Übersetzung für "Rigid steel" in Deutsch

A transporter was a reusable container, long, wide, and high, made of rigid steel and with a carrying capacity of 9,000 pounds.
Dieser war aus steifem Stahl gefertigt und hatte ein Ladevolumen von 9.000 Pfund.
Wikipedia v1.0

Round, deep drawn rigid steel housing, white powder-coated.
Rundes, tiefgezogenes, verwindungssteifes Stahlblechgehäuse, weiß pulverbeschichtet.
ParaCrawl v7.1

The level monitoring device NSC-R is supplied with a rigid stainless steel probe with a PTFE coating.
Der Füllstandswächter NSC-R wird mit einer starren Edelstahlsonde mit PTFE-Überzug geliefert.
ParaCrawl v7.1

Circular, deep drawn rigid steel housing, white powder-coated.
Rundes, tiefgezogenes, verwindungssteifes Stahlblechgehäuse, weiß pulverbeschichtet.
ParaCrawl v7.1

Compatible – PVC, rigid steel, EMT, fiberglass, and all other conduits.
Kompatibel – haftet auf PVC, Stahl, Fiberglas und allen anderen Rohrleitungen.
ParaCrawl v7.1

The blade is composed of rigid stainless steel.
Die Klinge besteht aus starrem Edelstahl.
ParaCrawl v7.1

These advantages permit a connection between flexible disposable drums and rigid stainless steel components and a connecting element is created.
Hierdurch wird eine Verbindung zwischen flexiblen Einweggebinden und starren Edelstahlkomponenten ermöglicht, bzw. ein Bindeglied geschaffen.
EuroPat v2

This construction is unsuitable for steel cord conveyer belts which transmit large forces and have relatively rigid steel cords.
Für große Kräfte übertragende Stahlseilfördergurte mit relativ starren Stahlseilen ist diese Konstruktion nicht geeignet.
EuroPat v2

This lead is concentrically surrounded by a thin-walled rigid steel tube 29 which is fastened to the disc shaped part 26 and represents a mechanically strong connection between the actuating device, not shown in the figures, and the contact element 22.
Diese Zuleitung 28 ist von einem dünnwandigen, am Außenrand des scheibenförmigen Bauteils 26 befestigten starren Stahlrohr 29 konzentrisch umgeben, das eine mechanisch feste Verbindung zwischen der in der Figur nicht dargestellten Betägigungsvorrichtung und dem Kontaktteil 22 darstellt.
EuroPat v2

For the manufacture of mobile, but still tight connection, the rigid steel bar has in this case been exchanged for a strong spring which also has flexible heads at both ends.
Zur Herstellung einer beweglichen aber doch gespannten Verbindung wird dabei nur die starre Stahlstange gegen eine starke Feder an deren Enden sich ebenfalls Gelenkköpfe befinden, ausgetauscht.
EuroPat v2

Mounted on the housing 11 or the connecting member 10 is a supporting cannula 27 of rigid material, e.g., steel, which protrudes axially into the cavity 12 and the free end of which protrudes beyond the end of the connecting member 10.
Am Gehäuse 11 bzw. Anschlußstutzen 10 ist eine aus starrem Material, z.B. Stahl, bestehende Stützkanüle 27 befestigt, die koaxial in den Hohlraum 12 hineinragt und mit ihrem freien Ende über das Ende des Anschlußstutzens 10 hinaus vorsteht.
EuroPat v2

However, it is disadvantageous that, due to the tension-resistant design of the liner, that is the use of a to this extent rigid steel wire in the stretched form, a very abruptly occurring stop is formed, which limits any further rebound.
Nachteilig ist jedoch, daß infolge der zugfesten Ausbildung der Einlage, also der Verwendung eines insoweit starren Stahldrahts in der gestreckten Form ein sehr abrupt einsetzender Anschlag gebildet ist, der jede weitere Ausfederung begrenzt.
EuroPat v2

This scraper arrangement 6 also has at least one carrier strip 10 which is likewise profiled and is produced from rigid material (e.g. steel, aluminium, sufficiently rigid plastics material or the like) and which has a profile or retaining recess 11 constructed in the rear profile cross-section to receive and retain the scraper strip 7 so that it is replaceable.
Ferner enthält diese Abstreifereinrichtung 6 wenigstens eine aus starrem Material (z.B. Stahl, Aluminium, hinreichend steifem Kunststoff oder dergleichen) hergestellte, ebenfalls profilierte Trägerleiste 10, die eine im hinteren Profilquerschnitt ausgebildete Profil- bzw. Halterungsausnehmung 11 zur auswechselbaren Aufnahme und Halterung der Abstreifleiste 7 aufweist.
EuroPat v2

The gathering rollers 4a, 4b, 4c, 4d are preferably formed of a rigid material, e.g., steel or aluminum, but can also be coated with a layer of resilient material as e.g., rubber or urethane.
Die Zusammenführwalzen 4a, 4b, 4c, 4d bestehen vorzugsweise aus einem unelastischen Material, zum Beispiel Stahl oder Aluminium, können jedoch auch mit einer Schicht aus elastischem Material, wie beispielsweise Gummi oder Urethan, überzogen sein.
EuroPat v2