Übersetzung für "Rigid steel" in Deutsch
A
transporter
was
a
reusable
container,
long,
wide,
and
high,
made
of
rigid
steel
and
with
a
carrying
capacity
of
9,000
pounds.
Dieser
war
aus
steifem
Stahl
gefertigt
und
hatte
ein
Ladevolumen
von
9.000
Pfund.
Wikipedia v1.0
Round,
deep
drawn
rigid
steel
housing,
white
powder-coated.
Rundes,
tiefgezogenes,
verwindungssteifes
Stahlblechgehäuse,
weiß
pulverbeschichtet.
ParaCrawl v7.1
The
level
monitoring
device
NSC-R
is
supplied
with
a
rigid
stainless
steel
probe
with
a
PTFE
coating.
Der
Füllstandswächter
NSC-R
wird
mit
einer
starren
Edelstahlsonde
mit
PTFE-Überzug
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Circular,
deep
drawn
rigid
steel
housing,
white
powder-coated.
Rundes,
tiefgezogenes,
verwindungssteifes
Stahlblechgehäuse,
weiß
pulverbeschichtet.
ParaCrawl v7.1
Compatible
–
PVC,
rigid
steel,
EMT,
fiberglass,
and
all
other
conduits.
Kompatibel
–
haftet
auf
PVC,
Stahl,
Fiberglas
und
allen
anderen
Rohrleitungen.
ParaCrawl v7.1
The
blade
is
composed
of
rigid
stainless
steel.
Die
Klinge
besteht
aus
starrem
Edelstahl.
ParaCrawl v7.1
These
advantages
permit
a
connection
between
flexible
disposable
drums
and
rigid
stainless
steel
components
and
a
connecting
element
is
created.
Hierdurch
wird
eine
Verbindung
zwischen
flexiblen
Einweggebinden
und
starren
Edelstahlkomponenten
ermöglicht,
bzw.
ein
Bindeglied
geschaffen.
EuroPat v2
This
construction
is
unsuitable
for
steel
cord
conveyer
belts
which
transmit
large
forces
and
have
relatively
rigid
steel
cords.
Für
große
Kräfte
übertragende
Stahlseilfördergurte
mit
relativ
starren
Stahlseilen
ist
diese
Konstruktion
nicht
geeignet.
EuroPat v2
This
lead
is
concentrically
surrounded
by
a
thin-walled
rigid
steel
tube
29
which
is
fastened
to
the
disc
shaped
part
26
and
represents
a
mechanically
strong
connection
between
the
actuating
device,
not
shown
in
the
figures,
and
the
contact
element
22.
Diese
Zuleitung
28
ist
von
einem
dünnwandigen,
am
Außenrand
des
scheibenförmigen
Bauteils
26
befestigten
starren
Stahlrohr
29
konzentrisch
umgeben,
das
eine
mechanisch
feste
Verbindung
zwischen
der
in
der
Figur
nicht
dargestellten
Betägigungsvorrichtung
und
dem
Kontaktteil
22
darstellt.
EuroPat v2
For
the
manufacture
of
mobile,
but
still
tight
connection,
the
rigid
steel
bar
has
in
this
case
been
exchanged
for
a
strong
spring
which
also
has
flexible
heads
at
both
ends.
Zur
Herstellung
einer
beweglichen
aber
doch
gespannten
Verbindung
wird
dabei
nur
die
starre
Stahlstange
gegen
eine
starke
Feder
an
deren
Enden
sich
ebenfalls
Gelenkköpfe
befinden,
ausgetauscht.
EuroPat v2
Mounted
on
the
housing
11
or
the
connecting
member
10
is
a
supporting
cannula
27
of
rigid
material,
e.g.,
steel,
which
protrudes
axially
into
the
cavity
12
and
the
free
end
of
which
protrudes
beyond
the
end
of
the
connecting
member
10.
Am
Gehäuse
11
bzw.
Anschlußstutzen
10
ist
eine
aus
starrem
Material,
z.B.
Stahl,
bestehende
Stützkanüle
27
befestigt,
die
koaxial
in
den
Hohlraum
12
hineinragt
und
mit
ihrem
freien
Ende
über
das
Ende
des
Anschlußstutzens
10
hinaus
vorsteht.
EuroPat v2
However,
it
is
disadvantageous
that,
due
to
the
tension-resistant
design
of
the
liner,
that
is
the
use
of
a
to
this
extent
rigid
steel
wire
in
the
stretched
form,
a
very
abruptly
occurring
stop
is
formed,
which
limits
any
further
rebound.
Nachteilig
ist
jedoch,
daß
infolge
der
zugfesten
Ausbildung
der
Einlage,
also
der
Verwendung
eines
insoweit
starren
Stahldrahts
in
der
gestreckten
Form
ein
sehr
abrupt
einsetzender
Anschlag
gebildet
ist,
der
jede
weitere
Ausfederung
begrenzt.
EuroPat v2
This
scraper
arrangement
6
also
has
at
least
one
carrier
strip
10
which
is
likewise
profiled
and
is
produced
from
rigid
material
(e.g.
steel,
aluminium,
sufficiently
rigid
plastics
material
or
the
like)
and
which
has
a
profile
or
retaining
recess
11
constructed
in
the
rear
profile
cross-section
to
receive
and
retain
the
scraper
strip
7
so
that
it
is
replaceable.
Ferner
enthält
diese
Abstreifereinrichtung
6
wenigstens
eine
aus
starrem
Material
(z.B.
Stahl,
Aluminium,
hinreichend
steifem
Kunststoff
oder
dergleichen)
hergestellte,
ebenfalls
profilierte
Trägerleiste
10,
die
eine
im
hinteren
Profilquerschnitt
ausgebildete
Profil-
bzw.
Halterungsausnehmung
11
zur
auswechselbaren
Aufnahme
und
Halterung
der
Abstreifleiste
7
aufweist.
EuroPat v2
The
gathering
rollers
4a,
4b,
4c,
4d
are
preferably
formed
of
a
rigid
material,
e.g.,
steel
or
aluminum,
but
can
also
be
coated
with
a
layer
of
resilient
material
as
e.g.,
rubber
or
urethane.
Die
Zusammenführwalzen
4a,
4b,
4c,
4d
bestehen
vorzugsweise
aus
einem
unelastischen
Material,
zum
Beispiel
Stahl
oder
Aluminium,
können
jedoch
auch
mit
einer
Schicht
aus
elastischem
Material,
wie
beispielsweise
Gummi
oder
Urethan,
überzogen
sein.
EuroPat v2