agenda and will require supportive energy policies.
Unter Berücksichtigung des Kontexts nach Kopenhagen werden Anpassung an den Klimawandel bzw. Abmilderung seiner Auswirkungen weiterhin ganz oben auf der Tagesordnung stehen und eine unterstützende Energiepolitik erforderlich machen.
Europarl v8

Since, however, the ‘no’ vote offers no solution, we have to show, difficult though it may be, that Europe carries on, while striving better to meet the needs of our citizens through more imaginative and more supportive policies.
Da aber das Nein keine Lösung bringt, müssen wir den gewiss schwierigen Nachweis erbringen, dass Europa weiter lebt, und uns dafür einsetzen, dass die Bedürfnisse unserer Mitbürger durch fantasievollere und solidarischere Politiken besser erfüllt werden.
Europarl v8

The response must therefore constitute an integral part of the global strategy, which is made up of mutually supportive policies.
Deshalb muss die Antwort integraler Bestandteil der globalen Strategie sein, die aus sich gegenseitig verstärkenden Politiken besteht.
Europarl v8

And, they must provide farmers with the infrastructure, energy supplies, and supportive policies that they need in order to get their products to the market.
Und sie müssen Bauern mit der Infrastruktur, der Energieversorgung und den unterstützenden Maßnahmen versorgen, die sie benötigen, um ihre Produkte zu den Märkten zu bringen.
News-Commentary v14

The obvious question is why the eurozone recovery is waning, even amid highly supportive expansionary monetary policies.
Die Frage liegt nahe, warum die Erholung im Euroraum abflaut, obwohl sie durch eine expansive Geldpolitik stark unterstützt wird.
News-Commentary v14

The justification would be that EU money can help only in the context of supportive national policies in the same field.
Die Rechtfertigung dafür wäre, dass EU-Geld nur im Zusammenhang mit unterstützenden nationalen Strategien im jeweiligen Bereich hilfreich ist.
News-Commentary v14

While supportive of enforcement policies coordinating the pursuit of those engaged in the production, trafficking and supply of illicit drugs, the Committee considers that equal emphasis should be given to the promotion of "demand reduction" policies.
Der Ausschuß befürwortet zwar Maßnahmen zur Koordinierung der Verfolgung von Personen, die in Herstellung, Vertrieb und Angebot illegaler Drogen verwickelt sind, seiner Auffassung nach sollte jedoch ebenso großer Wert auf die Förderung von Maßnahmen zur Reduzierung der Nachfrage gelegt werden.
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the Commission's adoption of the approach advocated in its earlier opinions, especially in the "managing the transition" section of the communication, and its announcement, in Chapter 3, of specific supportive policies for various sectors.
Der Ausschuß nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß die Kommission sich den von ihm in seinen früheren Stellungnahmen gewünschten Ansatz zu eigen gemacht hat, was vor allem in dem Abschnitt "Bewältigung des Über­gangs" deutlich wird, und in Kapitel 3 eine Reihe von unterstützenden politischen Maßnahmen in den ver­schiedenen Bereichen nennt.
TildeMODEL v2018

"A reconsideration of the rules of the Pact, and the application of the rules, should take account of the requirement for adequately flexible budgetary policies supportive of a common medium-term growth and cohesion strategy.
Bei einer Überprüfung der Regeln des Paktes und deren Anwendung sollte die Notwendigkeit ausreichend flexibler Haushaltspolitiken berücksichtigt werden, die eine gemeinsame mittelfristige Wachstums- und Kohäsionsstrategie unterstützen.
TildeMODEL v2018

A reconsideration of the rules of the Pact, and the application of the rules, should take account of the requirement for adequately flexible budgetary policies supportive of a common medium-term growth and cohesion strategy.
Bei einer Überprüfung der Regeln des Paktes und deren Anwendung sollte die Notwen­digkeit ausreichend flexibler Haushaltspolitiken berücksichtigt werden, die eine gemein­same mittelfristige Wachstums- und Kohäsionsstrategie unterstützen.
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes2 the Commission's adoption of the approach advocated in its earlier opinions, especially in the "managing the transition" section of the communication, and its announcement, in Chapter 3, of specific supportive policies for various sectors.
Der Ausschuß nimmt2 mit Befriedigung zur Kenntnis, daß die Kommission sich den von ihm in seinen früheren Stellungnahmen gewünschten Ansatz zu eigen gemacht hat, was vor allem in dem Abschnitt "Bewältigung des Über­gangs" deutlich wird, und in Kapitel 3 eine Reihe von unterstützenden politischen Maßnahmen in den ver­schiedenen Bereichen nennt.
TildeMODEL v2018

China's success was founded on strong state institutions that implemented supportive policies and public investments.
Chinas Erfolg gründete sich auf starke staatliche Einrichtungen, die unterstützende politische Maßnahmen ergriffen und öffentliche Investitionen tätigten.
TildeMODEL v2018

Foreign direct investment could make an important contribution to sustainable development, in particular if supportive domestic policies on transparency and predictability are in place.
Ausländische Direktinvestitionen könnten einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, insbesondere wenn es flankierende inländische Strategien hinsichtlich Transparenz und Vorhersagbarkeit gäbe.
TildeMODEL v2018

Development of coherent and mutually supportive policies by the regions, Member States and European institutions is essential for strengthening the European Research and Innovation Area and for implementing the new Lisbon partnership for higher and sustainable economic growth with more and better jobs.
Die Entwicklung kohärenter und sich gegenseitig unterstützender Politiken durch die Regionen, die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen ist wesentlich, um den europäischen Forschungs- und Innovationsraum zu stärken und die neue Partnerschaft von Lissabon für ein größeres und nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen umzusetzen.
TildeMODEL v2018

To form a business environment that nurtures entrepreneurship and the creation of new businesses, and within which the new innovative enterprises can grow quickly, calls for a broad swathe of mutually supportive policies.
Die Herausbildung eines unternehmerischen Umfelds, das Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmens­neugründungen fördert und in dem die neuen innovativen Unternehmen sich rasch entwickeln können, setzt ein breites Spektrum an Maßnahmen voraus, die sich gegenseitig verstärken und unterstützen.
TildeMODEL v2018

These initiatives are already proving extremely valuable in raising the awareness of regions about the importance of research and innovation13 and to help them put supportive policies in place.
Diese Initiativen erweisen sich als äußerst wertvoll in der Stärkung des Bewusstseins der Regionen für die Bedeutung von Forschung und Innovation13 und für die Bestrebungen, unterstützende politische Maßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018