Übersetzung für "Short term changes" in Deutsch

Short-term changes in the signal can thus be better tracked.
Kurzfristige Änderungen des Signals lassen sich damit besser verfolgen.
EuroPat v2

We reserve the right to make short-term changes for all our services and specifications.
Für alle unsere Leistungen und Angaben behalten wir uns kurzfristige Änderungen vor.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, most actions are not able to establish even short-term structural changes.
Dennoch können die meisten Bewegungen nicht einmal kurzfristige strukturelle Veränderungen bewirken.
ParaCrawl v7.1

Short term changes can be brought into agreement with the landlord.
Kurzfristige Veränderungen könnenmit Vermieter abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

The detection of short-term changes in behavior by contrast requires fast evaluation of measured values.
Für die Detektion kurzfristiger Verhaltensänderungen sind dagegen schnelle Messwertauswertungen gefordert.
EuroPat v2

Thereby, short-term changes of the milk flow can better be taken into account.
Dadurch können kurzfristige Veränderungen des Milchflusses besser berücksichtigt werden.
EuroPat v2

This is sufficient to detect short-term changes of the hemodynamics.
Diese ist hinreichend, um kurzfristige Änderungen der Haemodynamik zu erfassen.
EuroPat v2

Q: How do you deal with short-term changes in demand or highly fluctuating forecast figures?
F: Wie gehen Sie mit kurzfristigen Bedarfsänderungen oder stark schwankenden Forecastzahlen um?
CCAligned v1

In other cases, small, short term changes need to be ignored.
In anderen Fällen sollen kurzfristige Veränderungen ignoriert werden.
ParaCrawl v7.1

Prices are subject to short-term changes, errors excepted.
Irrtümer und kurzfristige Preisänderungen sind vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The published flight schedule, the operating airline and/or the operating aircraft can be subject to short-term changes.
Die publizierten Flugpläne, Fluggesellschaften und Flugtypen können kurzfristigen Änderungen unterworfen sein.
ParaCrawl v7.1

What is when short term changes concerning the private occupations of the state guests occur?
Was ist bei kurzfristigen Änderungen bezüglich der privaten Beschäftigungen der Staatsgäste?
ParaCrawl v7.1

Due to rebookings and rescheduling, there may always be short-term changes.
Aufgrund von Umbuchungen kann es immer zu kurzfristigen Änderungen kommen.
ParaCrawl v7.1

The inhibition of natural processes leads to other short-term changes:
Die Hemmung natürlicher Prozesse führt zu weiteren kurzfristigen Veränderungen:
ParaCrawl v7.1

Short-term changes and holiday regulations can be found here.
Kurzfristige Änderungen und Feiertagsregelungen finden Sie hier.
ParaCrawl v7.1

Short-term changes will be the exception.
Kurzfristige Änderungen bleiben erst einmal die Ausnahme.
ParaCrawl v7.1

Because of ongoing market volatility, the fund's performance may be subject to significant short-term changes.
Aufgrund anhaltender Marktvolatilität kann die Wertentwicklung der Fonds starken kurzfristigen Veränderungen unterliegen.
ParaCrawl v7.1

In addition to detailed error diagnostics, the app also visualizes short-term changes.
Neben einer detaillierten Fehlerdiagnostik visualisiert die App auch kurzzeitige Veränderungen.
ParaCrawl v7.1

Special newsletters will inform you in addition about short-term changes, e.g. limitations to our opening hours.
Sondernewsletter informieren Sie außerdem über kurzfristige Änderungen, wie z.B. Einschränkungen der Öffnungszeiten.
ParaCrawl v7.1

It has always responded in a flexible manner to short-term changes and assisted us with professional advice.
Auf kurzfristige Änderungen haben sie stets flexible reagiert und uns professionell beraten.
ParaCrawl v7.1

Short-term changes of office hours are announced on the homepage.
Kurzfristige Änderungen werden auf der Homepage verlautbart.
ParaCrawl v7.1

One possible measure would be for short-term changes to be introduced in competition policy.
Eine Maßnahme könnte darin bestehen, dass man in Fragen der Wettbewerbspolitik auch kurzfristig Änderungen herbeiführt.
Europarl v8

In the case of fresh products like fruit and vegetables short-term changes in trade margins are of great importance.
Bei Frischprodukten wie Obst und Gemüse ist die kurzfristige Entwicklung der Han­delsspannen von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018