Übersetzung für "Robust assessment" in Deutsch

Today you cannot do a project without a robust environmental impact assessment.
Heutzutage können Sie kein Projekt mehr ohne eine gründliche Umweltverträglichkeitsprüfung durchführen.
ParaCrawl v7.1

The aim is to receive a robust assessment of the global snow leopard population.
Ziel ist es, eine fundierte Bewertung über die Schneeleoparden zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

No authorisation shall be granted if it can be expected that the micro-organism and/or its possible relevant metabolites/toxins will persist in the environment in concentrations considerably higher than the natural background levels, taking into account repeated applications over the years, unless a robust risk assessment indicates that the risks from accumulated plateau concentrations are acceptable.
Es wird keine Zulassung erteilt, wenn damit gerechnet werden kann, dass der Mikroorganismus und/oder seine potenziellen relevanten Metaboliten/Toxine in der Umwelt in Konzentrationen persistieren, die wesentlich höher sind als die natürliche Hintergrundkonzentration, wobei wiederholten Anwendungen über die Jahre hinweg Rechnung getragen wird, es sei denn, eine fundierte Risikoabschätzung lässt darauf schließen, dass die Risiken auch bei akkumulierten Plateaukonzentrationen akzeptabel sind.
DGT v2019

However, the threshold values, which are based on robust scientific assessment, should aim at ensuring that the cultivation of conventional seeds basically maintains the characteristics of non-GM cultivation.
Die Schwellenwerte jedoch, die auf einer soliden wissenschaftlichen Bewertung beruhen, sollten gewährleisten, dass die konventionelle Anbaukultur von Saatgut grundsätzlich die Eigenschaften von nicht gentechnisch veränderten Kulturen beibehält.
Europarl v8

I am particularly pleased that Parliament explicitly recognises the need for an integrated approach, a robust environmental assessment and the application of a regional approach, underlined now when the marine strategy is being implemented.
Besonders freut mich, dass das Parlament die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes, einer gründlichen Umweltverträglichkeitsprüfung und der Umsetzung eines regionalen Ansatzes, der mit der Umsetzung der Meeresstrategie jetzt hervorgehoben wird, ausdrücklich anerkennt.
Europarl v8

Scientific advice and the assessment of the benefits and risks of a medicine are different by nature: while scientific advice looks at how a medicine should be studied to generate robust evidence, the assessment at the time of marketing authorisation looks at the actual evidence from the studies, to determine whether the medicine's benefits outweigh its risks, regardless of any advice previously given.
Wissenschaftliche Beratung und die Beurteilung von Nutzen und Risiken eines Arzneimittels sind grundsätzlich verschieden: Während sich die wissenschaftliche Beratung damit befasst, wie ein Arzneimittel zu untersuchen ist, um belastbare Daten zu liefern, überprüft die Beurteilung zum Zeitpunkt der Marktzulassung die tatsächlichen Daten aus den Studien, um zu bestimmen, ob der Nutzen des Arzneimittels gegenüber den Risiken überwiegt, und zwar unabhängig von etwaiger zuvor geleisteter Beratung.
ELRC_2682 v1

It is essential for the proper functioning of market surveillance that the compliance of vehicles, systems, components and separate technical units on the market is verified on the basis of a robust risk-assessment.
Für das ordnungsgemäße Funktionieren der Marktüberwachung ist die Nachprüfung der Einhaltung der Vorschriften bei auf dem Markt befindlichen Fahrzeugen, Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten auf der Grundlage einer fundierten Risikobewertung von grundlegender Bedeutung.
DGT v2019

In order to present the overall risk assessment and liquidity risk assessment of the group in a consistent manner, support meaningful discussions among competent authorities and enable a robust assessment of cross border banking group risks, common templates for these reports should be established.
Der Bericht mit der Bewertung des Liquiditätsrisikoprofils der Gruppe stellt für die zuständigen Behörden ein wichtiges Dokument dar, das ihnen das Verständnis, die Beurteilung und die Erfassung der Bewertung des Gesamtliquiditätsprofils und der Gruppe ermöglicht.
DGT v2019

The specific organisational requirements for trading venues have to be determined by means of a robust self-assessment where a number of parameters have to be assessed.
Die spezifischen organisatorischen Anforderungen an Handelsplätze müssen anhand einer soliden Selbstbeurteilung festgelegt werden, bei der eine Reihe von Parametern zu prüfen sind.
DGT v2019

In addition, there was generally no robust assessment of waste generation patterns in different sectors of the economy allowing credible and effective waste prevention targets can be defined.
Darüber hinaus gab es in der Regel keine verlässliche Bewertung der Abfallerzeugungsmuster in verschiedenen Wirtschaftssektoren, anhand derer glaubwürdige und wirksame Zielvorgaben für die Abfallvermeidung festgelegt werden könnten.
TildeMODEL v2018

