Translation of "Short term changes" in German
Short-term
changes
in
the
signal
can
thus
be
better
tracked.
Kurzfristige
Änderungen
des
Signals
lassen
sich
damit
besser
verfolgen.
EuroPat v2
We
reserve
the
right
to
make
short-term
changes
for
all
our
services
and
specifications.
Für
alle
unsere
Leistungen
und
Angaben
behalten
wir
uns
kurzfristige
Änderungen
vor.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
most
actions
are
not
able
to
establish
even
short-term
structural
changes.
Dennoch
können
die
meisten
Bewegungen
nicht
einmal
kurzfristige
strukturelle
Veränderungen
bewirken.
ParaCrawl v7.1
Short
term
changes
can
be
brought
into
agreement
with
the
landlord.
Kurzfristige
Veränderungen
könnenmit
Vermieter
abgestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
detection
of
short-term
changes
in
behavior
by
contrast
requires
fast
evaluation
of
measured
values.
Für
die
Detektion
kurzfristiger
Verhaltensänderungen
sind
dagegen
schnelle
Messwertauswertungen
gefordert.
EuroPat v2
Thereby,
short-term
changes
of
the
milk
flow
can
better
be
taken
into
account.
Dadurch
können
kurzfristige
Veränderungen
des
Milchflusses
besser
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
This
is
sufficient
to
detect
short-term
changes
of
the
hemodynamics.
Diese
ist
hinreichend,
um
kurzfristige
Änderungen
der
Haemodynamik
zu
erfassen.
EuroPat v2
Q:
How
do
you
deal
with
short-term
changes
in
demand
or
highly
fluctuating
forecast
figures?
F:
Wie
gehen
Sie
mit
kurzfristigen
Bedarfsänderungen
oder
stark
schwankenden
Forecastzahlen
um?
CCAligned v1
In
other
cases,
small,
short
term
changes
need
to
be
ignored.
In
anderen
Fällen
sollen
kurzfristige
Veränderungen
ignoriert
werden.
ParaCrawl v7.1
Prices
are
subject
to
short-term
changes,
errors
excepted.
Irrtümer
und
kurzfristige
Preisänderungen
sind
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
The
published
flight
schedule,
the
operating
airline
and/or
the
operating
aircraft
can
be
subject
to
short-term
changes.
Die
publizierten
Flugpläne,
Fluggesellschaften
und
Flugtypen
können
kurzfristigen
Änderungen
unterworfen
sein.
ParaCrawl v7.1
What
is
when
short
term
changes
concerning
the
private
occupations
of
the
state
guests
occur?
Was
ist
bei
kurzfristigen
Änderungen
bezüglich
der
privaten
Beschäftigungen
der
Staatsgäste?
ParaCrawl v7.1
Due
to
rebookings
and
rescheduling,
there
may
always
be
short-term
changes.
Aufgrund
von
Umbuchungen
kann
es
immer
zu
kurzfristigen
Änderungen
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
inhibition
of
natural
processes
leads
to
other
short-term
changes:
Die
Hemmung
natürlicher
Prozesse
führt
zu
weiteren
kurzfristigen
Veränderungen:
ParaCrawl v7.1
Short-term
changes
and
holiday
regulations
can
be
found
here.
Kurzfristige
Änderungen
und
Feiertagsregelungen
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
Short-term
changes
will
be
the
exception.
Kurzfristige
Änderungen
bleiben
erst
einmal
die
Ausnahme.
ParaCrawl v7.1
Because
of
ongoing
market
volatility,
the
fund's
performance
may
be
subject
to
significant
short-term
changes.
Aufgrund
anhaltender
Marktvolatilität
kann
die
Wertentwicklung
der
Fonds
starken
kurzfristigen
Veränderungen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
detailed
error
diagnostics,
the
app
also
visualizes
short-term
changes.
Neben
einer
detaillierten
Fehlerdiagnostik
visualisiert
die
App
auch
kurzzeitige
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
Special
newsletters
will
inform
you
in
addition
about
short-term
changes,
e.g.
limitations
to
our
opening
hours.
Sondernewsletter
informieren
Sie
außerdem
über
kurzfristige
Änderungen,
wie
z.B.
Einschränkungen
der
Öffnungszeiten.
ParaCrawl v7.1
It
has
always
responded
in
a
flexible
manner
to
short-term
changes
and
assisted
us
with
professional
advice.
Auf
kurzfristige
Änderungen
haben
sie
stets
flexible
reagiert
und
uns
professionell
beraten.
ParaCrawl v7.1
Short-term
changes
of
office
hours
are
announced
on
the
homepage.
Kurzfristige
Änderungen
werden
auf
der
Homepage
verlautbart.
ParaCrawl v7.1
One
possible
measure
would
be
for
short-term
changes
to
be
introduced
in
competition
policy.
Eine
Maßnahme
könnte
darin
bestehen,
dass
man
in
Fragen
der
Wettbewerbspolitik
auch
kurzfristig
Änderungen
herbeiführt.
Europarl v8
In
the
case
of
fresh
products
like
fruit
and
vegetables
short-term
changes
in
trade
margins
are
of
great
importance.
Bei
Frischprodukten
wie
Obst
und
Gemüse
ist
die
kurzfristige
Entwicklung
der
Handelsspannen
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018