Übersetzung für "Reimbursement form" in Deutsch
In
this
context,
the
organiser
may
offer
the
traveller
reimbursement
in
the
form
of
a
voucher.
In
diesem
Zusammenhang
kann
der
Veranstalter
dem
Reisenden
eine
Erstattung
in
Form
eines
Gutscheins
anbieten.
ELRC_3382 v1
These
items
were
purchased,
along
with
receipts
and
reimbursement
form
must
be
presented
for
verification.
Diese
Artikel
wurden
gekauft,
zusammen
mit
Quittungen
und
Erstattung
Formular
muss
zur
Überprüfung
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
received
external
funding
for
this
doctoral
initiative,
please
include
a
copy
of
your
reimbursement
application
for
the
external
organization
with
the
Graduate
Academy
reimbursement
form.
Sollten
Sie
Drittmittel
für
die
Finanzierung
der
Doktorandeninitiative
erhalten
haben,
reichen
Sie
bitte
auch
eine
Kopie
Ihres
Antrags
bei
der
externen
Organisation/Einrichtung
mit
unserem
Abrechnungsformular
ein.
ParaCrawl v7.1
If
you
received
external
funding
for
the
proofreading
of
this
publication,
please
include
a
copy
of
your
reimbursement
application
for
the
external
organization
with
the
Graduate
Academy
reimbursement
form.
Sollten
Sie
Drittmittel
für
die
Finanzierung
eines
Lektorats
für
die
vorliegende
Veröffentlichung
erhalten
haben,
reichen
Sie
bitte
auch
eine
Kopie
Ihres
Antrags
bei
der
externen
Organisation/Einrichtung
mit
unserem
Abrechnungsformular
ein.
ParaCrawl v7.1
You
must
send
in
the
reimbursement
form
(which
is
sent
out
with
the
approval
notice),
the
invoice
from
the
purchase
of
the
data
sets
and
your
proof
of
payment
of
the
invoice.
Für
die
Auszahlung
des
Zuschusses
ist
es
notwendig,
dass
Sie
das
ausgefüllte
Formular
zur
Erstattung
der
Kosten
für
den
Erwerb
von
Datensätzen
(welches
Ihnen
zusammen
mit
dem
positiven
Bescheid
zugeschickt
wird)
sowie
die
Rechnung
und
den
Zahlungsbeleg
einreichen.
ParaCrawl v7.1
For
all
claims
for
reimbursement:
a
medical
form
to
be
completed
and
signed
by
the
doctor
providing
the
care.
Für
alle
Erstattungsansprüche:
Ein
medizinisches
Formular,
das
vom
behandelnden
Arzt
auszufüllen
und
zu
unterschreiben
ist.
CCAligned v1
If
you
received
external
funding
for
the
acquisition
of
the
data
sets,
please
include
a
copy
of
your
reimbursement
application
for
the
external
organization
with
the
Graduate
Academy
reimbursement
form.
Sollten
Sie
Drittmittel
für
die
Finanzierung
des
Datensatzerwerbs
erhalten
haben,
reichen
Sie
bitte
auch
eine
Kopie
Ihres
Antrags
bei
der
externen
Organisation/Einrichtung
mit
unserem
Abrechnungsformular
ein.
ParaCrawl v7.1
Please
use
the
reimbursement
form
(in
theÂ
Download-Box,Â
column
on
the
right)Â
and
enclose
all
relevant
original
invoices
(see
following
list).
Bitte
verwenden
Sie
das
Abrechnungsformular
(zu
finden
in
der
Download-Box,
rechte
Spalte)
und
legen
diesem
alle
relevanten
Originalbelege
(siehe
nachstehende
Aufstellung)
bei.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
please
fill
in
the
reimbursement
form
for
cash
expenditure
and
send
it
by
email
or
post
it
to
Universitätsbibliothek
Dortmund.
Um
Ihre
Kosten
erstattet
zu
bekommen,
füllen
Sie
bitte
das
Formular
zur
Erstattung
von
Barauslagen
aus
und
schicken
es
per
E-Mail
oder
postalisch
an
die
Universitätsbibliothek.
ParaCrawl v7.1
Passengers
of
DB
Regio
will
be
reimbursed
in
the
form
of
a
voucher.
Fahrgäste
von
DB
Regio
erhalten
die
Entschädigung
in
Form
eines
Gutscheins.
ParaCrawl v7.1
These
expenses
shall
be
reimbursed
in
the
form
of
credit
notes
for
goods.
Der
Ersatz
dieser
Aufwendungen
erfolgt
in
Form
von
Warengutschriften.
ParaCrawl v7.1
Until
these
reimbursements,
in
the
form
of
monthly
payments,
have
been
paid,
financial
resources
must
be
mobilised
by
the
Member
States
in
accordance
with
the
needs
of
their
accredited
paying
agencies.
Bis
diese
Erstattungen
in
Form
von
monatlichen
Zahlungen
überwiesen
werden,
stellen
die
Mitgliedstaaten
den
zugelassenen
Zahlstellen
die
erforderlichen
Mittel
nach
Maßgabe
ihres
Bedarfs
bereit.
DGT v2019
Certain
VAT
and
payroll
tax
instalments,
which
were
due
to
be
paid
or
were
paid
already
in
the
context
of
the
coronavirus
outbreak,but
could
not
be
deferred
in
view
of
the
date
of
adoption
of
the
Act,
will
be
reimbursed
in
the
form
of
interest-free
credit
facilities.
Bestimmte
Mehrwertsteuer-
und
Lohnsummensteuerraten,
die
im
Zeitraum
der
Coronakrise
zu
zahlen
waren
oder
bereits
gezahlt
wurden
und
angesichts
des
Zeitpunkts
der
Verabschiedung
des
Gesetzes
nicht
aufgeschoben
werden
konnten,
werden
in
Form
von
zinslosen
Darlehensfazilitäten
erstattet.
ELRC_3382 v1
Students
over
the
age
of
18
do
pay
fees,
but
they
are
sometimes
partly
reimbursed
in
the
form
of
educational
grants
from
the
local
authorities
(LEAs).
Schüler
über
18
Jahre
zahlen
Gebühren,
die
aber
oft
—
je
nach
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Schülers
—
in
Form
von
Ausbildungsbeihilfen
durch
die
örtlichen
Behörden
(LEAs)
teilweise
zurückerstattet
werden.
EUbookshop v2
When
the
Republic
of
the
Ionian
Islands
was
under
British
patronage,
part
of
the
occupation
costs
were
reimbursed
in
the
form
of
infrastructure
projects.
Die
Republik
der
Ionischen
Inseln
stand
unter
britischer
Schutzherrschaft,
ein
Teil
der
Besatzungskosten
wurde
in
Form
von
Infrastrukturprojekten
erstattet.
WikiMatrix v1