Übersetzung für "Pretty bad" in Deutsch

So that's a pretty bad prediction.
Das ist eine richtig schlimme Aussage.
TED2020 v1

It would have been a pretty bad situation.
Es wäre ein ziemlich schlimme Situation gewesen.
WMT-News v2019

Any of the results along the spectrum, from pretty bad to terrible, terrible, terrible, is going to happen.
Irgendetwas im Spektrum von schlecht bis schrecklich, schrecklich, schrecklich wird passieren.
TED2020 v1

The reality, with the lake -- the workmanship is pretty bad.
Die Wirklichkeit, mit dem See — die Verarbeitung ist ziemlich schlecht.
TED2020 v1

A shock like that can have pretty bad after-effects.
Ein derartiger Schock kann manchmal schlimme Nachwirkungen haben.
OpenSubtitles v2018

It was a pretty bad place, wasn't it, Breck?
Es war ein ziemlich schlimmer Ort, nicht wahr, Breck?
OpenSubtitles v2018

I must have been in pretty bad shape, though.
Ich war in schlimmer Verfassung, als ich herkam.
OpenSubtitles v2018

He's in Bellevue in a pretty bad way, they tell me.
Er ist übel dran, heißt es.
OpenSubtitles v2018

Boys, I just got some pretty bad news.
Männer, ich habe ziemlich schlechte Nachrichten.
OpenSubtitles v2018

Between the emotional strain and that attack of bends, he's in pretty bad shape.
Er ist wegen des Stresses und der Krankheit in schlechter Verfassung.
OpenSubtitles v2018

Oh, i guess it's... pretty bad, isn't it?
Ich vermute, es ist ziemlich schlimm, oder?
OpenSubtitles v2018

Oh, i know it's pretty bad.
Oh, ich weiß, dass es schlimm ist.
OpenSubtitles v2018

It must be pretty bad, though... Shameful, even.
Es muss aber ziemlich übel sein... eine Schande sogar.
OpenSubtitles v2018