Übersetzung für "Providing affordable" in Deutsch

New lending from the European Investment Bank helped protect jobs by providing access to affordable finance.
Neue Kredite der Europäischen Investitionsbank boten Zugang zu erschwinglichen Finanzierungen und schützten dadurch Arbeitsplätze.
EUbookshop v2

As a municipal utility provider, Garden City is committed to providing affordable electricity and water to its citizens.
Als städtisches Versorgungsunternehmen ist Garden City einer erschwinglichen Strom- und Wasserversorgung seiner Bürger verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

In addition, the Internet is providing users affordable access to multiplayer games, especially casual online games.
Darüber hinaus bietet das Internet Nutzern einen erschwinglichen Zugang zu Multiplayer-Spielen, insbesondere Gelegenheitsspielen.
ParaCrawl v7.1

It stays true to its motto of providing luxury at affordable price with the Tissot Ballade.
So folgt die Tissot Ballade dem Motto der Marke, Luxus zu einem erschwinglichen Preis anzubieten.
ParaCrawl v7.1

We're providing affordable, off-the-shelf robot platforms such as the A.R. drone, 300 dollars, the Suitable Technologies beam, only 17,000 dollars, along with open-source robotics software so that you can be a part of what we're trying to do.
Wir stellen bezahlbare, serienmäßige Roboter-Plattformen bereit, wie die A.R.-Drohne für 300 Dollar, den Suitable Technologies Beam, nur 17.000 Dollar, mitsamt der quelloffenen Robotik-Software, damit man Teil von dem sein kann, was wir zu tun versuchen.
TED2020 v1

And if you restrict carbon emissions without providing affordable alternative energy sources, GDP will falter.
Und wenn Sie die Kohlenstoffemissionen senken, ohne bezahlbare alternative Energiequellen zur Verfügung zu stellen, geht das BIP zurück.
News-Commentary v14

The EU will support partner countries in the area of public health, in particular in the modernisation of medical facilities, e-health, training of medical staff and providing affordable medical care and promoting access.
Die EU wird die Partnerländer im Bereich der öffentlichen Gesundheit unterstützen, insbesondere in den Bereichen Modernisierung medizinischer Einrichtungen, elektronische Gesundheitsdienste, Ausbildung von medizinischem Personal, Bereitstellung erschwinglicher medizinischer Versorgung und Förderung des Zugangs dazu.
ELRC_3382 v1

Our collective vision at Naya Jeevan, which for many of you, as you all recognize, means "new life" in Urdu and Hindi, is to rejuvenate the lives of millions of low income families by providing them with affordable access to catastrophic health care.
Unsere gemeinsame Sichtweise in Naya Jeevan, das für viele von ihnen, wie sie alle erkennen, "neues Leben" in Urdu und Hindi heißt, ist das Leben von Millionen von Familien mit niedrigen Einkommen zu verjüngen, indem wir sie mit erschwinglichem Zugang zu Katastrophenmedizin ausstatten.
TED2013 v1.1

The point of departure for a European energy policy is threefold: combating climate change, limiting the EU's external vulnerability to imported hydrocarbons, and promoting growth and jobs, thereby providing secure and affordable energy to consumers.
Ausgangspunkt einer europäischen Energiepolitik muss es sein, sich einer dreifachen Herausforderung zu stellen: Bekämpfung des Klimawandels, Verringerung der durch die Abhängigkeit von importierten Kohlenwasserstoffen bedingten externen Verwundbarkeit der EU und Förderung von Beschäftigung und Wachstum, wobei es gilt, den Verbrauchern Energiesicherheit bei erschwinglichen Preisen zu bieten.
TildeMODEL v2018

The Commission has therefore proposed to report annually to the Council and the European Parliament on the state of Europe's energy infrastructure and to invite political action where necessary for the continued provision of energy infrastructure as the basis for providing affordable high-quality services and security of supply to consumers.
Daher hat die Kommission vorgeschlagen, dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich über den Stand der europäischen Energieinfrastruktur zu berichten und erforderlichenfalls politische Maßnahmen zur weiteren Bereitstellung von Energieinfrastruktur als Grundlage für das Angebot erschwinglicher hochwertiger Dienstleistungen sowie die Versorgungssicherheit der Verbraucher zu fordern.
TildeMODEL v2018

