Übersetzung für "Separation from" in Deutsch
It
quickly
overcame
the
difficulties
of
its
separation
from
the
former
Czechoslovakia.
Sie
hat
die
Schwierigkeiten
der
Trennung
von
der
früheren
Tschechoslowakei
schnell
überwunden.
Europarl v8
The
problem
is
the
separation
of
religion
from
politics.
Das
Problem
ist
die
Trennung
von
Religion
und
Politik.
Europarl v8
These
obligations
do
not
cease
upon
separation
from
service.
Diese
Verpflichtungen
enden
nicht
mit
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst.
MultiUN v1
These
are
obligations
that
do
not
cease
upon
separation
from
service.
Diese
Pflichten
enden
nicht
mit
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst.
MultiUN v1
These
obligations
do
not
cease
upon
separation
from
service;
Diese
Verpflichtungen
enden
nicht
mit
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst.
MultiUN v1
Separation
from
the
state
church
had
serious
consequences
for
the
Hermannsburg
Mission.
Die
Trennung
von
der
Landeskirche
hatte
für
die
Hermannsburger
Mission
schwerwiegende
Folgen.
Wikipedia v1.0
In
July
2013,
Hamilton
announced
her
separation
from
her
husband,
Riad
Erraji.
Im
Juli
2013
gab
sie
die
Trennung
von
Erraji
bekannt.
Wikipedia v1.0
The
process
of
separation
from
the
Czech
Republic
compounded
the
economic
difficulties.
Mit
der
Abspaltung
von
der
Tschechischen
Republik
verschärften
sich
die
wirtschaftlichen
Probleme.
TildeMODEL v2018
MAN:
To
cast
you
into
separation
from
God.
Um
euch
von
Gott
zu
trennen.
OpenSubtitles v2018
I
know
what
you're
thinking--
that
I'm
having
emotional
difficulty
accepting
my
separation
from
lcheb.
Sie
denken,
ich
hätte
Probleme,
meine
Trennung
von
Icheb
zu
akzeptieren.
OpenSubtitles v2018