Übersetzung für "Pretty bad" in Deutsch
So
that's
a
pretty
bad
prediction.
Das
ist
eine
richtig
schlimme
Aussage.
TED2020 v1
It
would
have
been
a
pretty
bad
situation.
Es
wäre
ein
ziemlich
schlimme
Situation
gewesen.
WMT-News v2019
Any
of
the
results
along
the
spectrum,
from
pretty
bad
to
terrible,
terrible,
terrible,
is
going
to
happen.
Irgendetwas
im
Spektrum
von
schlecht
bis
schrecklich,
schrecklich,
schrecklich
wird
passieren.
TED2020 v1
The
reality,
with
the
lake
--
the
workmanship
is
pretty
bad.
Die
Wirklichkeit,
mit
dem
See
—
die
Verarbeitung
ist
ziemlich
schlecht.
TED2020 v1
A
shock
like
that
can
have
pretty
bad
after-effects.
Ein
derartiger
Schock
kann
manchmal
schlimme
Nachwirkungen
haben.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pretty
bad
place,
wasn't
it,
Breck?
Es
war
ein
ziemlich
schlimmer
Ort,
nicht
wahr,
Breck?
OpenSubtitles v2018
I
must
have
been
in
pretty
bad
shape,
though.
Ich
war
in
schlimmer
Verfassung,
als
ich
herkam.
OpenSubtitles v2018
He's
in
Bellevue
in
a
pretty
bad
way,
they
tell
me.
Er
ist
übel
dran,
heißt
es.
OpenSubtitles v2018
Boys,
I
just
got
some
pretty
bad
news.
Männer,
ich
habe
ziemlich
schlechte
Nachrichten.
OpenSubtitles v2018
Between
the
emotional
strain
and
that
attack
of
bends,
he's
in
pretty
bad
shape.
Er
ist
wegen
des
Stresses
und
der
Krankheit
in
schlechter
Verfassung.
OpenSubtitles v2018
Oh,
i
guess
it's...
pretty
bad,
isn't
it?
Ich
vermute,
es
ist
ziemlich
schlimm,
oder?
OpenSubtitles v2018
Oh,
i
know
it's
pretty
bad.
Oh,
ich
weiß,
dass
es
schlimm
ist.
OpenSubtitles v2018
It
must
be
pretty
bad,
though...
Shameful,
even.
Es
muss
aber
ziemlich
übel
sein...
eine
Schande
sogar.
OpenSubtitles v2018