Übersetzung für "Reinforce our commitment" in Deutsch
We
thus
reinforce
our
commitment
in
this
strategically
important
market
segment.
Damit
stärken
wir
unser
Engagement
in
diesem
strategisch
wichtigen
Marktsegment.
ParaCrawl v7.1
With
this
transaction
we
reinforce
our
commitment
to
the
German
market
and
continue
enhancing
our
financial
flexibility.
Mit
dieser
Transaktion
unterstreichen
wir
unser
Engagement
im
deutschen
Markt
und
verbessern
unsere
finanzielle
Flexibilität
weiter.
ParaCrawl v7.1
This
Privacy
Policy
was
created
to
reinforce
our
commitment
towards
preserving
our
customers'
personal
information.
Mit
dieser
Datenschutzerklärung
verstärken
wir
unser
Engagement
für
den
Schutz
der
personenbezogenen
Daten
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
effects
of
ageing
on
our
social
systems
must
reinforce
our
commitment
to
reducing
public
debt.
Angesichts
der
Auswirkungen
der
Überalterung
der
Bevölkerung
auf
unsere
Sozialsysteme
müssen
wir
unser
Engagement
zum
Abbau
der
Staatsschulden
verstärken.
Europarl v8
I
am
confident
that
during
this
meeting
we
will
reinforce
our
commitment
to
professional
excellence
and
good
cooperation."
Ich
bin
überzeugt,
dass
wir
unsere
Verpflichtung
zu
hervorragender
fachlicher
Leistung
und
guter
Zusammenarbeit
auf
dieser
Tagung
noch
verstärken
werden".
TildeMODEL v2018
In
order
to
reinforce
our
commitment
to
knowledge
as
a
key
to
growth,
the
Commission
proposes
the
creation
of
a
“European
Institute
of
Technology”
to
act
as
a
pole
of
attraction
for
the
very
best
minds,
ideas
and
companies
from
around
the
World.
Um
unser
Bekenntnis
zum
Wissen
als
dem
Schlüssel
zu
Wachstum
zu
unterstreichen,
schlägt
die
Kommission
die
Schaffung
eines
„Europäischen
Technologie-Instituts“
vor,
das
zu
einem
Magneten
für
die
besten
Köpfe,
Ideen
und
Unternehmen
aus
der
ganzen
Welt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
This
is
also
an
opportunity
to
step
up
and
reinforce
our
commitment
to
fighting
the
influx
and
flood
of
pirated
and
counterfeit
goods.
Das
ist
zudem
eine
Möglichkeit,
unseren
Kampf
gegen
den
Zustrom
und
die
Flut
von
Produktfälschungen
und
Produktpiraterie
aufzunehmen
und
zu
intensivieren.
Europarl v8
We’re
tapping
into
on
our
well-known
strengths—innovation,
technology,
global
reach,
a
collaborative
spirit
and
exceptionable
team
work—to
reinforce
our
commitment
to
sustainability
and
better
the
planet.
Wir
nutzen
unsere
bekannten
Stärken
–
Innovation,
Technologie,
globale
Reichweite,
einen
Gemeinschaftssinn
und
außerordentliche
Teamarbeit
–
um
unser
Engagement
für
den
Umweltschutz
zu
bekräftigen
und
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
reinforce
our
commitment
to
peace
and
dialogue
by
encouraging
the
entire
Franciscan
Family
to
celebrate
this
important
anniversary.
Wir
möchten
gerne
unser
Engagement
für
Frieden
und
Dialog
verstärken,
indem
wir
die
gesamte
Franziskanische
Familie
dazu
ermutigen,
diesen
wichtigen
Jahrstag
zu
feiern.
ParaCrawl v7.1
We
can
succeed
if
we
reinforce
our
commitment
to
the
basic
principles
of
health
and
human
rights,
shared
responsibilty,
a
balanced
approach
to
reducing
supply
and
demand,
and
universal
access
to
prevention,
treatment
and
support.
Wir
können
erfolgreich
sein,
wenn
wir
unsere
Verpflichtung
für
die
Grundprinzipien
von
Gesundheit
und
Menschenrechten,
geteilter
Verantwortung,
einem
ausgewogenen
Zugang
zur
Reduzierung
von
Angebot
und
Nachfrage
und
einem
allgemeinen
Zugang
zu
Prävention,
Behandlung
und
Unterstützung
bekräftigen.
