Übersetzung für "Settling claims" in Deutsch

As expected, they're settling everyone's claims via a fixed sum.
Wie zu erwarten, regeln sie die Ansprüche über einen festen Betrag.
OpenSubtitles v2018

The State Department said future sessions will involve human rights and settling financial claims .
Die Zustand Abteilung sagte zukünftige Sitzungen wird einbeziehen menschlichen Rechte und Beilegung von finanzielle Ansprüche .
ParaCrawl v7.1

Any other claim of a civil law character, including claims of personnel locally employed by EUJUST THEMIS, to which the Mission or any member thereof is a party and over which the courts of the Host Party do not have jurisdiction because of any provision of this Agreement, shall be submitted through the authorities of the Host Party to the Head of Mission and shall be dealt with by separate arrangements, as referred to in Article 16, whereby procedures for settling claims and for addressing claims shall be established.
Alle anderen Ansprüche zivilrechtlicher Art, einschließlich Ansprüchen von vor Ort von der EUJUST THEMIS eingestelltem Personal, bei denen die Mission oder eines ihrer Mitglieder eine Partei bildet, die aufgrund einer Bestimmung dieses Abkommens nicht der Gerichtsbarkeit der Aufnahmepartei unterliegen, werden durch die Behörden der Aufnahmepartei dem Missionsleiter unterbreitet und aufgrund von gesonderten Vereinbarungen gemäß Artikel 16 behandelt, wobei Verfahren für die Regulierung und Geltendmachung von Ansprüchen festzulegen sind.
DGT v2019

This article is intended to cover damages and the cost of settling claims against the Centre, in particular those invoking its civil liability.
Dieser Artikel ist bestimmt für den von der Beobachtungsstelle zu leistenden Schadenersatz sowie die im Rahmen seiner Haftpflicht anfallenden Ausgaben.
JRC-Acquis v3.0

This article is intended to cover damages and the cost of settling claims against the EMCDDA, in particular those invoking its civil liability.
Dieser Artikel ist bestimmt für den von der Beobachtungsstelle zu leistenden Schadenersatz sowie die im Rahmen seiner Haftpflicht anfallenden Ausgaben.
JRC-Acquis v3.0

The provision for claims outstanding shall be the total estimated ultimate cost to an insurance undertaking of settling all claims arising from events which have occured up to the end of the financial year, whether reported or not, less amounts already paid in respect of such claims.
Unter "Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle" sind die geschätzten Gesamtaufwendungen auszuweisen, die dem Versicherungsunternehmen aus der Abwicklung der bis zum Ende des Geschäftsjahres angefallenen - gemeldeten oder nicht gemeldeten - Versicherungsfälle entstanden sind oder noch entstehen werden, abzueglich der für solche Versicherungsfälle bereits gezahlten Beträge.
JRC-Acquis v3.0

The claims representative shall be responsible for handling and settling claims arising from an accident in the cases referred to in Article 1.
Die Aufgabe des Schadenregulierungsbeauftragten besteht in der Bearbeitung und Regulierung von Ansprüchen, die aus Unfällen im Sinne von Artikel 1 herrühren.
JRC-Acquis v3.0

The new Article 8a specifies which guarantee institution is responsible for settling employees' claims.
Der neue Artikel 8a bestimmt, welche Garantieeinrichtung für die Befriedigung der Ansprüche der Arbeitnehmer zuständig ist.
TildeMODEL v2018