Übersetzung für "Somewhat unclear" in Deutsch
The
position
of
the
union
section
is
therefore
still
somewhat
unclear.
Die
Position
der
Gewerkschaft
ist
daher
noch
etwas
unklar.
EUbookshop v2
The
source
of
Black
jack
is
somewhat
unclear.
Die
Quelle
des
Black
Jack
ist
etwas
unklar.
ParaCrawl v7.1
In
return,
we
have
to
criticize
the
somewhat
unclear
playback
of
high
pitches
and
vocals.
Ankreiden
müssen
wir
hingegen
die
etwas
unsaubere
Wiedergabe
von
hohen
Tönen
und
Stimmen.
ParaCrawl v7.1
The
origin
of
Blackjack
is
somewhat
unclear.
Der
Ursprung
von
Blackjack
ist
etwas
unklar.
ParaCrawl v7.1
That
is
another
point,
i.e.
the
question
of
obligation,
which
you
were
somewhat
unclear
on
in
your
White
Paper.
Auch
da
sind
Sie,
was
die
Verpflichtung
angeht,
in
Ihrem
Weißbuch
etwas
unklar
geblieben.
Europarl v8
Access
we
found
somewhat
unclear.
Zugang
fanden
wir
etwas
unklar.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
now
ask
you,
given
that
the
conclusions
are
somewhat
unclear
-
and
here
I
would
ask
for
a
very
precise
answer
if
possible,
Mr
President-in-Office
-
how
does
the
Council
propose
to
deal
with
this
proposal
from
the
Florence
summit,
in
the
framework
of
co-decision
with
Parliament
and
on
the
basis
that
we
have
to
vote
on
the
results
of
this
conciliation
in
Strasbourg
in
July?
Deswegen
frage
ich
Sie
jetzt,
weil
die
Schlußfolgerungen
etwas
mißverständlich
sind
-
und
ich
erbitte
eine
sehr
präzise
Antwort,
wenn
es
Ihnen
möglich
ist,
Herr
Ratspräsident
-:
Wie
gedenkt
der
Rat,
mit
diesem
Vorschlag
des
Gipfels
von
Florenz
umzugehen,
und
zwar
im
Rahmen
der
Kodezision
mit
dem
Parlament
und
unter
dem
Gesichtspunkt,
daß
wir
im
Juli
in
Straßburg
über
dieses
Vermittlungsergebnis
abzustimmen
haben?
Europarl v8
Beyond
any
possible
speculation,
it
is
easy
to
imagine
that
we
will
still
be
in
a
somewhat
unclear
situation
open
to
different
interpretations.
Ohne
den
Ergebnissen
vorgreifen
zu
wollen,
ist
es
gut
vorstellbar,
dass
die
Situation
weiterhin
unklar
sein
wird
und
unterschiedlich
interpretiert
werden
kann.
Europarl v8
I
regret
that
for
somewhat
unclear
reasons,
we
are
imposing
our
will
on
the
Member
States
from
above
in
this
regard,
thus
interfering
in
national
electoral
procedures.
Bedauerlicherweise
drängen
wir
den
Mitgliedstaaten
in
dieser
Frage
aus
nicht
ganz
nachvollziehbaren
Gründen
unseren
Willen
von
oben
auf
und
mischen
uns
damit
in
nationale
Wahlverfahren
ein.
Europarl v8
An
EESC
seminar
had
been
organised
with
a
view
to
determining
what
kind
of
digital
society
the
EU
needed,
from
which
it
had
been
concluded
that
the
digital
future
of
Europe
was
still
in
the
making
and
somewhat
unclear.
Der
EWSA
habe
ein
Seminar
organisiert,
um
zu
ermitteln,
welche
Art
digitaler
Gesellschaft
die
EU
brauche;
als
Schlussfolgerung
habe
sich
ergeben,
dass
sich
die
digitale
Zukunft
der
EU
noch
im
Entstehen
befinde
und
nicht
ganz
klar
sei.
TildeMODEL v2018
Although
the
definition
of
the
concept,
as
to
how
it
is
applied
for
the
purpose
of
state
compensation,
could
be
somewhat
unclear
it
should
be
included
in
a
minimum
standard
as
well.
Auch
wenn
die
Definition
dieses
Begriffes
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
zum
Zwecke
der
staatlichen
Entschädigung
etwas
unklar
sein
könnte,
sollte
sie
ebenfalls
in
eine
Mindestnorm
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Amendment
5
is
somewhat
unclear,
but
seems
to
address
a
problem
that
is
outside
the
scope
of
the
Directive.
Abänderung
5
ist
etwas
unklar,
scheint
sich
aber
auf
ein
Problem
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
der
Richtlinie
zu
beziehen.
TildeMODEL v2018
For
2006
it
is
still
somewhat
unclear
which
measures
the
government
will
take
to
compensate
lower
income
from
one-off
measures
and
the
impact
of
the
final
stage
of
the
2001
direct
tax
reform.
Für
2006
ist
noch
unklar,
welche
Maßnahmen
die
Regierung
ergreifen
wird,
um
die
Mindereinnahmen
aus
einmaligen
Maßnahmen
und
die
Auswirkungen
der
Endphase
der
Reform
der
direkten
Steuern
des
Jahres
2001
zu
kompensieren.
TildeMODEL v2018