Übersetzung für "Political dialogue" in Deutsch
First
of
all,
we
need
to
make
the
contents
of
the
political
dialogue
clearer.
Zunächst
müssen
wir
die
Inhalte
des
politischen
Dialogs
klarer
herausstellen.
Europarl v8
We
raised
those
issues
in
our
regular
political
dialogue
with
Egypt.
Wir
haben
diese
Probleme
im
Rahmen
unseres
regelmäßigen
politischen
Dialogs
mit
Ägypten
angesprochen.
Europarl v8
Thirdly,
there
is
the
question
of
political
dialogue.
Drittens
gibt
es
die
Frage
des
politischen
Dialogs.
Europarl v8
The
agreement
establishes
a
new
framework
for
political
dialogue.
Das
Abkommen
begründet
einen
neuen
Rahmen
für
den
politischen
Dialog.
Europarl v8
Having
signed
the
Comprehensive
Peace
Agreement,
the
countries
should
engage
constructively
in
political
dialogue.
Als
Unterzeichner
des
Umfassenden
Friedensabkommens
sollten
die
Länder
einen
konstruktiven
politischen
Dialog
führen.
Europarl v8
This
political
dialogue
has
to
be
important
to
us.
Dieser
politische
Dialog
muß
uns
wichtig
sein.
Europarl v8
In
a
balanced
relationship,
political
dialogue
is
at
least
as
important.
Der
politische
Dialog
ist
in
einer
ausgewogenen,
gleichwertigen
Beziehung
mindestens
ebenso
wichtig.
Europarl v8
How
does
the
Commission
wish
to
involve
Mexico's
civil
society
in
political
dialogue?
Wie
will
die
Kommission
die
mexikanische
Zivilgesellschaft
am
politischen
Dialog
beteiligen?
Europarl v8
This
programme
is
the
direct
outcome
of
our
political
dialogue.
Dieses
Programm
ist
das
direkte
Ergebnis
unseres
politischen
Dialogs.
Europarl v8
But
we
need
political
dialogue
to
start
as
well.
Aber
wir
müssen
auch
einen
politischen
Dialog
aufnehmen.
Europarl v8
Political
dialogue
on
this
matter
may
take
place
on
a
regional
basis.
Der
politische
Dialog
in
diesem
Bereich
kann
auch
auf
regionaler
Ebene
stattfinden.
DGT v2019
Respect
for
human
rights
should
form
the
basis
for
political
dialogue.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
sollte
die
Grundlage
des
politischen
Dialogs
bilden.
Europarl v8
We
are
trying
to
step
up
our
political
dialogue
with
the
government
in
Khartoum.
Wir
versuchen,
unseren
politischen
Dialog
mit
der
Regierung
in
Khartum
zu
intensivieren.
Europarl v8
At
the
request
of
the
Parties,
political
dialogue
may
also
take
place
in
the
following
forms:
Auf
Ersuchen
der
Vertragsparteien
kann
der
politische
Dialog
auch
wie
folgt
stattfinden:
DGT v2019
They
shall
review
the
implementation
of
this
Article
in
the
course
of
their
political
dialogue.
Sie
überprüfen
die
Anwendung
dieses
Artikels
im
Rahmen
ihres
politischen
Dialogs.
DGT v2019
Despite
the
rebuffs,
we
need
to
seek
political
dialogue.
Wir
müssen
trotz
der
Zurückweisungen
den
politischen
Dialog
suchen.
Europarl v8
At
the
same
time,
political
dialogue
has
now
ground
to
a
halt.
Gleichzeitig
ist
der
politische
Dialog
jetzt
zum
Stillstand
gekommen.
Europarl v8
Without
political
dialogue
it
will
be
clear
that
substantial
progress
is
impossible.
Ohne
einen
politischen
Dialog
werden
sich
wesentliche
Fortschritte
als
unmöglich
erweisen.
Europarl v8
Political
dialogue
between
the
Parties
shall
be
further
developed
within
the
context
of
this
Agreement.
Der
politische
Dialog
zwischen
den
Vertragsparteien
wird
im
Rahmen
dieses
Abkommens
weiterentwickelt.
DGT v2019
The
Parties
agree
to
enhance
their
regular
political
dialogue.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
ihren
regelmäßigen
politischen
Dialog
zu
verstärken.
DGT v2019
The
issue
of
human
rights
is
an
important
point
in
the
political
dialogue
with
Iran.
Die
Frage
der
Menschenrechte
ist
ein
wichtiger
Punkt
im
politischen
Dialog
mit
Iran.
Europarl v8