Übersetzung für "Of rigidity" in Deutsch
Perhaps
the
best-founded
criticism
referred
to
the
rigidity
of
the
rules.
Die
vielleicht
fundierteste
Kritik
richtete
sich
auf
die
Inflexibilität
der
Normen.
Europarl v8
Excessive
corrosion
which
affects
the
rigidity
of
the
assembly.
Übermäßig
korrodiert,
wodurch
die
Stabilität
des
Aufbaus
beeinträchtigt
wird.
DGT v2019
The
Belgian
authorities
identify
three
sources
of
rigidity:
Die
belgischen
Behörden
nennen
drei
Ursachen
für
die
eingeschränkte
Flexibilität:
DGT v2019
The
rigidity
of
procedures
for
adopting
and
adapting
wine-making
practices
hinders
competitiveness.
Die
starren
Verfahren
für
die
Annahme
und
Anpassung
der
Weinbereitungsverfahren
beeinträchtigen
die
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
The
rigidity
of
procedures
for
adopting
and
adapting
WMPs
hinders
competitiveness.
Die
starren
Verfahren
für
die
Annahme
und
Anpassung
der
Weinbereitungsverfahren
beeinträchtigen
die
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
In
such
manner
the
rigidity
of
the
end
product
is
substantially
increased.
Dadurch
wird
die
Formhaltigkeit
des
Endprodukts
wesentlich
erhöht.
EuroPat v2
Thus
the
release
cam
cannot
contribute
to
the
rigidity
of
the
opener
lever.
Der
Ausrücknocken
kann
somit
nicht
zur
Steifigkeit
des
Aufwerfhebels
beitragen.
EuroPat v2
Finally,
the
dome
shape
also
increases
the
inherent
rigidity
of
the
inventive
element.
Schließlich
ist
durch
die
Kuppelform
auch
die
Eigensteifigkeit
des
Elementes
erhöht.
EuroPat v2
The
yield
point
ratio
is
a
measure
of
the
rigidity
of
the
plates.
Das
Streckgrenzenverhältnis
ist
dabei
ein
Maß
für
die
Steifigkeit
des
Bandes.
EuroPat v2
This
significantly
improves
the
sound
radiation
of
the
oil
pan
and
the
rigidity
of
the
bearing
seats.
Die
Schallabstrahlung
der
Ölwanne
und
die
Steifigkeit
der
Lagerstühle
sind
dadurch
wesentlich
verbessert.
EuroPat v2
This
point
contact
results
in
a
relatively
low
rigidity
of
the
individual
support
points.
Diese
Punktberührung
führt
zu
einer
relativ
geringen
Steifigkeit
der
einzelnen
Lagerstellen.
EuroPat v2
The
direction-dependent
rigidity
of
the
foils
or
sheets
can
be
brought
about
by
various
methods.
Die
richtungsabhängige
Steifigkeit
der
Folien
oder
Bleche
kann
in
verschiedener
Weise
realisiert
werden.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
deformation
rigidity
of
the
rotary
piston
must
be
optimised.
Aus
diesem
Grunde
muss
die
Verformungssteifigkeit
des
Kreiskolbens
optimiert
sein.
EuroPat v2
In
this
manner
the
rigidity
of
the
bearing
can
be
determined
advantageously.
Dadurch
kann
vorteilhafterweise
die
Steifigkeit
des
Lagers
festgelegt
werden.
EuroPat v2
It
does
not
impair
the
precision
of
the
clamping
jaw
movement
or
the
rigidity
of
the
machine
vice.
Es
beeinträchtigt
nicht
die
Exaktheit
der
Spannbackenbewegung
bzw.
die
Steifigkeit
des
Maschinenschraubstocks.
EuroPat v2
The
rigidity
of
the
connection
between
the
tool
head
and
tool
shank
is
consequently
enhanced.
Dadurch
wird
die
Steifigkeit
der
Verbindung
zwischen
Werkzeugkopf
und
Werkzeugschaft
erhöht.
EuroPat v2
The
requisite
wall
thickness
of
the
laminate
is
determined
by
the
desired
rigidity
of
the
construction.
Die
erforderliche
Wandstärke
des
Laminats
wird
durch
die
gewünschte
Steifigkeit
der
Konstruktion
bedingt.
EuroPat v2
The
rigidity
of
the
front
lip
area
places
limits
on
this
precision
control.
Die
Steifigkeit
des
vorderen
Lippenbereichs
setzt
dieser
Feinsteuerung
Grenzen.
EuroPat v2
This
design
provides
substantial
advantages
in
respect
of
the
rigidity
properties
of
the
longitudinal
strut.
Diese
Ausgestaltungsform
bringt
hinsichtlich
der
Festigkeitseigenschaften
der
Länggstrebe
wesentliche
Vorteile.
EuroPat v2