Übersetzung für "Proposed investment" in Deutsch
Thus,
the
proposed
investment
is
compatible
with
the
rules
on
State
aid.
Folglich
ist
die
vorgeschlagene
Investition
mit
den
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
vereinbar.
DGT v2019
How
would
the
proposed
Directive
regulate
investment
advice?
Wie
soll
die
Anlageberatung
in
der
Richtlinie
geregelt
werden?
TildeMODEL v2018
It
is
proposed
to
recognise
investment
advice
as
an
autonomous
and
increasingly
important
financial
business
in
its
own
right.
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Anlageberatung
als
eigenständiges,
zunehmend
bedeutsames
Finanzgeschäft
anzuerkennen.
TildeMODEL v2018
The
proposed
investment
of
€130
million
this
year
follows
this
trend.
Die
vorgeschlagenen
Investitionen
von
€130
Millionen
in
diesem
Jahr
folgen
dieser
Tendenz.
TildeMODEL v2018
In
assessing
the
compatibility
of
the
proposed
investment
aid,
the
Commission
took
into
account
whether:
Bei
der
Bewertung
der
geplanten
Investitionsbeihilfe
hat
die
Kommission
folgende
Kriterien
geprüft:
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
welcomed
the
Council's
political
agreement
on
the
proposed
Investment
Services
Directive.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
politische
Einigung
des
Rates
zur
vorgeschlagenen
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie
begrüßt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
then
assesses
the
proposed
investment
and
notifies
the
Member
State
of
its
viewpoint.
Die
Kommission
bewertet
dann
die
vorgeschlagene
Investition
und
teilt
dem
Mitgliedstaat
ihren
Standpunkt
mit.
TildeMODEL v2018
The
proposed
investment
in
the
technological
infrastructure
of
computerscience
totals
DM
63.7
million.
Die
veranschlagten
Investitionen
für
eine
technische
Infrastruktur
im
Fachbereich
Informatik
belaufen
sich
auf
DM
63.7
Millionen.
EUbookshop v2
360's
due
diligence
on
its
proposed
investment
in
SV
CryptoLab
is
advancing.
Die
Due-Diligence-Prüfung
von
360
im
Hinblick
auf
sein
geplante
s
Investment
in
SV
CryptoLab
schreitet
voran.
ParaCrawl v7.1
The
approach
is
a
good
idea
first
and
foremost
with
regard
to
the
proposed
investment
protection
instrument.
Der
Ansatz
ist
vor
allem
im
Hinblick
auf
das
vorgeschlagene
Instrument
zum
Investitionsschutz
sinnvoll.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
finds
that
the
proposed
recapitalisation
of
AZ
Fly,
the
new
designation
of
Alitalia
and
Fintecna's
proposed
investment
in
AZ
Servizi
in
accordance
with
the
precise
procedures
notified
by
the
Italian
authorities
and
analysed
in
this
decision
do
not
constitute
State
aid.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
geplante
Kapitalerhöhung
von
AZ
Fly
(neue
Firmenbezeichnung
für
Alitalia)
und
die
vorgesehene
Investition
von
Fintecna
in
AZ
Servizi
nach
den
präzisen
von
den
italienischen
Behörden
angemeldeten
Modalitäten,
die
Gegenstand
dieser
Entscheidung
sind,
keine
staatlichen
Beihilfen
darstellen.
DGT v2019
In
particular,
since
the
beneficiaries
are
economically
viable
marketing
firms
and
the
proposed
investment
does
not
increase
productive
capacity,
the
criterion
at
e)
may
be
considered
satisfied.
Da
es
sich
bei
den
Begünstigten
um
wirtschaftlich
lebensfähige
Vermarktungsbetriebe
handelt
und
die
ins
Auge
gefasste
Investition
nicht
zu
einer
Erhöhung
der
Produktionskapazität
führt,
kann
die
Bedingung
gemäß
Buchstabe
e
als
erfüllt
angesehen
werden.
DGT v2019
A
number
of
Members
have
suggested
that
the
proposed
ceilings
for
investment
projects
and
the
new
incentive
scheme
and
the
regulation
interfere
with
the
prerogatives
of
the
budgetary
authority.
Einige
Mitglieder
haben
darauf
hingewiesen,
daß
die
vorgesehenen
Obergrenzen
für
Investitionsprojekte,
das
neue
Anreizsystem
sowie
die
Verordnung
die
Vorrechte
der
Haushaltsbehörde
beeinträchtigen.
Europarl v8
I
voted
for
this
report
because
I
believe
that
the
proposed
investment
policy
will
meet
the
expectations
of
both
investors
and
the
states
involved,
thus
contributing
to
making
the
EU
and
its
companies
more
competitive.
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
weil
ich
glaube,
dass
die
vorgeschlagene
Investitionspolitik
die
Erwartungen
der
Investoren
und
der
beteiligten
Staaten
erfüllen
und
dazu
beitragen
wird,
die
EU
und
ihre
Unternehmen
wettbewerbsfähiger
zu
machen.
Europarl v8
All
comments
received
were
positive
and
underlined
the
importance
of
the
measure
as
well
as
the
appropriateness
of
the
proposed
maximum
investment
amounts.
Alle
Interessierten
äußerten
sich
positiv
und
unterstrichen
die
Bedeutung
der
Maßnahme
ebenso
wie
die
Angemessenheit
der
geplanten
Höchstbeträge
je
Finanzierungstranche.
DGT v2019
All
comments
received
from
interested
third
parties
were
positive
and
underlined
the
importance
of
the
measure
in
general
as
well
as
the
appropriateness
of
the
proposed
maximum
investment
amounts.
Alle
Bemerkungen
der
Interessierten
waren
befürwortend
und
unterstrichen
die
Bedeutung
der
Maßnahme
im
Allgemeinen
ebenso
wie
die
Angemessenheit
der
geplanten
Finanzierungshöchstbeträge.
DGT v2019
In
its
decision
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
the
proposed
aid
measure,
the
Commission
stated
that
in
view
of
the
proposed
maximum
investment
amounts
proposed
under
the
scheme,
which
considerably
exceed
the
maximum
investment
amounts
anticipated
by
the
Communication,
potential
observations
made
by
interested
parties
were
necessary
in
order
to
decide
whether
the
measure
affects
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest.
In
ihrem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
in
Bezug
auf
die
geplante
Beihilfemaßnahme
hat
die
Kommission
erklärt,
dass
es
angesichts
der
in
der
Regelung
vorgesehenen
Finanzierungshöchstbeträge,
die
deutlich
über
den
in
der
Mitteilung
vorgeschriebenen
Höchstbeträgen
liegen,
notwendig
sei,
die
Meinung
der
Beteiligten
einzuholen,
um
zu
ermitteln,
ob
die
Maßnahme
die
Handelsbedingungen
in
einer
Weise
beeinträchtigt,
die
den
gemeinsamen
Interessen
zuwiderläuft.
DGT v2019