Übersetzung für "Separation from" in Deutsch

It quickly overcame the difficulties of its separation from the former Czechoslovakia.
Sie hat die Schwierigkeiten der Trennung von der früheren Tschechoslowakei schnell überwunden.
Europarl v8

The problem is the separation of religion from politics.
Das Problem ist die Trennung von Religion und Politik.
Europarl v8

These obligations do not cease upon separation from service.
Diese Verpflichtungen enden nicht mit dem Ausscheiden aus dem Dienst.
MultiUN v1

These are obligations that do not cease upon separation from service.
Diese Pflichten enden nicht mit dem Ausscheiden aus dem Dienst.
MultiUN v1

These obligations do not cease upon separation from service;
Diese Verpflichtungen enden nicht mit dem Ausscheiden aus dem Dienst.
MultiUN v1

Separation from the state church had serious consequences for the Hermannsburg Mission.
Die Trennung von der Landeskirche hatte für die Hermannsburger Mission schwerwiegende Folgen.
Wikipedia v1.0

In July 2013, Hamilton announced her separation from her husband, Riad Erraji.
Im Juli 2013 gab sie die Trennung von Erraji bekannt.
Wikipedia v1.0

The process of separation from the Czech Republic compounded the economic difficulties.
Mit der Abspaltung von der Tschechischen Republik verschärften sich die wirtschaftlichen Probleme.
TildeMODEL v2018

MAN: To cast you into separation from God.
Um euch von Gott zu trennen.
OpenSubtitles v2018

I know what you're thinking-- that I'm having emotional difficulty accepting my separation from lcheb.
Sie denken, ich hätte Probleme, meine Trennung von Icheb zu akzeptieren.
OpenSubtitles v2018