Übersetzung für "Strong economic performance" in Deutsch
The
main
driving
force
behind
this
strong
economic
performance
was
domestic
demand
.
Hauptantriebskraft
dieser
guten
Wirtschaftsleistung
war
die
Inlandsnachfrage
.
ECB v1
With
a
low
growth
ceiling,
strong
economic
performance
generates
inflationary
pressures
at
a
relatively
early
stage
in
the
growth
process.
Eine
starke
Wirtschaftsleistung
erzeugt
gekoppelt
mit
einer
niedrigen
Wachstumsgrenze
relativ
früh
im
Wachstumsprozess
Inflationsdruck.
News-Commentary v14
Despite
Finland’s
very
strong
overall
macro-economic
performance,
this
will
be
a
main
key
challenge
in
the
medium
and
long
term.
Trotz
der
insgesamt
sehr
guten
gesamtwirtschaftlichen
Leistungen
Finnlands
ist
dies
mittel-
und
langfristig
eine
große
Herausforderung.
TildeMODEL v2018
Despite
a
generally
strong
economic
performance,
shortcomings
remain
that
result
in
subdued
potential
growth.
Trotz
einer
generell
starken
Wirtschaftsleistung
bleiben
Defizite,
die
das
potentielle
Wachstum
beeinträchtigen
können.
TildeMODEL v2018
"We
have
difficulty
converting
our
good
science
base
into
strong
economic
performance.
Wir
haben
Schwierigkeiten,
unsere
solide
wissenschaftliche
Basis
in
eine
starke
wirtschaftliche
Leistung
umzusetzen.
EUbookshop v2
According
to
its
conclusions,
strong
economic
performance
must
go
hand
in
hand
with
the
sustainable
use
of
natural
resources
and
levels
of
waste,
maintaining
biodiversity,
preserving
ecosystems
and
avoiding
desertification.
Nach
dessen
Schlussfolgerungen
muss
eine
starke
Wirtschaftsleistung
mit
einer
nachhaltigen
Nutzung
der
natürlichen
Ressourcen
und
vertretbarem
Abfallaufkommen
einhergehen,
so
dass
die
biologische
Vielfalt
erhalten
bleibt,
die
Ökosysteme
geschützt
werden
und
die
Wüstenbildung
vermieden
wird.
DGT v2019
Strong
economic
performance
requires
the
most
accurate
information
currently
available
on
the
various
economic
indicators,
whilst
of
course
respecting
the
right
to
privacy.
Für
eine
hohe
Wirtschaftsleistung
benötigt
man
die
präzisesten
verfügbaren
Informationen
zu
den
verschiedenen
Wirtschaftsindikatoren,
wobei
natürlich
das
Recht
auf
Privatsphäre
gewahrt
werden
muss.
Europarl v8
Strong
economic
performance
is
somewhat
surprising,
given
his
party’s
interventionist
policy
approach,
but
Meles
showed
himself
to
be
a
consummate
pragmatist
in
attracting
investment
–
particularly
from
China
–
to
drive
growth.
Die
starke
Wirtschaftsleistung
kommt
angesichts
des
interventionistischen
Ansatzes
seiner
Politik
etwas
überraschend,
aber
Meles
zeigte
sich
als
vollendeter
Pragmatiker,
wenn
es
darum
ging,
Investitionen
–
vor
allem
aus
China
–
anzulocken,
um
das
Wachstum
anzukurbeln.
News-Commentary v14
To
be
sure,
the
CPC
has
undoubtedly
taken
to
heart
the
first
key
lesson:
strong
economic
performance
is
essential
to
political
legitimacy.
Sicherlich
hat
sich
die
KPC
die
erste
große
Lektion
zu
Herzen
genommen:
Entscheidend
für
politische
Legitimität
ist
eine
starke
Wirtschaftsleistung.
News-Commentary v14
Against
the
background
of
the
strong
economic
performance
and
the
large
current
account
deficit,
a
prudent
budgetary
policy
is
needed,
also
in
view
of
preventing
potential
risks
of
overheating.
In
Anbetracht
der
starken
Wirtschaftsleistung
und
des
hohen
Leistungsbilanzdefizits
ist
—
auch
im
Hinblick
auf
Schutzmaßnahmen
gegen
mögliche
Überhitzungsrisiken
—
eine
vorsichtige
Haushaltspolitik
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
Now,
one
does
not
need
sophisticated
econometrics
to
notice
that
beyond
the
comfortable
confines
of
North
America
and
Western
Europe,
right-wing
populism
is
affecting
precisely
those
countries
with
unusually
strong
economic
performance
–
the
opposite
of
what
the
“economic
insecurity”
hypothesis
would
predict.
Nun
braucht
es
keine
ausgeklügelte
Ökonometrie,
um
festzustellen,
dass
jenseits
der
bequemen
Grenzen
Nordamerikas
und
Westeuropas
der
Rechtspopulismus
gerade
Länder
mit
ungewöhnlich
starker
Wirtschaftsentwicklung
befällt
–
das
Gegenteil
von
dem,
was
die
Hypothese
von
der
„wirtschaftlichen
Unsicherheit“
nahelegen
würde.
News-Commentary v14
Whether
it
is
a
permanent
or
temporary
adjustment,
the
Chinese
authorities
have
much
work
to
do
in
laying
the
groundwork
for
strong
economic
performance
in
the
medium
and
long
term.
Ob
sie
von
Dauer
sein
wird
oder
nur
eine
vorübergehende
Anpassung
ist
-amp
der
chinesischen
Regierung
steht
in
jedem
Fall
viel
Arbeit
bevor,
wenn
sie
mittel-
und
langfristig
die
Grundlagen
für
eine
starke
wirtschaftliche
Leistung
legen
will.
