Übersetzung für "Play a prank" in Deutsch
And
we
did
not
play
a
prank
on
Pennsatucky,
we
were
mean.
Und
wir
haben
Pennsatucky
keinen
Streich
gespielt,
wir
waren
gemein.
OpenSubtitles v2018
Clarence
want
to
play
a
prank
on
Jeff.
Clarence
wollen
auf
Jeff
einen
Streich
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1
Tease
her
lovingly,
or
play
a
small
prank
on
a
friend.
Ziehe
sie
ein
wenig
auf
oder
spiele
einem
Freund
einen
kleinen
Streich.
ParaCrawl v7.1
Bart
and
Milhouse
then
decide
to
play
a
prank
on
Principal
Skinner.
Bart
hingegen
ist
mit
seinem
Freund
Milhouse
dabei,
seinem
Rektor
Skinner
einen
Streich
zu
spielen.
Wikipedia v1.0
So,
today
we're
gonna
play
a
little
prank
and
see
if
we
can
teach
him
a
lesson.
Darum
werden
wir
ihm
heute
einen
kleinen
Streich
spielen
und
ihm
eine
Lektion
erteilen.
OpenSubtitles v2018
After
all,
he
is
terrible
to
earthlings
and
all
the
time
and
wants
to
play
a
prank.
Immerhin
ist
er
schrecklich
Erdlinge
und
die
ganze
Zeit
und
will
einen
Streich
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1
She
helps
Miranda
play
a
prank
on
Ginger
in
Sleep
on
It
to
make
Ginger
wet
her
sleeping
bag.
Sie
hilft
Miranda,
einen
Streich
auf
Ginger
in
"Sleep
on
It"
zu
spielen,
damit
Ginger
ihren
Schlafsack
nass
macht.
WikiMatrix v1
Currently
we
have
a
bunch
of
spoof
apps
and
tools
to
protect
your
privacy
or
to
simply
play
a
prank
on
your
friends.
Derzeit
haben
wir
eine
Menge
an
Spoof
Apps
und
Tools,
um
deine
Privatsphäre
zu
schützen
oder
deinen
Freunden
einfach
nur
einen
Streich
zu
spielen.
CCAligned v1
Description:
Marco
Banderas
wants
to
visit
his
friend
Misty
Stone
for
Halloween
to
play
her
a
prank
and
fuck
her
as
well
if
she
allows
him
to
do
so.
Beschreibung:
Marco
Banderas
will
seine
Freundin
Misty
Stone
über
Halloween
besuchen,
um
ihr
einen
Streich
zu
spielen
und
auch,
um
sie
zu
ficken,
wenn
sie
ihm
das
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
Since
we're
a
bit
bastards,
we
decided
to
play
her
a
prank
just
in
order
to
check
whether
she
would
pass
our
test.
Da
wir
alle
kleine
Bastarde
sind,
entschlossen
wir
uns
dazu,
ihr
einen
Streich
zu
spielen,
um
herauszufinden,
ob
sie
unseren
Test
bestehen
würde.
ParaCrawl v7.1
As
the
players
made
their
way
to
the
ice,
Tokarski’s
teammates
decided
to
play
a
classic
prank
on
him,
letting
the
netminder
hit
the
ice
alone
before
joining
him
for
practice.
Als
die
Spieler
ihren
Weg
in
das
Eis,
entschied
Tokarski
Teamkollegen,
um
einen
klassischen
Streich
ihm
zu
spielen
und
ließ
den
Torhüter
traf
das
Eis
alleine,
bevor
er
ihn
für
die
Praxis.
ParaCrawl v7.1
And
viewers,
who
have
always
wanted
to
play
a
prank
on
someone,
can
call
on
the
presenter
and
his
team
for
help
in
the
segment
"Eltons
Auftrag"
(Elton's
Mission).
Und
Zuschauer,
die
schon
immer
jemandem
einen
Streich
spielen
wollten,
können
in
"Eltons
Auftrag"
den
Moderator
und
sein
Team
zu
Hilfe
rufen.
ParaCrawl v7.1
Whether
Halloween,
carnival
or
costume
party
-
with
the
licensed
South
Park
you
can
easily
mix
as
a
humorous
contemporary
among
the
partygoers
and
one
or
the
other
visitors
play
a
prank
in
a
prime
South
Park
style
masks.,
Egal
ob
Halloween,
Karneval
oder
Kostümfete
-
mit
den
lizenzierten
South
Park
Masken
kannst
du
dich
als
humorvoller
Zeitgenosse
unter
die
Partygäste
mischen
und
dem
einen
oder
anderen
Besucher
einen
Streich
in
bester
South
Park
Manier
spielen.
