Übersetzung für "Psychiatric nurse" in Deutsch
He
continued
to
work
as
a
psychiatric
nurse.
Er
arbeitete
weiter
als
Pfleger
in
einer
Psychiatrie.
TED2013 v1.1
She
worked
as
a
psychiatric
nurse
on
a
crisis
intervention
ward.
Sie
hatte
als
Krankenschwester
auf
einer
psychiatrischen
Kriseninterventions-Station
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Towards
the
end
the
band
were
reduced
to
playing
gigs
at
mental
institutions
(Vilos
Styles
was
training
to
become
a
psychiatric
nurse
at
this
point)
to
entertain
the
patients.
Am
Ende
spielte
die
Band
nur
noch
in
psychiatrischen
Einrichtungen
(Vilos
Styles
machte
eine
Ausbildung
zum
psychatrischen
Krankenpfleger),
um
die
Patienten
bei
Laune
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
court
martial
heard
that
Glenton
had
seen
an
army
GP
and
was
due
to
see
a
psychiatric
nurse
before
he
fled.
Dem
Militärgericht
wurde
auch
vorgetragen,
dass
Glenton
vor
seiner
Flucht
zu
einem
Militärarzt
für
Allgemeinmedizin
gegangen
war,
und
er
einen
psychiatrischen
Krankenpfleger
hatte
aufsuchen
wollen.
ParaCrawl v7.1
At
Evangelismos
I
saw
50
psychiatric
patients
crammed
into
a
25
bed
ward,
sharing
two
toilets
and
just
one
psychiatric
nurse.
Im
Evangelismos
sah
ich
50
psychiatrische
Patienten,
die
in
einem
25
Bettensaal
zusammengepfercht
waren,
sich
zwei
Toiletten
teilten
und
nur
eine
psychiatrische
Krankenschwester.
ParaCrawl v7.1
Yes
NDE
is
mentioned
in
The
DMSO
Handbook
For
Doctors,
which
as
a
psychiatric
nurse
I
had
access
to.
Ja,
die
NTE
ist
dokumentiert
im
DMSO-Handbuch
für
Ärzte,
für
das
ich
als
psychiatrischen
Pfleger,
Zugang
habe.
ParaCrawl v7.1
Although
it
was
extremely
difficult
at
times
to
keep
a
straight
face,
I
managed
to
conduct
a
health
history
and
keep
the
patient
relatively
calm
throughout
transfer
and
until
we
could
be
seen
by
the
psychiatric
nurse
at
the
hospital.
Obwohl
es
manchmal
extrem
schwierig
war,
ein
klares
Gesicht
zu
behalten,
gelang
es
mir,
eine
Krankengeschichte
zu
führen
und
den
Patienten
während
des
gesamten
Transfers
relativ
ruhig
zu
halten,
bis
wir
von
der
psychiatrischen
Krankenschwester
im
Krankenhaus
gesehen
wurden.
ParaCrawl v7.1
During
my
professional
life,
I
was
a
social
psychiatric
nurse,
and
the
last
ten
years
before
my
retirement
I
worked
as
a
volunteer
at
the
NVVE
(National
Association
for
Voluntary
Euthanasia).
Während
meines
Berufslebens
war
ich
ein
sozialpsychiatrische
Krankenpfleger,
und
die
letzten
zehn
Jahre
vor
meinem
Ruhestand
arbeitete
ich
freiwillige
Arbeit
bei
der
Mitglieder-Unterstützungsstelle
der
NVVE
(Die
niederländische
Vereinigung
für
freiwillige
Euthanasie).
CCAligned v1
His
father,
Edwin
A.
Carell,
was
an
electrical
engineer,
and
his
mother,
Harriet
T.
(ne
Koch),
was
a
psychiatric
nurse.
Sein
Vater,
Edwin
A.
Carell,
war
ein
Elektroingenieur,
und
seine
Mutter,
Harriet
T.
