Übersetzung für "Formed into" in Deutsch

Those horsemen who cleared the obstacle were easily fended off by the French infantry, formed into squares.
Dabei gerieten die Franzosen bald in das Feuer der vorgeschobenen leichten Infanterie.
Wikipedia v1.0

He formed the clay into a bowl.
Er formte den Ton zu einer Kugel.
Tatoeba v2021-03-10

The bones are crushed into a pulp that's formed into a cuttlebone.
Die Gräten werden zu einem Brei zermalmt und zu Kalkschulp verarbeitet.
OpenSubtitles v2018

The mean values formed are transferred into a memory 6.
Die gebildeten Mittelwerte werden in den Speicher 6 übernommen.
EuroPat v2

Alternatively, the catalyst material can be calcined prior to being formed into shaped articles.
Entsprechend einer gleichwertigen Methode wird das Katalysatormaterial vor dem Verarbeiten zu Formkörpern calciniert.
EuroPat v2

These recording materials are then formed into loops and subjected to a bending stress test.
Diese Aufzeichnungsmaterialien werden zu einer Schlaufe verarbeitet und einem Biegespannungsversuch ausgesetzt.
EuroPat v2

Here, the grooves 20 are formed into the material from both sides.
Die Rillen 20 werden hier von beiden Seiten in das Material eingeformt.
EuroPat v2

Formed into the guide member 4 is an elongate, cylindrical cavity 7.
In den Führungskörper 4 ist ein länglicher Zylinderraum 7 eingearbeitet.
EuroPat v2

Formed into the back side of the piston are transverse grooves 15.
In die Rückseite des Kolbens sind Quernuten 15 eingear­beitet.
EuroPat v2

The lower edge of the end 68a is formed into a crescent-shaped projection 69a.
Die Unterkante des Endes 68a ist zu einer Halbmond-Nase 69a geformt.
EuroPat v2

The bulk of the solution was formed into small tubes.
Die Hauptmenge der Lösung wurde zu Röhrchen ausgeformt.
EuroPat v2

The wool was then made uniform on a gill box and formed into cones.
Die Wolle wurde dann auf einer Nadelstabstrecke vergleichmäßigt und zu Wickeln geformt.
EuroPat v2

The mixture produced is formed into tablets.
Die preßfertige Mischung wird zu Tabletten verarbeitet.
EuroPat v2

The greater part of the phenol formed distills over into the receiving flask.
Dabei destilliert der größte Teil des abgespaltenen Phenols in die Vorlage über.
EuroPat v2