Übersetzung für "Stoppers" in Deutsch

The containers are closed with butyl rubber stoppers and sealed with aluminium caps.
Die Behältnisse sind mit Butylgummistopfen verschlossen und mit Aluminiumkappen versiegelt.
EMEA v3

Disinfect the stoppers of the dibotermin alfa and solvent vials.
Desinfizieren Sie die Stopfen der Dibotermin alfa- und Lösungsmittel-Durchstechflaschen.
ELRC_2682 v1

Once the vacuums are broken, remove the vial stoppers while holding the vials upright to prevent loss of contents.
Sobald das Vakuum gebrochen ist, entfernen Sie den Stopfen der Durchstechflasche.
ELRC_2682 v1

As a result of differences in the manufacturing process, it is possible that some vials are distributed with punctured rubber stoppers.
Aufgrund von Unterschieden im Herstellungsprozess können einige Durchstechflaschen mit punktiertem Gummistopfen ausgeliefert werden.
ELRC_2682 v1

Clean the rubber stoppers on the vials with alcohol swabs and allow them to dry before use.
Reinigen Sie die Gummistopfen mit Alkoholtupfern und lassen Sie den Restalkohol verdunsten.
EMEA v3

Take care not to touch the rubber vial stoppers.
Achten Sie darauf, dabei nicht die Gummistopfen der Durchstechflaschen zu berühren.
EMEA v3

The containers are closed with rubber stoppers and sealed with aluminium caps with polypropylene lids.
Die Gefäße sind verschlossen mit Gummistopfen und mit Aluminiumkappen mit Polypropylendeckeln versiegelt.
EMEA v3

The product and the solvent vials are closed with butyl rubber stoppers.
Beide Behältnisse sind mit Butylgummistopfen verschlossen.
EMEA v3

Clean the rubber stoppers on the vials with the alcohol swabs and allow them to dry before use.
Reinigen Sie die Gummistopfen mit den Alkoholtupfern und lassen Sie den Restalkohol verdunsten.
EMEA v3

Disinfect with alcohol the stoppers of the lyophilisate and the solvent vials.
Desinfizieren Sie die Stopfen der Lyophilisat- und Lösungsmittel-Durchstechflasche mit Alkohol.
ELRC_2682 v1

Containers and stoppers should be free of silicone oil and fatty substances.
Behältnisse und Stopfen sollten frei von Silikonöl und fettigen Substanzen sein.
ELRC_2682 v1

Clean rubber stoppers with an alcohol wipe and allow to dry prior to use.
Vor der Verwendung die Gummistopfen mit einem Alkoholtupfer reinigen und trocknen lassen.
ELRC_2682 v1

Clear Type I glass infusion vial sealed closed with rubber stoppers and aluminium caps.
Durchsichtige Infusionsdurchstechflaschen aus Typ-I-Glas, versiegelt mit Gummistopfen und Aluminiumkappen.
ELRC_2682 v1

Cap the test vessels with air-permeable stoppers.
Die Testgefäße sind mit luftdurchlässigen Stopfen zu versehen.
DGT v2019

Clean each of the rubber stoppers with antiseptic solution and allow them to dry.
Beide Gummistopfen mit antiseptischer Lösung behandeln und anschließend trocknen lassen.
TildeMODEL v2018

Remove blue protective caps to expose the vial stoppers.
Blaue Schutzkappe entfernen und Gummistopfen der Durchstechflaschen freilegen.
TildeMODEL v2018