(Ne
Koch),
war
eine
psychiatrische
Krankenschwester.
ParaCrawl v7.1
Halle
Berry
was
born
on
August
14,
1966
in
Cleveland,
Ohio,
to
African
American
father
Jerome
Berry,
a
former
hospital
attendant,
and
Caucasian
mother
Judith
Berry,
a
retired
psychiatric
nurse.
Halle
Berry
wurde
am
14.
August
1966
in
Cleveland,
Ohio,
als
Sohn
des
afroamerikanischen
Vaters
Jerome
Berry,
eines
ehemaligen
Krankenhausbegleiters,
und
der
kaukasischen
Mutter
Judith
Berry,
einer
pensionierten
psychiatrischen
Krankenschwester,
geboren.
ParaCrawl v7.1
Christine
Weir,
55,
worked
as
a
psychiatric
nurse
while
her
husband,
Colin
Weir,
64,
worked
as
a
TV
cameraman
and
studio
manager
for
23
years.
Christine
Weir,
55,
hat
als
Krankenschwester
in
der
Psychiatrie
gearbeitet,
ihr
Mann
Colin
Weir,
64,
war
23
Jahre
lang
als
Kameramann
und
Studiomanager
beim
Fernsehen
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
The
County
Council
has
decided
to
expedite
the
erection
of
a
psychiatric
nursing
home
for
construction
in
1978,
and
another
in
1979.
Der
Amtsbezirksrat
hat
den
beschleunigten
Bau
eines
psychiatrischen
Plegeheims,
das
1978
errichtet
wird,
und
eines
weiteren
für
1979
beschlossen.
EUbookshop v2
Each
year
about
1900
young
persons
commence
training,
of
which
1200
go
into
general
nursing,
400
take
psychiatric
nursing
and
150
each
enter
the
fields
of
nursing
the
mentally
handicapped
and
nursing
sick
children.
Jährlich
beginnen
rund
1
900
Jugend
liche
die
Ausbildung,
und
zwar
1
200
auf
dem
Gebiet
der
allgemeinen
Krankenpflege,
400
in
psychiatrischer
Krankenpflege
und
je
150
in
der
Pflege
von
geistig
Behinderten
und
der
Kinderkrankenpflege.
EUbookshop v2
Welfare
or
social
work
and
nursing
-
particularly
psychiatric
nursing
-
are
appropriate
to
this
influence.
Soziale
Wohlfahrt,
gemeinnütziges
Arbeiten
und
pflegerische
Dienste
-
besonders
in
der
Psychiatrie
-
entsprechen
dieser
Zeitqualität.
ParaCrawl v7.1
The
photographer
set
up
his
studio
in
various
institutions
(psychiatric
nursing
homes,
private
clinics,
psychiatric
hospitals)
as
well
as
beyond
their
walls,
working
directly
with
patients,
friends,
family
and
caregivers
on
images
which
mean
something
to
them.
Der
Fotograf
errichtete
sein
mobiles
Studio
in
unterschiedlichen
Einrichtungen,
wie
psychiatrischen
Schwesternwohnheimen,
Krankenhäusern
und
Privatkliniken,
und
arbeitete
auch
außerhalb
dieser
Räumlichkeiten
direkt
mit
den
Patienten,
ihren
Freunden,
Familien
und
Betreuungspersonen
zusammen
an
Bildern,
die
fÃ1?4r
sie
von
Bedeutung
sind.
ParaCrawl v7.1
Two
psychiatric
nursing
wards
with
a
total
of
54
beds
are
arranged
on
the
ground
floor,
while
upstairs
there
is
a
26-bed
psychosomatic
medicine
ward.
Im
Erdgeschoss
sind
zwei
Pflegestationen
der
Psychiatrie
mit
insgesamt
54
Betten,
im
Obergeschoss
ist
eine
Station
für
psychosomatische
Medizin
mit
26
Betten
angeordnet.
ParaCrawl v7.1