Übersetzung für "Secrecy of the ballot" in Deutsch

The fundamental principle of all electoral statistics is to preserve the secrecy of the ballot.
Oberster Grundsatz jeglicher Wahlstatistik ist die Wahrung des Wahlgeheimnisses.
CCAligned v1

The secrecy of the ballot was ensured for the individual voters in these polling districts, too.
Das Wahlgeheimnis der einzelnen Wählerinnen und Wähler war auch in diesen Wahlbezirken gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

The secrecy of the ballot is ensured for the individual voters in those polling districts, too.
Das Wahlgeheimnis der einzelnen Wählerinnen und Wähler ist auch in diesen Wahlbezirken gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

Preserving the secrecy of the ballot is an election principle of fundamental importance.
Die Einhaltung des Wahlgeheimnisses ist ein wichtiger Wahlgrundsatz.
ParaCrawl v7.1

The secrecy of the ballot is ensured for the individual voters in these polling districts, too.
Das Wahlgeheimnis der einzelnen Wählerinnen und Wähler ist auch in diesen Wahlbezirken gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

Only then can the poll be conducted properly and the secrecy of the ballot ensured.
Nur so kann das Wahlverfahren ordnungsgemäß ablaufen und das Wahlgeheimnis gewahrt werden.
ParaCrawl v7.1

This is to protect the secrecy of the ballot.
Das dient dem Schutz des Wahlgeheimnisses.
ParaCrawl v7.1

Are the secrecy of the ballot and data protection ensured?
Sind Wahlgeheimnis und Datenschutz gewährleistet?
CCAligned v1

Postal voting is problematic because the secrecy of the ballot is not guaranteed; it has therefore to be taken as an exceptional case.
Problematisch ist die Briefwahl, die daher verfassungsrechtlich als Ausnahmefall gelten muss, da hier das Wahlgeheimnis nicht gesichert ist.
Wikipedia v1.0

In postal ballots, both votes shall be invalid also if the ballot paper has been submitted in an envelope which is not an official ballot paper envelope or which evidently differs from the other envelopes in a manner endangering the secrecy of the ballot, or which contains a distinctly tangible object but has not been rejected for these reasons.
Bei der Briefwahl sind außerdem beide Stimmen ungültig, wenn der Stimmzettel nicht im amtlichen Stimmzettelumschlag oder in einem Stimmzettelumschlag abgegeben worden ist, der offensichtlich in einer das Wahlgeheimnis gefährdenden Weise von den Übrigen abweicht oder einen deutlich fühlbaren Gegenstand enthält, jedoch eine Zurückweisung aus diesen Gründen nicht erfolgt ist.
ParaCrawl v7.1

Constitutional requirements for the election's plausibility and legality plus the secrecy of the ballot have now become minor concerns and critical voters are regarded as a source of irritation.
Die verfassungsmäßigen Anforderungen an die Nachvollziehbarkeit und Amtlichkeit der Wahl sowie das Wahlgeheimnis werden zu bloßen Nebensächlichkeiten deklariert, der kritische Wähler zum Störfaktor erklärt.
ParaCrawl v7.1

Data are collected on how men and women of specific age groups have voted while the secrecy of the ballot is preserved.
Mit ihr wird unter Wahrung des Wahlgeheimnisses erhoben, wie Männer und Frauen in festgelegten Altersgruppen gewählt haben.
ParaCrawl v7.1

The number of persons entitled to vote in a polling district must not be so small, however, that it is clear how individuals have voted (secrecy of the ballot).
Die Zahl der Wahlberechtigten eines Wahlbezirks darf aber nicht so gering sein, dass erkennbar wird, wie einzelne Wahlberechtigte gewählt haben (Wahlgeheimnis).
ParaCrawl v7.1

In addition, the secrecy of the ballot and the protection of the election against unlawful third-party influence on the voters' decisions have been enhanced: making photos and videos in the polling booth is expressly prohibited (Section 56 (2), second sentence).
Zudem wurde das Wahlgeheimnis und der Schutz der Wahl vor unrechtmäßiger Einflussnahme auf die Wahlentscheidung durch Dritte gestärkt: das Fotografieren und Filmen in der Wahlkabine ist ausdrücklich verboten (§ 56 Absatz 2 Satz 1).
ParaCrawl v7.1

This ensures that, among other things, the secrecy of the ballot and the freedom and fairness of the plebiscite are guaranteed.
Diese sorgt u.a. auch dafür, dass neben dem Stimmgeheimnis auch die Freiheit und Fairness des Volksentscheides gesichert ist.
ParaCrawl v7.1

The problem that remains is the possible tracing of data back to their sender, and therefore loss of the secrecy of the ballot.
Bleibt das Problem der möglichen Rückverfolgung der Daten hin zum Absender, also der Aushebelung des Stimmgeheimnisses.
ParaCrawl v7.1

Along with this we have a system of casting the votes, especially in the country and the small cities, that subjects the proletariat to a political dependence upon the possessing classes in almost as great a degree as their economic dependence, since the voting envelopes as now used destroys the secrecy of the ballot almost as effectively as the previous system.
Dabei haben wir ein System der Stimmenabgabe, das gerade auf dem Lande und in den kleinen Städten die politische Abhängigkeit des Proletariats von den besitzenden Klassen fast in demselben Maße wie ihre ökonomische Abhängigkeit zur Geltung bringt, da die Wahlkuverts in der jetzt üblichen Weise das Wahlgeheimnis mehr noch als das frühere System wirkungslos machen.
ParaCrawl v7.1

The secrecy of the ballot is safeguarded by the provisions of the Law on Electoral Statistics. The ballot papers will not bear any personal data but will only have anonymous distinctive characteristics printed on them for sex and age group.
Das Wahlgeheimnis ist durch die Vorkehrungen des Wahlstatistikgesetzes gewährleistet: So enthalten die Stimmzettel keine personenbezogenen Daten, sondern lediglich einen anonymen Unterscheidungsaufdruck nach Geschlecht und Altersgruppe.
ParaCrawl v7.1

The secrecy of the ballot is safeguarded by the provisions of the Law on Electoral Statistics: The ballot papers will not bear any personal data but will only have anonymous distinctive characteristics printed on them for sex and age group.
Das Wahlgeheimnis ist durch die Vorkehrungen des Wahlstatistikgesetzes gewährleistet: So enthalten die Stimmzettel keine personenbezogenen Daten, sondern lediglich einen anonymen Unterscheidungsaufdruck nach Geschlecht und Altersgruppe. Die Auszählung der Stimmzettel und die Auswertung der Wählerverzeichnisse sind organisatorisch strikt getrennt.
ParaCrawl v7.1

The secrecy of the ballot is guarded by the provisions of the Law on Electoral Statistics: The ballot papers will not bear any personal data but will only have anonymous distinctive characteristics printed on them for sex and age group.
Das Wahlgeheimnis ist durch die Vorkehrungen des Wahlstatistikgesetzes gewährleistet: So enthalten die Stimmzettel keine personenbezogenen Daten, sondern lediglich einen anonymen Unterscheidungsaufdruck nach Geschlecht und Altersgruppe. Die Auszählung der Stimmzettel und die Auswertung der Wählerverzeichnisse sind organisatorisch strikt getrennt.
ParaCrawl v7.1