News-Commentary v14
China's
leadership
plays
up
this
"revolutionary"
commitment,
for
it
helps
generate
nationalist
sentiment,
one
of
the
few
things
(besides
strong
economic
performance)
that
legitimizes
the
Communist
monopoly
on
power.
Chinas
Führung
spielt
diese
"revolutionäre"
Verpflichtung
hoch,
weil
es
die
Erzeugung
nationalistischer
Ansichten
fördert,
eines
der
wenigen
Dinge
(abgesehen
von
starker
Wirtschaftsleistung),
die
das
kommunistische
Machtmonopol
legitimieren.
News-Commentary v14
But
this
claim
is
belied
by
strong
economic
performance
in
the
Czech
Republic,
Hungary,
and
Poland.
Diese
Behauptung
wird
jedoch
durch
die
starke
Wirtschaftsleistung
in
der
Tschechischen
Republik,
Ungarn
und
Polen
widerlegt.
News-Commentary v14
Outside
efforts
can
help
reduce
poverty,
but
it
is,
ultimately,
the
efforts
of
low-income
countries
themselves
to
sustain
strong
economic
performance,
improve
governance,
and
develop
stable
and
effective
institutions
that
will
have
the
most
important
impact
on
reducing
poverty.
Bemühungen
von
außen
können
dazu
beitragen,
die
Armut
zu
verringern,
doch
letzen
Endes
sind
es
die
Anstrengungen
der
Niedriglohnländer
selbst,
eine
starke
Wirtschaftsleistung
aufrechtzuerhalten,
die
Regierungsform
zu
verbessern
und
stabile
und
effektive
Institutionen
zu
schaffen,
die
den
größten
Einfluss
auf
die
Armutsreduzierung
haben.
News-Commentary v14
Strong
economic
performance
reflects
strong
domestic
demand
in
the
US,
owing
to
low
borrowing
costs
and
rising
asset
prices.
Die
starke
Wirtschaftsleistung
spiegelt
die
starke
Binnennachfrage
in
den
USA
infolge
der
niedrigen
Kreditkosten
und
steigenden
Preise
von
Vermögenswerten
wider.
News-Commentary v14
Western
European
economies
and
Japan
are
leading
exemplars
of
managerial
capitalism,
which,
like
state
guidance,
also
has
delivered
strong
economic
performance.
Die
Ökonomien
Westeuropas
und
Japan
sind
die
herausragenden
Beispiele
eines
derartigen
Führungskapitalismus,
der
ebenso
wie
der
staatlich
gelenkte
Kapitalismus
zu
starker
Wirtschaftsleistung
führt.
News-Commentary v14
As
Spain’s
experience
has
shown,
though
structural
flexibility
is
difficult
to
achieve
politically,
it
is
essential
for
strong
economic
performance.
Wie
Spaniens
Erfahrung
gezeigt
hat,
ist
strukturelle
Flexibilität
zwar
politisch
schwer
zu
erreichen,
aber
für
eine
starke
Wirtschaftsleistung
entscheidend.
News-Commentary v14
When
confronted
with
the
numbers,
pessimists
respond
by
insisting
that
China’s
recent
strong
economic
performance
is
only
temporary
–
a
product
of
yet
more
unsustainable
stimulus.
Konfrontiert
man
die
Pessimisten
mit
diesen
Zahlen,
antworten
sie,
Chinas
starke
Wirtschaftleistung
sei
nur
vorübergehend
–
ein
Produkt
immer
neuer
Stimuli,
die
nicht
nachhaltig
seien.
News-Commentary v14
A
large
number
of
IPPC
plants
have
demonstrated
that
strong
environmental
performance
goes
hand-in-hand
with
strong
economic
performance.
Bei
einer
großen
Anzahl
von
IVU-Anlagen
wurde
demonstriert,
dass
eine
hohe
Umweltleistung
mit
guten
wirtschaftlichen
Ergebnissen
einhergeht.
TildeMODEL v2018
Progress
in
structural
reforms
to
date
has
contributed
to
the
strong
economic
performance
and
job
creation
over
recent
years.
Die
bisherigen
Fortschritte
bei
den
Strukturreformen
haben
zu
der
starken
Wirtschaftsentwicklung
und
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
den
letzten
Jahren
beigetragen.
TildeMODEL v2018
However,
for
a
number
of
issues,
there
is
a
strong
desire
by
stakeholders
to
strengthen
links
across
the
region,
in
particular
to
address
strong
differences
in
economic
performance
between
the
East
and
West.
In
einigen
Bereichen
haben
die
betroffenen
Akteure
jedoch
großes
Interesse
daran,
die
Verbindungen
innerhalb
der
Region
zu
stärken,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
den
enormen
Unterschieden
bei
der
Wirtschaftsleistung
zwischen
Ost
und
West.
TildeMODEL v2018
The
guiding
principles
for
the
CAP,
market
and
rural
development
policies,
were
set
by
the
European
Council
in
Göteborg
in
2001
and
confirmed
in
the
Lisbon
Strategy
Conclusions
in
Thessaloniki
in
June
2003
–
Strong
economic
performance
must
go
hand
in
hand
with
the
sustainable
use
of
natural
resources.
Die
Leitprinzipien
der
GAP
-
Marktpolitik
und
die
Politik
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
-
wurden
2001
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rats
in
Göteborg
festgelegt
und
im
Juni
2003
in
den
Schlussfolgerungen
zur
Lissabon-Strategie
in
Thessaloniki
bestätigt
-
Eine
starke
Wirtschaftsleistung
muss
mit
einer
nachhaltigen
Nutzung
der
natürlichen
Ressourcen
einhergehen.
TildeMODEL v2018