Übersetzung für "Saving groups" in Deutsch
During
those
seminars
the
population
was
sensitised
about
saving
groups
and
micro-credits
as
effective
means
to
fight
poverty.
In
diesen
wurde
die
Bevölkerung
auf
Spargruppen
und
Mikrokredite
als
wirksames
Mittel
zur
Armutsbekämpfung
sensibilisiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
treatment
of
hypertension,
loop
(Furosemide),
thiazidopod
and
thiazide
(Hypothiazide)
and
potassium-saving
(Spironolactone)
groups
are
used.
Bei
der
Behandlung
von
Bluthochdruck
werden
Schleifen-
(Furosemid)
-,
Thiazidopod-
und
Thiazid-
(Hypothiazid)
-
und
Kalium-Spar-
(Spironolacton)
-Gruppen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
study
presented
at
the
EFORT
Congress
is
the
first
to
differentiate
the
effects
of
daylight
saving
on
different
groups
of
road
users.
Die
auf
dem
EFORT-Kongress
vorgestellte
Studie
ist
die
erste,
die
den
Effekt
der
Zeitumstellung
differenziert
nach
Gruppen
von
Verkehrsteilnehmern
erhoben
hat.
ParaCrawl v7.1
The
major
part
of
the
funding
will
be
provided
through
members
of
the
savings
banks
finance
group.
Der
größte
Teil
der
Finanzmittel
wird
von
Mitgliedern
der
Sparkassen-Finanzgruppe
bereitgestellt.
DGT v2019
HSH
Nordbank
is
a
member
institution
of
the
German
Savings
Banks
Finance
Group.
Die
HSH
Nordbank
ist
Mitgliedsinstitut
der
Sparkassen-Finanzgruppe.
ParaCrawl v7.1
The
savings
groups
independently
lend
small
loans
to
members.
Die
Spargruppen
vergeben
selbständig
Kleinkredite
an
die
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
The
United
Evangelical
Mission
supports
the
development
of
church
savings
groups.
Die
Vereinte
Evangelische
Mission
unterstützt
den
Aufbau
kirchlicher
Spargruppen.
CCAligned v1
Now
the
women
started
to
form
savings
groups.
Nun
haben
die
Frauen
angefangen,
Spargruppen
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
The
intention
is
to
establish
70
savings
groups
of
12
to
15
people
each.
Es
sollen
70
Spargruppen
von
jeweils
12
bis
15
Menschen
gebildet
werden.
ParaCrawl v7.1
Controlling
groups
saves
time
while
minimizing
your
work.
Das
Kontrollieren
von
Gruppen
spart
Zeit
während
Ihre
Arbeit
verringert
wird.
ParaCrawl v7.1