Übersetzung für "Submission to jurisdiction" in Deutsch
With
the
creation
of
the
African
Court
on
Human
and
Peoples'
Rights
(under
a
protocol
to
the
Charter
which
was
adopted
in
1998
and
entered
into
force
in
January
2004),
the
Commission
will
have
the
additional
task
of
preparing
cases
for
submission
to
the
Court's
jurisdiction.
Mit
einem
Protokoll
zur
Charta,
das
1998
angenommen
wurde
und
im
Januar
2004
in
Kraft
trat,
wurde
ein
Afrikanischer
Gerichtshof
für
Menschenrechte
und
die
Rechte
der
Völker
geschaffen.
Wikipedia v1.0
According
to
this
provision,
terms
requiring
express
submission
to
a
specific
jurisdiction
may
be
considered
unfair.
Buchstabe
q))
der
Richtlinie
gewürdigt,
aus
dem
hervorgeht,
daß
Klauseln,
mit
denen
die
Gerichtsbarkeit
ausdrücklich
auf
ein
bestimmtes
Gericht
beschränkt
wird,
als
mißbräuchlich
gelten.
TildeMODEL v2018
Admittedly,
after
the
Corte
di
Cassazione,
Rome,
had
finally
rejected
its
objection
to
the
jurisdiction
it
had
taken
part
in
the
main
action
without
reservation,
but
that
did
not
amount
to
submission
to
the
jurisdiction
of
the
Italian
courts.
Zwar
habe
sie,
nachdem
der
Kassationshof
in
Rom
die
Einrede
der
Unzuständigkeit
endgültig
verworfen
hatte,
ohne
Vorbehalt
zur
Hauptsache
verhandelt,
doch
liege
darin
keine
Unterwerfung
unter
die
italienische
Gerichtsbarkeit.
EUbookshop v2
It
stated
that
the
making
of
the
counterclaim
could
not
be
regarded
as
submission
to
the
jurisdiction
of
the
Italian
courts,
as
that
claim
was
only
pleaded
in
the
alternative
in
case
the
court
held
that
it
had
jurisdiction.
Sie
stellt
fest,
daß
in
der
Erhebung
der
Widerklage
keine
Unterwerfung
unter
die
italienische
Gerichtsbarkeit
gesehen
werden
könne,
da
diese
Klage
nur
hilfsweise
für
den
Fall
erhoben
worden
sei,
daß
das
angerufene
Gericht
seine
Zuständigkeit
nicht
verneine.
EUbookshop v2
Provisions
of
these
Terms
which
by
their
nature
should
apply
beyond
their
terms
will
remain
in
force
after
any
termination
or
expiration
of
this
Agreement
including,
but
not
limited
to,
the
following
provisions:
Compliance
with
Laws,
Confidential
Information,
Governing
Law,
Submission
to
Jurisdiction/Arbitration
and
Survival.
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
die
naturgemäß
über
ihren
Bedingungen
gelten
soll
bleiben
in
Kraft
nach
Beendigung
oder
Ablauf
dieser
Vereinbarung
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf,
die
folgenden
Bestimmungen:
Einhaltung
von
Gesetzen,
Vertrauliche
Informationen,
Anwendbares
Recht,
Unterwerfung
unter
Rechtsprechung/Schiedsgerichtsverfahren
und
überleben.
ParaCrawl v7.1
The
fact
of
placing
an
order
to
us
implies
the
knowledge
and
full
agreement
of
the
above
conditions
of
sales
and,
in
case
of
dispute,
the
submission
to
the
Gandia’s
jurisdiction
(Valencia).
Die
Durchführung
eines
Auftrags
setzt
die
Kenntnis
und
die
volle
Übereinstimmung
mit
diesen
Verkaufsbedingungen
voraus,
sowie
im
Falle
von
Rechtsstreitigkeiten
die
absolute
Bindung
an
die
Richter
und
Gerichte
von
Gandía
(Valencia),
unter
ausdrücklichem
Ausschluss
einer
anderen
Gerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1