ParaCrawl v7.1
Ivy
decides
to
play
a
prank
on
Carter
and
gives
her
a
note
from
her
"girlfriend"
inviting
Carter
to
a
special
place
to
meet.
Ivy
beschließt
Carter
einen
Streich
zu
spielen
und
gibt
ihr
einen
angeblichen
Brief
von
ihrer
"Freundin",
die
Carter
zu
einen
besonderen
Ort
einlädt.
ParaCrawl v7.1
Description:
Ana
Marco
thinks
she's
gonna
shoot
a
normal
scene,
but
we're
gonna
play
her
a
prank.
Beschreibung:
Ana
Marco
glaubt,
dass
sie
eine
normale
Szene
drehen
wird,
aber
wir
werden
ihr
einen
Streich
spielen.
ParaCrawl v7.1
Abundance
of
water
in
the
red
bucket
and
tie
it
securely
to
play
a
prank
infamous
guests
.
Fülle
Wasser
in
den
roten
Eimer
und
binde
ihn
fest,
um
unbeliebten
Gästen
einen
Streich
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1
Description:
We
play
Noemi
Jolie
a
prank
by
putting
some
pepper
in
her
ice-cream
instead
of
cinnamon.
Beschreibung:
Wir
spielen
Noemi
Jolie
einen
Streich,
indem
wir
ihr
statt
Zimt
ein
bisschen
Pfeffer
auf
ihr
Eis
streuen.
ParaCrawl v7.1
Booker
would
play
a
prank,
the
sucker
would
be
twisting
in
the
wind,
and
just
when
you
couldn't
stand
it
anymore,
he'd
say,
"guess
who
just
got
their
bell
rung!"
Booker
spielte
einen
Streich,
irgendein
Trottel
fiel
darauf
rein.
Und
wenn
man
es
kaum
noch
aushalten
konnte,
sagte
er:
"Rate,
wer
dich
grad
verarscht
hat!"
OpenSubtitles v2018
Suspect
someone's
playing
a
prank
on
you,
claire.
Ich
vermute,
jemand
spielt
dir
einen
Streich,
Claire.
OpenSubtitles v2018
Maybe
someone
is
playing
a
prank
on
you.
Vielleicht
hat
Ihnen
jemand
einen
Streich
gespielt.
OpenSubtitles v2018
I
think
they
were
playing
a
prank.
Ich
glaube,
sie
spielten
einen
Streich.
OpenSubtitles v2018
Someone
played
a
stupid
prank.
Jemand
hat
sich
einen
schlechten
Scherz
erlaubt.
OpenSubtitles v2018
He
was
probably
just
playing
a
prank
on
you.
Er
wollte
Ihnen
wahrscheinlich
nur
einen
Streich
spielen.
OpenSubtitles v2018
Just
somebody
playing
a
sick
prank.
Aber
hier
spielt
jemand
kranke
Streiche.
OpenSubtitles v2018
They're
bored
and
they're
playing
A
college
prank
on
you?
Ist
denen
langweilig
und
deshalb
spielen
die
dir
einen
College-Streich?
OpenSubtitles v2018
IT'S
LIKE
SOMEBODY'S
PLAYING
A
PRANK
ON
US.
Es
ist,
als
ob
uns
jemand
einen
Streich
spielt.
OpenSubtitles v2018
Almost
like
someone
was
playing
a
prank
on
him.
Sieht
so
aus
als
hätte
sich
jemand
einen
Scherz
mit
ihm
erlaubt.
OpenSubtitles v2018
Probably
some
kids
playing
a
prank.
Möglicherweise,
habe
mir
ein
Paar
Kinder
einen
Streich
gespielt.
OpenSubtitles v2018
What,
Nat
thought
we
were
playing
a
prank,
did
she?
Was,
Nat
dachte
wir
würden
einen
Streich
spielen,
oder?
QED v2.0a
Weather
played
a
prank
and
treated
us
to
a
storm
and
heavy
rain.
Wetter
einen
Streich
gespielt
und
behandelten
uns
zu
einem
Sturm
und
schwere
regen.
ParaCrawl v7.1
Someone
had
to
be
playing
a
prank
on
me.
Irgendjemand
musste
mir
einen
Streich
spielen.
ParaCrawl v7.1