Providing affordable but cost-reflective and reliable supplies to consumers is mainly the task of the internal market.
Die erschwingliche – aber kostenorientierte – und zuverlässige Versorgung der Verbraucher ist im Wesentlichen die Aufgabe des Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018

Sustainable farming and fisheries are means of providing healthy, nutritious, affordable and diverse food that meet environmental and food safety standards whilst respecting animal welfare, and which preserves the natural ecosystems and resources on which agriculture depends.
Durch eine nachhaltige Landwirtschaft und Fischerei können unter Einhaltung von Umwelt-, Lebensmittelsicherheits- und Tierschutzstandards gesunde, nahrhafte, erschwingliche und vielfältige Nahrungsmittel erzeugt und gleichzeitig die natürlichen Ökosysteme erhalten sowie die Ressourcen geschont werden, von denen die Landwirtschaft abhängt.
TildeMODEL v2018

Providing more and affordable (child)care facilities and all-day schools and enabling family-friendly working times, reducing fiscal disincentives and eliminating discriminatory pay differentials remain important issues.
Große Bedeutung hat ferner die Bereitstellung von mehr und bezahlbaren (Kinder)-Betreuungseinrichtungen und Ganztagsschulen und das Angebot von familienfreundlicher Arbeitszeit, die Verringerung von beschäftigungshemmenden Einflüssen des Besteuerungssystems sowie die Beseitigung von diskriminierenden Unterschieden in der Entlohnung.
TildeMODEL v2018

The interaction between all these trends raises the crucial issues of reconciling work and family life and providing adequate and affordable care for dependent family members.
Die Interaktion zwischen allen diesen Tendenzen erfordert die bessere Vereinbarkeit von Berufstätigkeit und Familienleben und die Bereitstellung angemessener und bezahlbarer Betreuungsangebote für pflegebedürftige Familienangehörige.
TildeMODEL v2018

In this respect the EESC would suggest that European financial institutions earmark resources at very low rates for integrated building programmes for young people, immigrants, older people and the disabled, thus encouraging worker mobility, improving the social mix and providing affordable solutions for occupants.
Diesbezüglich regt der EWSA an, dass die europäischen Finanz­insti­tutionen Mittel zu sehr niedrigen Zinssätzen für integrierte Wohnungsprogramme zugunsten von jungen Erwachsenen, Zuwanderern, älteren Menschen und Behinderten bereitstellen könnten, was die Mobilität der Arbeitnehmer, die soziale Durchmischung und bezahlbare Preise für die Bewohner fördern würde.
TildeMODEL v2018

Promoting sustainable farming and fisheries as a means of providing healthy and affordable food that preserves the natural ecosystems and resources on which agriculture depends.
Förderung einer nachhaltigen Landwirtschaft und Fischerei zur Erzeugung gesunder und erschwinglicher Nahrungsmittel, die die natürlichen Ökosysteme erhalten und die Ressourcen schonen, von denen die Landwirtschaft abhängt.
TildeMODEL v2018

Neither industry alone, nor Member States individually, are able to bear the costs and risks, for which the main drivers (transition to a low-carbon economy, providing affordable and secure energy) are outside the market.
Weder die Industrie noch die Mitgliedstaaten sind jeweils allein in der Lage, die Kosten und Risiken zu tragen, deren wichtigste Impulsgeber (nämlich Übergang zu einer Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß und erschwingliche und sichere Energieversorgung) außerhalb des Marktes angesiedelt sind.
DGT v2019

In June 2013, the Commission published a report on the progress towards the so-called Barcelona targets for providing quality and affordable childcare (MEMO/13/490).
Im Juni 2013 hat die Kommission einen Bericht über den Fortschritt bei der Verwirklichung der sogenannten Barcelona-Ziele für die Bereitstellung qualitativ hochwertiger und erschwinglicher Kinderbetreuungsmöglichkeiten veröffentlicht (MEMO/13/490).
TildeMODEL v2018