Übersetzung für "Prepayment risk" in Deutsch
Correction
shall
be
made
to
the
calculation
of
the
modified
duration
for
debt
instruments
which
are
subject
to
prepayment
risk.
Für
Schuldtitel,
die
einem
Vorauszahlungsrisiko
unterliegen,
wird
die
Berechnung
der
modifizierten
Duration
berichtigt.
DGT v2019
The
entity
determines
that
it
has
transferred
some
significant
risks
and
rewards
of
ownership
(for
example,
significant
prepayment
risk)
but
has
also
retained
some
significant
risks
and
rewards
of
ownership
(because
of
its
subordinated
retained
interest)
and
has
retained
control.
Das
Unternehmen
stellt
fest,
dass
es
einige
mit
dem
Eigentum
verbundene
wesentliche
Risiken
und
Chancen
(beispielsweise
ein
wesentliches
Vorauszahlungsrisiko)
übertragen,
jedoch
auch
einige
mit
dem
Eigentum
verbundene
wesentliche
Risiken
und
Chancen
(auf
Grund
seines
nachrangigen
zurückbehaltenen
Anteils)
behalten
hat
und
außerdem
weiterhin
die
Verfügungsmacht
ausübt.
DGT v2019
They
concern
those
provisions
that
do
not
reflect
a
portfolio
approach
and
therefore
prevent
the
application
of
hedge
accounting
to
a
portfolio
of
core
deposits
and
those
provisions
that
assimilate
a
prepayment
risk
to
an
interest
rate
risk
and
therefore
prevent
the
continuation
of
risk
management
techniques
recognised
as
acceptable
by
banking
supervisors.
Sie
betreffen
diejenigen
Bestimmungen,
die
einem
Portfolio-Ansatz
nicht
entsprechen
und
daher
die
Anwendung
der
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
auf
ein
Portfolio
von
Kernanlagen
verhindern,
und
diejenigen
Vorschriften,
die
ein
Vorauszahlungsrisiko
mit
einem
Zinsrisiko
gleichstellen
und
somit
verhindern,
dass
von
der
Bankenaufsicht
als
akzeptabel
anerkannte
Risikomanagementtechniken
weiter
angewandt
werden.
DGT v2019
However,
according
to
the
information
available
to
the
Authority,
95
bp
is
the
current
premium
that
HFF
generally
charges
customers
to
cover
operating
costs
(25
bp),
prepayment
risk
(50
bp)
and
credit
losses
(20
bp)
for
regular
mortgage
loans.
Nach
den
der
Überwachungsbehörde
vorliegenden
Informationen
berechnet
der
HFF
aktuell
für
reguläre
Hypothekendarlehen
den
Kunden
eine
Gebühr
von
95
Basispunkten
zur
Deckung
der
Bearbeitungskosten
(25
Basispunkte),
des
Risikos
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit
(50
Basispunkte)
und
der
Kreditverluste
(20
Basispunkte).
DGT v2019
The
premium
charged
in
respect
of
Spkef
was
95
basis
points
(bp)
to
cover
prepayment
risk,
operational
costs
and
excess
credit
losses.
Der
Aufschlag
für
die
Spkef
Bank
betrug
95
Basispunkte
zur
Deckung
des
Risikos
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit,
der
Bearbeitungskosten
und
der
höheren
Kreditverluste.
DGT v2019
However,
Article
6
also
provides
that
HFF
must
base
the
market
value
on
the
book
value
of
the
mortgage
loans
(allowing
for
prepayment
risk,
operation
costs
and
other
factors).
Artikel
6
sieht
jedoch
auch
vor,
dass
der
HFF
den
Buchwert
der
Hypothekarkredite
(unter
Berücksichtigung
des
Risikos
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit,
der
Bearbeitungskosten
und
sonstiger
Faktoren)
dem
Marktwert
zu
Grunde
legen
muss.
DGT v2019
That
price
is
adjusted
by
the
weighted
average
interest
rate
of
the
mortgage
loans
(which
has
been
reduced
by
the
prepayment
risk,
operational
costs
and
credit
losses).
Dieser
Preis
wird
durch
den
für
Hypothekarkredite
geltenden
gewichteten
Durchschnittszinssatz
berichtigt
(abzüglich
des
Risikos
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit,
der
Bearbeitungskosten
und
die
Kreditverluste).
DGT v2019