Übersetzung für "Separate agreement" in Deutsch

A separate agreement on fishing will be signed, as well as an agreement on wines and spirits.
Es werden ein gesondertes Fischereiabkommen sowie ein Abkommen für Weine und Spirituosen geschlossen.
Europarl v8

After expiry of the separate agreement, textile products shall be included in this Agreement.
Nach Außerkrafttreten des genannten Abkommens werden die Textilwaren in das vorliegende Abkommen einbezogen.
JRC-Acquis v3.0

After expiry of the separate Agreement, textile products shall be included in this Agreement.
Nach Außerkrafttreten des genannten Abkommens werden die Textilwaren in das vorliegende Abkommen einbezogen.
DGT v2019

A separate Agreement between Norway and the ECSC was negotiated at the same time.
Gleichzeitig wurde ein gesondertes Abkommen zwischen Norwegen und der EGKS ausgehandelt.
EUbookshop v2

The return of the packaging requires a separate agreement.
Die Rückgabe der Verpackung bedarf besonderer Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Each of our tenants has a separate tenancy agreement.
Jeder unserer Mieter hat einen separaten Mietvertrag.
CCAligned v1

Depending on the service in question, a separate agreement must be concluded.
Je nach Dienstleistung ist allenfalls ein gesonderter Vertrag abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The Arabs, meanwhile, adamantly refused to negotiate a separate agreement.
Die Araber weigerten sich mit eiserner Entschlossenheit, ein separates Abkommen auszuhandeln.
ParaCrawl v7.1

BIAMETRICS shall only provide services upon conclusion of a separate agreement.
Dienstleistungen werden von BIAMETRICS nur nach Abschluss einer gesonderten Vereinbarung erbracht.
ParaCrawl v7.1

For this purpose a separate agreement is closed with the supplier.
Dazu schließt der Lieferant einen separaten Vertrag mit dem Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1

The maintenance of the Software is governed exclusively by the provisions of a separate Software Maintenance Agreement.
Die Pflege der Software unterliegt ausschließlich den Bestimmungen eines gesonderten Software -Pflegevertrages.
ParaCrawl v7.1

We shall perform this work only on the basis of a separate agreement and separate payment.
Wir erbringen solche Leistungen nur aufgrund gesonderter Vereinbarung und gegen gesonderte Vergütung.
ParaCrawl v7.1

Exceptions require a separate written agreement.
Ausnahmen hiervon bedürfen einer gesonderten schriftlichen Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

The return of packaging shall require a separate agreement.
Die Rücksendung von Verpackungen bedarf besonderer Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

On-site exchange by conova is only done through a separate agreement.
Vor-Ort-Tausch durch conova erfolgt nur nach gesonderter Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Use of IBLite and IBToGo requires acceptance of the separate InterBase license agreement.
Die Nutzung von IBLite und IBToGo bedarf der Annahme des separaten InterBase-Lizenzvertrags.
ParaCrawl v7.1

The return of packaging material shall be subject to a separate agreement.
Die Rückgabe der Verpackung bedarf besonderer Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

The storage at the user requires a separate agreement.
Die Speicherung beim Nutzer bedarf der gesondert Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Return of packaging requires a separate agreement.
Die Rückgabe der Verpackung bedarf besonderer Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Joint inventions, where these are made, should be appropriately covered by a separate agreement.
Entstandene Gemeinschaftserfindungen sollten durch eine separate Vereinbarung angemessen geregelt werden.
ParaCrawl v7.1