Übersetzung für "Short-term orientation" in Deutsch

The short term orientation is seen as a potential negative.
Die Orientierung auf kurzfristige Renditen wird als potenziell negativer Aspekt gesehen.
TildeMODEL v2018

Hofstede transfers these dimensions to a long-term and short-term orientation in life.
Hofstede überträgt diese Dimension in eine langfristige und kurzfristige Orientierung im Leben.
ParaCrawl v7.1

The Stability Instrument, in particular, with its short- and long-term orientation, will help us respond flexibly to upcoming challenges, while going some way towards meeting your demands for better parliamentary oversight in the security field.
Insbesondere das Stabilitätsinstrument mit seiner kurz- und langfristigen Ausrichtung wird uns dabei helfen, flexibel auf neue Aufgaben zu reagieren, und gleichzeitig Ihren Forderungen nach einer besseren parlamentarischen Überwachung im Sicherheitssektor entgegenkommen.
Europarl v8

Pro-cyclical fiscal adjustment tends to encourage a short-term orientation towards economic policy, which limits long-term investments in infrastructure and human capital, thus constraining growth.
Prozyklische finanzpolitische Anpassungen neigen dazu, wirtschaftspolitisch eine kurzfristig angelegte Orientierung zu fördern, was langfristige Investitionen in Infrastruktur und Humankapital einschränkt und so das Wachstum bremst.
News-Commentary v14

The quality of fiscal governance has remained low, partly due to a strong short-term orientation of public spending.
Die Qualität der finanzpolitischen Steuerung ist weiterhin gering, was zum Teil auf eine sehr kurzfristig ausgerichtete Ausgabenpolitik der öffentlichen Hand zurückzuführen ist.
TildeMODEL v2018

Very few people find fulfillment in the materialist, short-term orientation of our modern civilization.
Nur sehr wenige Menschen sind mit der materialistischen und kurzfristigen Ausrichtung unserer modernen Gesellschaft zufrieden und glücklich.
CCAligned v1

Ombudspersons for Future Generations were included as a core solution to break the short-term orientation in our societies threatening our very future.
Dabei wurden so genannte "Ombudspersonen für zukünftige Generationen" als eine Lösung identifiziert, um die kurzfristige Orientierung unserer Gesellschaften zu durchbrechen.
ParaCrawl v7.1

Many critical aspects would have to be considered in case of hedge funds, for example the intransparency of the industry, the high degree of debt and the short-term orientation.
Es gebe viele kritische Aspekte bei Hedgefonds zu berücksichtigen, so zum Beispiel die Intransparenz der Branche, der hohe Verschuldungsgrad, und die kurzfristige Ausrichtung.
ParaCrawl v7.1

Climate change calls into question a purely short-term profit-oriented economic system and demands a new ethics of consumption.
Der Klimawandel stellt eine rein auf kurzfristige Gewinne ausgerichtete Wirtschaftsweise infrage und verlangt eine neue Konsumethik.
ParaCrawl v7.1

We do check if compliance is met, but normally the kind of standardised approach that gives good results is a mixture of various measures, some which are more short-term orientated and others are more structural.
Wir prüfen schon, ob die Auflagen erfüllt werden, normalerweise ist es aber eine Art Standardvorgehensweise, die zu guten Ergebnissen führt, die aus einer Mischung aus verschiedenen Maßnahmen besteht, wobei einige mehr kurzfristig und andere mehr strukturiert ausgelegt sind.
Europarl v8

I can't help fearing - and I think I am not alone here - that this scientific culture is gradually giving way, that scientific values are giving way, to a different culture in which the only concern is with the short-term money-oriented evaluation of products and processes.
Ich habe ein bißchen die Befürchtung - ich glaube, ich bin da nicht allein -, daß diese Wissenschaftskultur langsam einer anderen Kultur weicht, die Werte der Wissenschaft einer anderen Kultur weichen, wo es nur noch um kurzfristige, geldorientierte Bewertung von Produkten, von Verfahren geht.
Europarl v8

Because shares in those funds are tradable, those kinds of investment can also be attractive to parties that are looking for short-term oriented investments.
Da die Anteile an diesen Investitionsfonds handelbar sind, können sie auch für an kurzfristigen Investitionen interessierte Anleger reizvoll sein.
TildeMODEL v2018

Additionally, the aim was to overcome the fact that previous governmental programmes to establish technology consultants and to help SMEs in tackling innovation, launched in the early 90's, resulted in often technologically narrow and were short-term oriented, although they had successful results.
Ein weiteres Ziel war die Überwindung des Umstandes, daß frühere staatliche Programme vom Beginn der 90er Jahre zur Gründung von Technologie-Beraterfirmen und zur Unterstützung der KMU bei der Innovation trotz einiger Erfolge oft technologisch eng begrenzte und kurzfristig orientierte Resultate brachten.
EUbookshop v2

The increase in the competition environment created by monetary union might force companies into high-risk strategies, in order to follow the so-called "short-term oriented shareholder value philosophy".
Die Zunahme des Wettbewerbs im Zuge der Währungsunion könnte Unternehmen zu riskanten Strategien zwingen, um der neuen Philosophie kurzfristig ausgerichteter Mehrwerte für die Aktionäre folgen zu können.
EUbookshop v2

Extend with us your resources demand-oriented - whether on a short-term and project-oriented basis or in the long-term as an integrated part of your team.
Erweitern Sie mit uns bedarfsorientiert ihre Ressourcen – ob kurzfristig und projektorientiert oder langfristig als integrierter Teil ihres Teams.
CCAligned v1

Among the possible reasons for this are the short-term oriented "utilisation interests" of temporary employment firms or the companies using their services and the question whether it pays to invest in the continuing education and training of this group of people.
Mögliche Gründe sind kurzfristig ausgerichtete "Verwertungsinteressen" von Zeitarbeitsunternehmen bzw. Einsatzbetrieben sowie die Frage, ob sich Investitionen in die Weiterbildung dieser Personengruppe lohnen.
ParaCrawl v7.1

In the global environment, multinational and short-term oriented companies and capital markets hold a strong position compared to highly heterogeneous national and global political structures.
Im globalen Umfeld haben multinationale und kurzfristig orientierte Unternehmen und Kapitalmärkte eine starke Position gegenüber sehr heterogenen nationalen und globalen politischen Strukturen.
ParaCrawl v7.1