Übersetzung für "Short and medium term" in Deutsch

That is how a cost-effective use of energy will make progress in Member States in the short and medium term.
Die Energienutzung in den Mitgliedstaaten wird kurz- und mittelfristig kostenwirksam gefördert.
Europarl v8

This is the background to the distinction made between the short and medium term.
Das ist der Hintergrund der Unterscheidung zwischen kurz- und mittelfristig zu verwirklichenden Zielen.
Europarl v8

What could we do to speed up this process in the short and medium term?
Was könnten wir unternehmen, um diesen Prozess kurz- und mittelfristig voranzutreiben?
Europarl v8

Of course, Mr Ferber is right when he distinguishes between short, medium and long-term issues.
Natürlich hat Herr Ferber mit seiner kurz-, mittel- und langfristigen Aufteilung Recht.
Europarl v8

However, the focus should not be only on short and medium term actions.
Der Schwerpunkt sollte jedoch nicht ausschließlich auf kurz- und mittelfristigen Maßnahmen liegen.
TildeMODEL v2018

The focus should not be only on short and medium term actions.
Der Schwerpunkt sollte nicht ausschließlich auf kurz- und mittelfristigen Maßnahmen liegen.
TildeMODEL v2018

This involves incremental measures taken over the short, medium and longer term.
Das beinhaltet die schrittweise Ergreifung kurz-, mittel- und langfristiger Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

In the short and medium term, the EESC would suggest to consider this region a natural conservation area.
Der Ausschuss schlägt vor, die Arktis kurz- und mittelfristig als Naturschutzgebiet einzustufen.
TildeMODEL v2018

These are divided in short and medium term priorities and address the different accession criteria.
Diese sind in kurz- und mittelfristige Prioritäten untergliedert und betreffen die verschiedenen Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018

Investing early in the low carbon economy will create new jobs in both the short and medium term.
Frühzeitige Investitionen in eine CO2-arme Wirtschaft werden kurz- und mittelfristig neue Arbeitsplätze schaffen.
TildeMODEL v2018

Recommendations are made for short-, medium- and long-term actions.
Ferner enthält sie Empfehlungen für kurz-, mittel- und langfristige Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

Libya faces enormous challenges in the short and medium term.
Libyen steht kurz- und mittelfristig vor enormen Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

They set out short-tem and medium-term priorities for preparing for EU membership.
Die kurz- und mittelfristigen Prioritäten zur Vorbereitung auf die EU-Mitgliedschaft werden dargelegt.
TildeMODEL v2018

Option E1 would have negative impacts in the short, medium and long term.
Option E1 hätte kurz-, mittel- und langfristig negative Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

Option E1 would have positive impacts in the short, medium and long term.
Option E1 hätte kurz-, mittel- und langfristig positive Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

Cooperation should bring results in the short and medium term.
Bei dieser Zusammenarbeit werden kurz- und mittelfristige Ergebnisse angestrebt.
TildeMODEL v2018

Potential investors do, however, need up to date information on short and medium term developments in the market.
Potenzielle Investoren benötigen allerdings aktuelle Informationen über die kurz- und mittelfristigen Marktentwicklungen.
TildeMODEL v2018

In the short and medium term, actual labour productivity growth may deviate from the balanced growth path.
Kurz- bis mittelfristig kann das tatsächliche Wachstum der Arbeitsproduktivität vom Gleichgewichtswachstum abweichen.
TildeMODEL v2018

The internal combustion engine is likely to remain dominant in road vehicles in the short and medium term perspective.
Kurz– und mittelfristig wird der Verbrennungsmotor in Straßenfahrzeugen voraussichtlich vorherrschend bleiben.
TildeMODEL v2018

The plan is divided into short and medium-term priorities.
Der Plan ist nach kurz- und mittelfristigen Prioritäten gegliedert.
TildeMODEL v2018