ParaCrawl v7.1
By
expanding
our
own
reach
globally
for
EGFR
testing,
we
reinforce
our
commitment
to
furthering
the
role
of
diagnostics
in
the
area
of
personalized
medicine.”
Durch
die
weltweite
Ausdehnung
der
EGFR-Testentwicklung
verstärken
wir
unser
eigenes
Engagement
in
der
Bereitstellung
von
Diagnostika
für
die
personalisierte
Medizin.“
ParaCrawl v7.1
A
high
level
of
technical
expertise
in
all
areas
of
the
company
and
an
innovative
R
&
D
department
reinforce
our
commitment
to
providing
unequalled
products.
Dank
hoher
fachlicher
Expertise
in
allen
Unternehmensbereichen
und
einer
innovativen
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilung
können
wir
unseren
Anspruch
auf
führende
Wärmetauscher
untermauern.
ParaCrawl v7.1
Our
corporate
social
responsibility
program
includes
various
initiatives
and
monitoring
activities
which
reinforce
our
commitment
as
a
responsible
global
citizen.
Unser
Programm
zur
Förderung
der
unternehmerischen
Gesellschaftsverantwortung
beinhaltet
verschiedene
Initiativen
und
Überwachungsmaßnahmen,
die
unsere
Verpflichtung
als
verantwortliches
Mitglied
einer
globalen
Gesellschaft
zusätzlich
bekräftigen.
ParaCrawl v7.1
Wibu-Systems
has
signed
up
three
new
major
memberships
with
Dell
IoT
Solutions
Partner
Program,
Plattform
Industrie
4.0,
and
OSADL,
all
meant
to
reinforce
our
commitment
towards
secure
IoT
deployments,
create
new
momentum
for
the
digital
transformation,
and
strengthen
open
innovation
and
open
source
projects
with
software
protection.
Wibu-Systems
beteiligt
sich
an
drei
wichtigen
Partnerinitiativen:
dem
Dell
IoT
Solutions
Partner-Program,
der
Plattform
Industrie
4.0
und
der
OSADL.
Alle
drei
Mitgliedschaften
verdeutlichen
unser
Engagement
für
ein
sicheres
Internet
der
Dinge,
für
die
Digitalisierung
unserer
Lebenswelt
und
beim
Softwareschutz
für
offenere
Innovationen
und
Open-Source-Projekte.
ParaCrawl v7.1
Numerous
international
awards
such
as
the
Bavarian
state
award,
the
IF
design
Award
and
the
Adolf-Loos
Price,
are
testament
to
our
passion
and
reinforce
our
commitment
to
building
the
best
woodworking
machinery
on
the
market.
Trotz
wachsender
globaler
Herausforderungen
setzen
wir
weiterhin
auf
Qualität
und
Präzision
aus
Österreich.
Zahlreiche
internationale
Auszeichnungen,
wie
der
Bayerische
Staatspreis,
der
IF-Design-Award
oder
der
Adolf-Loos-Preis,
bezeugen
unsere
Leidenschaft
und
untermauern
unseren
Anspruch,
die
besten
Holzbearbeitungsmaschinen
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
We
reinforced
our
commitments
concerning
the
internal
market,
following
up
the
important
decisions
taken
in
the
past.
Wir
haben
unsere
Binnenmarktverpflichtungen
verstärkt
und
damit
an
wichtige
frühere
Beschlüsse
angeknüpft.
TildeMODEL v2018
With
the
establishment
of
the
DPD
Foundation
we
are
reinforcing
our
social
commitment
not
just
in
Germany
but
well
beyond.
Mit
der
Gründung
der
DPD
Stiftung
stärken
wir
das
soziale
Engagement
in
Deutschland
und
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
recently
proclaimed
Charter
of
Fundamental
Rights
reinforced
our
commitment
in
this
regard
and
the
area
of
freedom,
security
and
justice
only
makes
sense
if
all
three
of
these
elements
are
taken
together
and
if
no
one
of
them
prejudices
any
other.
Die
kürzlich
proklamierte
Charta
der
Grundrechte
untermauerte
diese
unsere
Verpflichtung,
und
der
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
hat
nur
mit
den
drei
Komponenten
einen
Sinn,
wenn
keine
wegen
einer
anderen
ins
Hintertreffen
gerät.
Europarl v8
This
report
reinforces
our
commitment
to
support
the
digital
economy
and
the
improvement
of
digital
skills.
