Übersetzung für "Shall be settled by arbitration" in Deutsch

The liability as between the Contractor and the Purchaser shall, however, always be settled by arbitration in accordance with Clause 71.
Das Innenverhältnis zwischen Käufer und Lieferant gemäß Ziffer 71 wird jedoch immer durch ein Schiedsverfahren geregelt.
ParaCrawl v7.1

Subject to the provisions of this Article, the parties to the contract of carriage for cargo may stipulate that any dispute relating to the liability of the carrier under this Convention shall be settled by arbitration.
Die Parteien des Vertrags über die Beförderung von Gütern können nach Maßgabe dieses Artikels vereinbaren, dass Streitigkeiten über die Haftung des Luftfrachtführers nach diesem Übereinkommen in einem Schiedsverfahren beigelegt werden.
TildeMODEL v2018

Any controversy or claim arising out of or relating to this Agreement, or the breach thereof, shall be settled by binding arbitration administered under the Commercial Arbitration Rules of the American Arbitration Association or of the International Centre for Dispute Resolution in effect on the date of the commencement of arbitration, rather than in court, and judgment on the award rendered by the arbitrator(s) may be entered in any court having jurisdiction thereof or having jurisdiction over the relevant party or its assets.
Alle Klagen, Auseinandersetzungen und Streitigkeiten, die sich aus diesen Servicebedingungen oder einem Verstoß gegen diese ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, werden durch ein verbindliches Schiedsgerichtsverfahren gemäß den Commercial Arbitration Rules der American Arbitration Association oder des International Centre for Dispute Resolution, die zum Zeitpunkt des Beginns des Schiedsgerichtsverfahrens gelten, außergerichtlich beigelegt, und der Schiedsspruch kann jedem für die betroffenen Parteien oder deren Vermögenswerte zuständigen Gericht unterbreitet werden.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to these Terms of Use or your use of the Site, the Service, or the Content (a "Dispute ") shall be settled by arbitration under the rules provided by the American Arbitration Association (AAA), and you hereby waive any right you may otherwise have to a jury trial.
Alle Streitigkeiten oder Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit den Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung der Website, des Dienstes oder der Inhalte (ein "Streitfall ") sind durch ein Schiedsverfahren nach den Regeln der American Arbitration Association (AAA) beizulegen, und Sie verzichten hiermit auf jedes Recht, welches Ihnen sonst durch ein Gerichtsverfahren zustehen würde.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relation to these bylaws, or to the breach thereof shall be settled by arbitration administered by the American Arbitration Association, in accordance with and under the rules of commercial arbitration and the judgment rendered by the arbitrator may be entered into any court having jurisdiction thereof.
Jede Auseinandersetzung oder jede Forderung, die sich aus diesen Satzungen ergibt oder in Bezug zu diesen Satzungen oder dem Bruch dieser steht, wird durch ein Schiedsverfahren geregelt, das von der American Arbitration Association verwaltet wird, und in Übereinstimmung mit und gemäß den Regeln der Handelsschiedsverfahren und dem vom Schiedsrichter erbrachten Urteil vor jedes zuständige Gericht gebracht werden kann.
ParaCrawl v7.1

All disputes arising out of any contract shall be settled by arbitration according to the rules and regulations of the Chamber of Commerce of Hong Kong (SAR).
Alle Streitigkeiten, die sich aus einem Vertrag ergeben, werden durch Gericht nach den Regeln und Bestimmungen der Handelskammer von Hongkong (SAR) geregelt.
CCAligned v1

Any controversy or claim arising out of or relating to this Agreement, or the breach thereof, shall be settled by arbitration administered by the American Arbitration Association in accordance with its Commercial (or other) Arbitration Rules (including the Emergency Interim Relief Procedures), and judgment on the award rendered by the arbitrator(s) may be entered in any court having jurisdiction thereof.
Jegliche Unstimmigkeit oder jegliche Forderung, die aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung entsteht, oder die Verletzung jener, wird durch ein Schiedsverfahren geregelt, das von der American Arbitration Association verwaltet wird, gemäß der Handelsschiedsgerichtsbarkeit (oder anderer) (einschließlich vorläufiger Nothilfemaßnahmen) und die Entscheidung des Verfahrens durch einen Schiedsrichter kann jedem zuständigen Gericht unterbreitet werden.
ParaCrawl v7.1

If the matter has not been resolved pursuant to mediation within thirty (30) days of the commencement of such mediation, then any unresolved dispute, controversy, or claim arising out of or relating to this Agreement, its termination or non-renewal, or the breach thereof, shall be settled by arbitration by a single neutral arbitrator who is a former state or federal judge.
Wenn die Angelegenheit nach der Schlichtung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Beginn der Schlichtung gelöst ist, werden alle ungelösten Streitfälle, Kontroversen oder Ansprüche aus diesem Vertrag, seiner Beendigung oder seiner Nichtbeendigung oder aus Verstößen gegen den Vertrag durch ein Schiedsgericht mit einem einzelnen neutralen Schiedsrichter gelöst, der ein früherer Richter an einem Bundes- oder Staatsgericht war.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to this TOS or the provision of the Services shall be exclusively settled by binding arbitration in accordance with the commercial arbitration rules of the Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc.
Alle Meinungsverschiedenheiten oder Streitigkeiten, die sich aus oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen oder der Bereitstellung der Services ergeben, werden ausschließlich durch ein bindendes Schiedsverfahren nach den Commercial Arbitration Rules der Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. beigelegt.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to the Conditions of Order or your purchase or use of Products (a "Dispute ") shall be settled by arbitration under the rules provided by the American Arbitration Association (AAA), and you hereby waive any right you may otherwise have to a jury trial.
Alle Streitigkeiten oder Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit diesen Auftragsbedingungen oder Ihrem Kauf bzw. Ihrer Nutzung der Produkte (ein "Streitfall ") sind durch ein Schiedsverfahren nach den Regeln der American Arbitration Association (AAA) beizulegen, und Sie verzichten hiermit auf jedes anderweitige Recht auf ein Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1

