Übersetzung für "Planning ministry" in Deutsch

Through its Planning Ministry, the government of Extremadura is upgrading a substantial part of the region’s road network,
Durch ihr Planungsministerium modernisiert die Regierung der Extremadura einen erheblichen Teil des Straßennetzes der Region.
TildeMODEL v2018

This year the defence ministry is planning the biggest ministry Christmas party, but the guests won't be ministry staffers.
Die größte Weihnachtsfeier eines Ministeriums wird heuer im Verteidigungsressort abgehalten, allerdings werden dazu nicht die Mitarbeiter des Ministeriums erwartet.
WMT-News v2019

In the field of employment, the main institutions responsible for planning are the Ministry of Labour, Family and Social Affairs and the Employment Service of Slovenia (ESS), the latter being also the main responsible for implementation.
Im Bereich der Beschäftigung sind für die Programmplanung vor allem das Ministerium für Arbeit, Familien und Soziales und Sloweniens öffentliche Arbeitsverwaltung (ESS) zuständig, wobei letztere hauptverantwortlich für die Durchführung ist.
TildeMODEL v2018

Assist the reform of the health sector, provide advice on policy and planning at the Ministry of Health and other key medical bodies, aiming to create a national integrated public health strategy and action plan.
Unterstützung der Reform des Gesundheitssektors, Bereitstellung politischer Beratung und Planungshilfen für das Gesundheitsministerium und andere wichtige medizinische Einrichtungen, mit dem Ziel, eine integrierte landesweite Strategie im Bereich der öffentlichen Gesundheit und einen Aktionsplan aufzustellen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, each vessel shall present a monthly repon to the cabinet of the Minister for Planning or Ministry of Fisheries, via the Delegauon of the Commission of the European Communities, listing the catches made during the mond) and the quantities on board on the last day of the month.
Femer ist dem Planungskabinett oder dem Ministerium für Fischerei über die Delegation der Europäischen Gemeinschaften für jedes Fischereifahrzeug eine monadiche Meldung über die im Laufe des Monats getätigten Fänge und die am letzten Tag des Monats an Bord befindlichen Mengen zu machen.
EUbookshop v2

The Survey on Vocational training needs' of enterprises 2000­2002 carried out by the Department of Studies, Forecasting and Planning of the Ministry of Labour and Solidarity, had the aim of evaluating short­term (2000) and medium­term (2001/2002) vocational training needs, and obtaining indicators on the situation prevailing in the enterprises.
Mit der von der Abteilung für Arbeits­, Beschäftigungs­ und Berufsbildungs­statistik des Ministeriums für Arbeit und Solidarität durchgeführten Umfrage über den Berufsbildungsbedarf in den Betrie­ben 2000/2002 sollte der kurzfristige (2000) und mittelfristige ((2001/2002) Berufsbildungsbedarf festgestellt sowie eine Reihe von Indikatoren über die Lage der Betriebe ermittelt werden.
EUbookshop v2

Public and private agencies involved in family planning included the Ministry of Health and Social Affairs, the Ministry of Home Affairs, the Planned Parenthood Federation of Korea, and the Korea Institute of Family Planning.
Zu den an der Familienplanung beteiligten öffentlichen und privaten Einrichtungen gehörten das Ministerium für Gesundheit und Soziales, das Innenministerium, die geplante Elternschaftsvereinigung von Korea und das Koreanische Institut für Familienplanung.
WikiMatrix v1

Furthermore, each vessel shall present a monthly report to the cabinet of the Minister for Planning or Ministry of Fisheries, via the Delegation of the European Communities, listing the catches made during the month and the quantities on board on the last dav of the month.
Femer in dem Planungskabinect oder dem Ministerium für Fischerei über die Delegaüon der Europäischen Gemeinschaften für jedes Fischereifahrzeug eine monadiche Meldung über die im Laufe des Monats getaugten Fänge und die am letzten Tag des Monats an Bord befindlichen Mengen zu machen.
EUbookshop v2