Dieser
Bericht
bestätigt,
dass
wir
mit
unserem
Engagement
für
die
Unterstützung
der
digitalen
Wirtschaft
und
die
Verbesserung
der
Qualifikationen
im
IKT-Bereich
genau
richtig
liegen.
TildeMODEL v2018
Our
new
proposal
reinforces
our
commitment
to
KEDO
by
enabling
Europe
to
be
fully
involved
in
all
aspects
of
KEDO's
work
in
the
years
ahead,
to
participate
in
KEDO
decision-making
and
to
make
a
substantial
and
regular
financial
contribution
to
that
work.
Unser
neuer
Vorschlag
verstärkt
unser
Engagement
für
die
KEDO
und
gibt
Europa
die
Möglichkeit,
in
den
kommenden
Jahren
in
vollem
Umfang
an
allen
ihren
Arbeiten
teilzunehmen,
am
Entscheidungsprozeß
der
KEDO
teilzuhaben
und
einen
regelmäßigen
intellektuellen
und
finanziellen
Beitrag
zu
ihren
Arbeiten
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
The
Lisbon
Treaty,
which
recently
entered
into
force,
reinforces
our
commitments
by
declaring
in
Article
10
that
‘the
Union
shall
aim
to
combat
discrimination
based
on
sex,
racial
or
ethnic
origin,
religion
or
belief,
disability,
age
or
sexual
orientation’.
Der
Vertrag
von
Lissabon,
der
vor
Kurzem
in
Kraft
getreten
ist,
verstärkt
unser
Engagement
und
legt
in
Artikel10
dar,
dass
„die
Union
darauf
hinarbeiten
wird,
Diskriminierung
aus
Gründen
des
Geschlechts,
der
Rasse,
der
ethnischen
Herkunft,
der
Religion
oder
der
Weltanschauung,
einer
Behinderung,
des
Alters
oder
der
sexuellen
Ausrichtung
zu
bekämpfen“.
EUbookshop v2
We've
reinforced
our
commitment
to
fostering
digital
talent,
growing
the
digital
jobs
economy
and
tackling
the
widening
skills
gap
as
part
of
the
EU's
Grand
Coalition
for
Digital
Jobs.
Wir
haben
unser
Engagement
zur
Förderung
digitaler
Talente,
für
die
Schaffung
digitaler
Arbeitsplätze
und
zur
Reduzierung
der
sich
vergrößernden
Kompetenzlücke
als
Teil
der
Grand
Coalition
für
Digital
Jobs
(Große
Koalition
für
digitale
Arbeitsplätze)
der
EU
noch
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
Our
unique
vision
stems
from
our
fundamental
belief
that
the
satisfaction
of
our
clients
reinforces
our
commitment
to
achieving
superior
results.
Unsere
einzigartige
Vision
beruht
auf
unserer
fundamentalen
Überzeugung,
dass
die
Zufriedenheit
unserer
Kunden
unser
Engagement
für
die
Erzielung
hervorragender
Ergebnisse
stärkt.
ParaCrawl v7.1
This
international
strategic
partnership
with
ZAL
reinforces
our
commitment
to
positioning
ourselves
as
a
global
leader
in
advancing
research
and
innovation,”
says
thePresident
of
the
National
Research
Council
of
Canada,
Iain
Stewart.
Die
internationale,
strategische
Partnerschaft
mit
dem
ZAL
unterstreicht
unser
Engagement,
uns
als
weltweit
führend
in
der
Förderung
von
Forschung
und
Innovation
zu
positionieren",
kommentiert
der
Präsident
des
National
Research
Council
of
Canada,
Iain
Stewart
die
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
This
reinforces
our
long-term
commitment
to
providing
travelers
with
a
luxurious,
unparalleled
shopping
experience
in
one
of
the
fastest-growing
retail
channels
worldwide.
Damit
unterstreichen
wir
unsere
langfristige
Verpflichtung,
Reisenden
ein
luxuriöses,
unvergleichliches
Einkaufserlebnis
in
einem
der
am
schnellsten
wachsenden
Verkaufssegmente
der
Welt
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
It
also
emphasizes
our
confidence
in
the
competitiveness
of
the
US
petrochemical
industry
and
reinforces
our
commitment
to
the
North
and
Latin
American
markets,”
commented
Dr.
Martina
Flöel,
spokesperson
for
the
Oxea
Executive
Board,
who
is
also
responsible
for
Production
and
Technology.