If you and Disney Interactive do not resolve a dispute by informal negotiation or in small claims court, the dispute shall be settled by binding arbitration before a neutral arbitrator whose decision will be final except for a limited right of appeal under the U.S. Federal Arbitration Act.
Wenn es Ihnen und Disney Interactive nicht gelingt, eine einvernehmliche Beilegung oder eine Beilegung vor einem Gericht für Bagatellsachen herbeizuführen, werden alle weiteren Lösungsversuche ausschließlich im Rahmen eines verbindlichen Schiedsverfahrens unternommen.
ParaCrawl v7.1

If they do not reach such solution within a period of 60 days, then, upon notice by either party to the other, all disputes, claims, questions, or differences shall be finally settled by arbitration administered in Provo, Utah, by the American Arbitration Association in accordance with the provisions of its Commercial Arbitration Rules.
Wenn sie nicht innerhalb einer Frist von 60 Tagen eine solche Lösung finden, sollen auf eine Mitteilung einer oder aller Parteien hin alle Streitigkeiten, Schadensersatzansprüche, Fragen oder Unstimmigkeiten durch ein Schiedsgericht, das in Provo, Utah, durch die American Arbitration Association gemäß den Bestimmungen ihrer Handelschiedsgerichtsregeln abgehalten wird, endgültig beigelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to this TOS or the provision of the Services shall be exclusively settled by binding arbitration in accordance with the commercial arbitration rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc.
Alle Meinungsverschiedenheiten oder Streitigkeiten, die sich aus oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen oder der Bereitstellung der Services ergeben, werden ausschließlich durch ein bindendes Schiedsverfahren nach den Commercial Arbitration Rules der Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. beigelegt.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy, or claim arising out of or relating to this Agreement shall be settled by binding arbitration administered by the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce in Stockholm, Sweden, and you consent to personal jurisdiction therein.
Alle Streitigkeiten, Kontroversen oder AnsprÃ1?4che, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, werden durch ein verbindliches Schiedsverfahren entschieden, das vom Schiedsinstitut der Stockholmer Handelskammer in Stockholm, Schweden, verwaltet wird, und Sie stimmen der persönlichen Gerichtsbarkeit darin zu.
ParaCrawl v7.1

All the disputes will be handled initially on an amiable basis and in the event that such a dispute cannot be closed the dispute shall be settled by the arbitration of the competent courts from the territorial jurisdiction of Smart Projects' office.
Es wird versucht, alle Streitfälle zunächst außergerichtlich zu lösen, und, im Falle, dass auf diesem Wege keine Einigung erzielt werden kann, der Streitfall durch Entscheidung eines Gerichtes, welches der lokalen Gesetzgebung des Geschäftsortes von Smart Projects unterliegt, gelöst.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with these Terms or any contractual or non-contractual obligation arising out of or in connection herewith, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.
Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten und Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen und vertragliche oder außervertragliche Verpflichtungen, die sich aus diesen oder in Verbindung damit ergeben oder aus der Verletzung, Beendigung oder Ungültigkeit derselben resultieren, sind in einem Schiedsverfahren nach der Schiedsordnung der Stockholmer Handelskammer zu klären.
ParaCrawl v7.1

All disputes between Cocoon Barcelona and the tenant arising from the above terms and conditions shall be settled by the Barcelona Arbitration Court(Spain).
Für eventuell entstehende Streitigkeiten zwischen Cocoon Barcelona und dem Mieter welche durch oben genannte Geschäftsbedingungen entstehen könnten ist ausschließlich der Gerichtshof in Barcelona (Spanien) zuständig.
ParaCrawl v7.1

Any dispute between the Secretariat and a staff member concerning these Staff Regulations, the rules on recruitment, working conditions and geographical equilibrium or other relevant rules shall be settled by an arbitrator to be appointed by the Steering Committee.
Streitigkeiten zwischen dem Sekretariat und einem Bediensteten im Zusammenhang mit diesem Personalstatut, den Regeln für die Einstellung, die Arbeitsbedingungen und die geografische Ausgewogenheit oder anderen einschlägigen Vorschriften werden von einem vom Lenkungsausschuss zu ernennenden Vermittler beigelegt.
DGT v2019

All disputes arising from or relating to this Agreement shall be settled by a single arbitrator appointed by the Central Chamber of Commerce of Finland.
Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Vertrag werden von einem einzigen Schiedsrichter entschieden, der von der zentralen finnischen Handelskammer ernannt wird.
ParaCrawl v7.1