As regards the involvement of the social partners in determining measures related to economic policy and planning, the Ministry of the Budget has set up a National Planning Commission consisting of 13 experts and 16 representatives of the most important trade-unions.
Was die Mitwirkung der Sozialpartner bei der Beschluß fassung über die Maßnahmen zum Thema Sozialpolitik und Planung angeht, wurde innerhalb des Haushaltsministeriums der Nationale Planungsausschuß geschaffen, der sich zusammensetzt aus 13 Experten und 16 Vertretern der wichtigsten Gewerkschaften und Arbeitgeberverbände.
EUbookshop v2

1 National Development and Planning Council , the Ministry of Labour drew up a draft law of a very wide scope since it covers parttime work, temporary work, job sharing, flexitime, a ban on holding several jobs at the same time and on overtime, early retirement, and engaging in gainful employment while drawing a pension.
In Griechenland hat das Arbeitsministerium auf der Grundlage der Beschlüsse des Nationalrates für Entwicklung und Planung (1) einen Gesetz entwurf ausgearbeitet, der insofern sehr umfassend ist, als er die Teil zeitbeschäftigung, die Zeitarbeit, die Arbeitsplatzteilung, die gleitende Arbeitszeit, das Verbot der Besetzung mehrerer Arbeitsplätze gleichzeitig und die Überstunden sowie den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestand und das Kumulieren von Erwerbseinkommen und Renten betrifft.
EUbookshop v2

The commission also includes representatives of the Economic Commission, the Planning Commission, the Ministry of Labour and Personnel and the Finance Ministry.
Der Kommission gehören auch Repräsentanten der Wirtschaftskommission, der Planungskommission, des Ministeriums für Arbeit und Personalwesen sowie des Finanzministeriums an.
EUbookshop v2

Jean-Louis Gergorin,Head of Strategic Coordination at EADS, started hiscareer in the French government as Director of the Policy Planning Departmentof the Ministry of Foreign Affairs, and a member of the Franco-German Committee on Security and Defence.
Jean-Louis Gergorin, heute Direktor für Strategische Koordinierung des EADS-Konzerns, begann seine Karriere im Dienst der französischen Regierungals Leiter des Centre d’Analyse et de Prévision des Außenministeriums und als Mitglied des für Sicherheit und Verteidungsfragen zuständigen deutschfranzösischen Ausschusses.
EUbookshop v2

After graduation, did research in the Research Institute of the Ministry of Economy of Ukraine, since 1992, worked in the Department of Analysis and Planning of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine.
Nach dem Abschluss arbeitete als wissenschaftlicher Mitarbeiter am Forschungsinstitut des Wirtschaftsministeriums der Ukraine, seit 1992 arbeitete er bei der Analyse- und Planungsverwaltung des Außenministeriums der Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Marcelo Luis Ebrard Casaubon: federal district head of government Marcelo Ebrard Casaubon's professional career started in 1981 when he took up a post at the planning and budget ministry.
Marcelo Luis Ebrard Casaubon: Regierungschef des mexikanischen Hauptstadtdistrikts Marcelo Ebrard Casaubons berufliche Laufbahn begann 1981, als er einen Posten im Planungs- und Haushaltsministerium übernahm.
ParaCrawl v7.1

The programme cooperates closely with its political partners, the Indonesian Ministry for Development Planning, the Ministry of Tourism, the Ministry of Agriculture and other public partners.
Das Vorhaben arbeitet eng mit seinen politischen Partnern, dem indonesischen Planungsministerium, dem Tourismusministerium, dem Landwirtschaftsministerium sowie weiteren öffentlichen Partnern zusammen.
ParaCrawl v7.1

He had known Le Corbusier since the 1930s, when Costa and Niemeyer asked the architect to advise them on the planning of the Ministry of Education and Health building in the then capital Rio de Janeiro.
Le Corbusier kennt er bereits aus den dreißiger Jahren, als dieser 1936 von Costa und Niemeyer gebeten wird, sie bei der Planung des Baus für das Erziehungs- und Gesundheitsministerium in der damaligen Hauptstadt Rio de Janeiro zu beraten.
ParaCrawl v7.1