Sie
unterstreicht
auch
unser
Vertrauen
in
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
US-amerikanischen
Petrochemie-Branche
und
bekräftigt
unser
Engagement
in
den
nord-
und
lateinamerikanischen
Märkten",
kommentierte
Dr.
Martina
Flöel,
Sprecherin
der
Geschäftsführung
von
Oxea
und
verantwortlich
für
Produktion
und
Technik.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
tremendous
boost
for
our
confidence
and
reinforces
our
commitment
and
determination
to
strive
for
excellence
in
our
business
and
for
our
customers".
Dies
ist
ein
enormer
Schub
für
unsere
Selbstvertrauen
und
bestärkt
uns
in
unserem
Engagement
und
in
unserer
Motivation
nach
Exzellenz
zu
streben
–
in
unserem
Geschäft
und
für
unsere
Kunden".
ParaCrawl v7.1
This
success
reinforces
our
commitment
to
continue
to
join
forces
strategically
and
pursue
our
aim
of
proceeding
together
in
the
Excellence
Strategy.
Der
Erfolg
bestärkt
uns
darin,
unsere
Kräfte
weiter
strategisch
zu
bündeln
und
unser
Ziel
zu
verfolgen,
in
der
Exzellenzstrategie
gemeinsam
voranzugehen.
ParaCrawl v7.1
This
Diversity
and
Inclusion
Policy
reinforces
our
commitment
to
providing
equality
and
fairness
to
all
in
our
employ
and
to
eliminating
discrimination
in
the
workplace
because
of
age,
disability,
gender
reassignment,
marriage
and
civil
partnership,
pregnancy
and
maternity,
race,
ethnic
origin,
colour,
nationality,
national
origin,
religion
or
belief,
or
sex
and
sexual
orientation.
Diese
Politik
der
Vielfalt
und
Eingliederung
bekräftigt
unser
Engagement
für
die
Gleichstellung
und
Gerechtigkeit
für
alle
Beschäftigten
und
für
die
Beseitigung
der
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
aufgrund
von
Alter,
Behinderung,
Geschlechtsumwandlung,
Ehe
und
Lebenspartnerschaft,
Schwangerschaft
und
Mutterschaft,
Rasse,
ethnischer
Herkunft,
Farbe,
Nationalität,
nationale
Herkunft,
Religion
oder
Weltanschauung
oder
Geschlecht
und
sexuelle
Orientierung.
CCAligned v1
We
are
open
to
new
global
challenges
and,
reinforced
by
our
proven
commitment
to
service,
we
want
to
venture
with
you
from
our
plants
in
Spain,
Romania
and
Russia
to
your
markets.
Wir
sind
für
neue
globale
Herausforderungen
offen
und,
gestärkt
durch
unsere
bewährte
Selbstverpflichtung
zu
Kundenservice,
möchten
wir
mit
unseren
Produkten
aus
unseren
Werken
in
Spanien,
Rumänien
und
Russland
gemeinsam
mit
Ihnen
auf
Ihren
Märkten
präsent
sein.
CCAligned v1
This
reinforces
our
commitment
to
strive
to
be
among
the
best
in
everything
we
do.
Dies
bekräftigt
unseren
Anspruch,
in
allem,
was
wir
tun,
zu
den
Besten
gehören
zu
wollen.
CCAligned v1
Allianz's
recent
investment
in
Lemonade
Insurance
Company,
an
insurer
powered
by
artificial
intelligence
and
behavioral
economics,
reinforces
our
commitment
to
digitalization...
Das
jüngste
Investment
der
Allianz
in
den
Versicherer
Lemonade,
der
künstliche
Intelligenz
und
Verhaltensökonomie
nutzt,
unterstreicht
unser
Bekenntnis
zur
Digitalisierung...
ParaCrawl v7.1
Wolfram
Jost,
Chief
Technology
Officer,
Software
AG,
said:
"The
launch
of
webMethods
B2B
Cloud
reinforces
our
commitment
to
make
all
our
industry-leading
software
available
in
the
cloud.
Wolfram
Jost,
Chief
Technology
Officer,
Software
AG,
sagte:
"Die
MarkteinfÃ1?4hrung
von
webMethods
B2B
Cloud
unterstreicht
unser
Bekenntnis,
unsere
gesamte
branchenfÃ1?4hrende
Software
in
der
Cloud
anzubieten.
ParaCrawl v7.1