Moreover, any targets would have to be based on a robust assessment of waste generation trends in different economic sectors, as well as their potential for waste prevention.
Darüber hinaus müssten alle Zielvorgaben auf der Grundlage einer eingehenden Bewertung der Trends beim Abfallaufkommen in den verschiedenen Wirtschaftssektoren und ihrer Möglichkeiten der Abfallvermeidung festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will also carry out a robust Impact Assessment of any legislative proposals and work closely with stakeholders to understand fully the impact of the different options and to build consensus on the way forward so that consumer policy is a model of Better Regulation.
Die Kommission wird außerdem eine fundierte Folgenabschätzung für alle legislativen Vorschläge durchführen und eng mit den Akteuren zusammenarbeiten, um die Auswirkungen der verschiedenen Optionen zu ermessen und einen Konsens zu erreichen, damit die Verbraucherpolitik als Vorbild für eine bessere Rechtssetzung dienen kann.
TildeMODEL v2018

It is still too early to make a robust assessment on whether the SCI has been effective in addressing or reduced UTPs.
Es ist immer noch zu früh für eine fundierte Bewertung der Wirksamkeit der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung oder Eindämmung von unlauteren Handelspraktiken.
TildeMODEL v2018

If a substance is known to have an adverse effect on fertility, meeting the criteria for classification as Repr Cat 1A or 1B: May damage fertility (H360F), and the available data are adequate to support a robust risk assessment, then no further testing for fertility will be necessary.
Hat ein Stoff bekanntermaßen beeinträchtigende Wirkungen auf die Fruchtbarkeit, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen (H360F)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche in Bezug auf die Fruchtbarkeit erforderlich.
TildeMODEL v2018

In order to allow a statistically robust assessment of the survey data by the EFSA, it is necessary that the Member States concerned are allowed more time to reach the targets set out in Decision 2007/182/EC.
Damit die EFSA eine fundierte statistische Bewertung der bei dieser Erhebung gewonnenen Daten vornehmen kann, ist es notwendig, den betreffenden Mitgliedstaaten mehr Zeit einzuräumen, damit sie der Entscheidung 2007/182/EG nachkommen können.
DGT v2019

If a substance is known to have an adverse effect on fertility, meeting the criteria for classification as Reproductive toxicity Cat 1A or 1B: May damage fertility (H360F), and the available data are adequate to support a robust risk assessment, then no further testing for fertility will be necessary.
Hat ein Stoff bekanntermaßen beeinträchtigende Wirkungen auf die Fruchtbarkeit, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen (H360F)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche in Bezug auf die Fruchtbarkeit erforderlich.
DGT v2019

In the final Resource Use and Emissions Profile, for the processes or activities accounting for at least 70 % of contributions to each EF impact category, both specific and generic data shall achieve at least an overall “good quality” level (the 70 % threshold is chosen to balance the goal of achieving a robust assessment with the need to keep it feasible and accessible).
Im endgültigen Ressourcennutzungs- und Emissionsprofil müssen bei Prozessen oder Tätigkeiten, die mindestens 70 % der Beiträge zu jeder EF-Wirkungskategorie ausmachen, sowohl die spezifischen als auch die generischen Daten ein insgesamt „gutes“ Qualitätsniveau erreichen (die Schwelle von 70 % wurde als Kompromiss gewählt, um eine robuste und gleichzeitig durchführbare und realistische Bewertung zu gewährleisten).
DGT v2019

No authorisation shall be granted if it can be expected that the micro-organism and/or its possible relevant metabolites/toxins shall persist in the environment in concentrations considerably higher than the natural background levels, taking into account repeated applications over the years, unless a robust risk assessment indicates that the risks from accumulated plateau concentrations are acceptable.
Es wird keine Zulassung erteilt, wenn damit gerechnet werden kann, dass der Mikroorganismus und/oder seine potenziellen relevanten Metaboliten/Toxine in der Umwelt in Konzentrationen persistieren, die wesentlich höher sind als die natürliche Hintergrundkonzentration, wobei wiederholten Anwendungen über die Jahre hinweg Rechnung getragen wird, es sei denn, eine fundierte Risikoabschätzung lässt darauf schließen, dass die Risiken auch bei akkumulierten Plateaukonzentrationen akzeptabel sind.
DGT v2019

In the final Resource Use and Emissions Profile, for the processes or activities accounting for at least 70% of contributions to each EF impact category, both specific and generic data shall achieve at least an overall “good quality” level (the 70% threshold is chosen to balance the goal of achieving a robust assessment with the need to keep it feasible and accessible).
Im endgültigen Ressourcennutzungs- und Emissionsprofil müssen bei Prozessen oder Tätigkeiten, die mindestens 70 % der Beiträge zu jeder EF-Wirkungskategorie ausmachen, sowohl die spezifischen als auch die generischen Daten ein insgesamt „gutes“ Qualitätsniveau erreichen (die Schwelle von 70 % wurde als Kompromiss gewählt, um eine robuste und gleichzeitig durchführbare und realistische Bewertung zu gewährleisten).
TildeMODEL v2018

A more robust assessment of the economic situation requires improved statistical information for the euro area and an accurate evaluation of the stance of the euro-area policy-mix.
Eine solidere Bewertung der Wirtschaftslage setzt bessere statistische Informationen für das Eurogebiet und eine korrekte Evaluierung des Policy-mix für das Eurogebiet voraus.
TildeMODEL v2018