Marcelo Ebrard Casaubon’s professional career started in 1981 when he took up a post at the planning and budget ministry.
Marcelo Ebrard Casaubons berufliche Laufbahn begann 1981, als er einen Posten im Planungs- und Haushaltsministerium übernahm.
ParaCrawl v7.1

Mariela Alejandra Morata, Associate Planning Ministry of Culture and Sport said "It is important to socialize the information that is in the Institutional Response Plan and sensitize to have extensive knowledge of how to act in case of emergency".
Mariela Alejandra Morata, Associate Planning Ministerium für Kultur und Sport, sagte: "Es ist wichtig, die Informationen, die in der Institutional Response Plan ist zu sozialisieren und zu sensibilisieren, umfangreiches Wissen, wie man im Notfall zu handeln".
CCAligned v1

Elena Cortés, which informed the plenary of the Parliament of Andalusia on the planning of the Ministry for the revival of these works, has stressed "the commitment of the Department of Development to the Almanzora motorway within an economic context and budgetary adverse".
Elena Cortés, die das Plenum des Parlaments von Andalusien auf die Planung des Ministeriums für die Wiederbelebung dieser Arbeiten informiert, hat "das Engagement der Abteilung für Entwicklung an der Autobahn Almanzora im Rahmen einer wirtschaftlichen Rahmen-und Haushaltsneben", betonte.
ParaCrawl v7.1

This course of action was approved by the highest competent spatial planning authority, the Ministry of Energy, Infrastructure and Digitalisation of the state of Mecklenburg-Vorpommern (MEID), in its decision of 30 May 2017.
Diese Vorgehensweise wurde von der zuständigen Oberen Raumordnungsbehörde, dem Ministerium fÃ1?4r Energie, Infrastruktur und Digitalisierung des Landes Mecklenburg-Vorpommern (MEID) mit Bescheid vom 30. Mai 2017 bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The feedback has been so positive that those provinces not currently coached are demanding it as well", said Dr Ahadi Simbi, Advisor, Department of Planning, Ministry of Health, Democratic Republic of the Congo.
Die Rückmeldungen waren so positiv, dass auch derzeit noch nicht betreute Provinzen jetzt ein solches Angebot fordern," sagte Dr. Ahadi Simbi, Berater der Planungsabteilung im Gesundheitsministerium der Demokratischen Republik Kongo.
ParaCrawl v7.1

Presentations were given by John Harnett, Senior Quantity Surveyor, Building and Planning Unit, Ministry of Education and Science, Ireland and Geert Leemans, Deputy Director, Agency for Infrastructure in Education, Flemish Community, Belgium.
Die Präsentationen wurden von John Harnett, leitender Kostenplaner in der Bau- und Planungseinheit des Ministeriums für Bildung und Wissenschaft, Irland, und Geert Leemans, stellvertretender Direktor der Dienststelle für Bildungsinfrastruktur, Flämische Gemeinschaft, Belgien, gegeben.
ParaCrawl v7.1

In a kick-off meeting of the project organized on 11 March 2019, the participants agreed to review the existing monitoring systems of the participating Indonesian ministries (Ministry of Development Planning, Ministry of Environment and Forestry, Coordinating Ministry of Economic Affairs, Ministry of Energy and Mineral Resources, Ministry of Agriculture, and Ministry of Transport).
Im Rahmen eines am 11. März 2019 organisierten Auftakttreffens des Vorhabens haben sich die TeilnehmerInnen darauf geeinigt, die bestehenden Monitoringsysteme der beteiligten indonesischen Ministerien (Ministerium für Entwicklungsplanung, Umwelt- und Forstministerium, koordinierendes Ministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten, Ministerium für Energie und mineralische Rohstoffe, Landwirtschaftsministerium, und Ministerium für Verkehr) zu harmonisieren.
ParaCrawl v7.1