Übersetzung für "Planning ministry" in Deutsch
Through
its
Planning
Ministry,
the
government
of
Extremadura
is
upgrading
a
substantial
part
of
the
region’s
road
network,
Durch
ihr
Planungsministerium
modernisiert
die
Regierung
der
Extremadura
einen
erheblichen
Teil
des
Straßennetzes
der
Region.
TildeMODEL v2018
This
year
the
defence
ministry
is
planning
the
biggest
ministry
Christmas
party,
but
the
guests
won't
be
ministry
staffers.
Die
größte
Weihnachtsfeier
eines
Ministeriums
wird
heuer
im
Verteidigungsressort
abgehalten,
allerdings
werden
dazu
nicht
die
Mitarbeiter
des
Ministeriums
erwartet.
WMT-News v2019
In
the
field
of
employment,
the
main
institutions
responsible
for
planning
are
the
Ministry
of
Labour,
Family
and
Social
Affairs
and
the
Employment
Service
of
Slovenia
(ESS),
the
latter
being
also
the
main
responsible
for
implementation.
Im
Bereich
der
Beschäftigung
sind
für
die
Programmplanung
vor
allem
das
Ministerium
für
Arbeit,
Familien
und
Soziales
und
Sloweniens
öffentliche
Arbeitsverwaltung
(ESS)
zuständig,
wobei
letztere
hauptverantwortlich
für
die
Durchführung
ist.
TildeMODEL v2018
Assist
the
reform
of
the
health
sector,
provide
advice
on
policy
and
planning
at
the
Ministry
of
Health
and
other
key
medical
bodies,
aiming
to
create
a
national
integrated
public
health
strategy
and
action
plan.
Unterstützung
der
Reform
des
Gesundheitssektors,
Bereitstellung
politischer
Beratung
und
Planungshilfen
für
das
Gesundheitsministerium
und
andere
wichtige
medizinische
Einrichtungen,
mit
dem
Ziel,
eine
integrierte
landesweite
Strategie
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
und
einen
Aktionsplan
aufzustellen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
each
vessel
shall
present
a
monthly
repon
to
the
cabinet
of
the
Minister
for
Planning
or
Ministry
of
Fisheries,
via
the
Delegauon
of
the
Commission
of
the
European
Communities,
listing
the
catches
made
during
the
mond)
and
the
quantities
on
board
on
the
last
day
of
the
month.
Femer
ist
dem
Planungskabinett
oder
dem
Ministerium
für
Fischerei
über
die
Delegation
der
Europäischen
Gemeinschaften
für
jedes
Fischereifahrzeug
eine
monadiche
Meldung
über
die
im
Laufe
des
Monats
getätigten
Fänge
und
die
am
letzten
Tag
des
Monats
an
Bord
befindlichen
Mengen
zu
machen.
EUbookshop v2
The
Survey
on
Vocational
training
needs'
of
enterprises
20002002
carried
out
by
the
Department
of
Studies,
Forecasting
and
Planning
of
the
Ministry
of
Labour
and
Solidarity,
had
the
aim
of
evaluating
shortterm
(2000)
and
mediumterm
(2001/2002)
vocational
training
needs,
and
obtaining
indicators
on
the
situation
prevailing
in
the
enterprises.
Mit
der
von
der
Abteilung
für
Arbeits,
Beschäftigungs
und
Berufsbildungsstatistik
des
Ministeriums
für
Arbeit
und
Solidarität
durchgeführten
Umfrage
über
den
Berufsbildungsbedarf
in
den
Betrieben
2000/2002
sollte
der
kurzfristige
(2000)
und
mittelfristige
((2001/2002)
Berufsbildungsbedarf
festgestellt
sowie
eine
Reihe
von
Indikatoren
über
die
Lage
der
Betriebe
ermittelt
werden.
EUbookshop v2
Public
and
private
agencies
involved
in
family
planning
included
the
Ministry
of
Health
and
Social
Affairs,
the
Ministry
of
Home
Affairs,
the
Planned
Parenthood
Federation
of
Korea,
and
the
Korea
Institute
of
Family
Planning.
Zu
den
an
der
Familienplanung
beteiligten
öffentlichen
und
privaten
Einrichtungen
gehörten
das
Ministerium
für
Gesundheit
und
Soziales,
das
Innenministerium,
die
geplante
Elternschaftsvereinigung
von
Korea
und
das
Koreanische
Institut
für
Familienplanung.
WikiMatrix v1
Furthermore,
each
vessel
shall
present
a
monthly
report
to
the
cabinet
of
the
Minister
for
Planning
or
Ministry
of
Fisheries,
via
the
Delegation
of
the
European
Communities,
listing
the
catches
made
during
the
month
and
the
quantities
on
board
on
the
last
dav
of
the
month.
Femer
in
dem
Planungskabinect
oder
dem
Ministerium
für
Fischerei
über
die
Delegaüon
der
Europäischen
Gemeinschaften
für
jedes
Fischereifahrzeug
eine
monadiche
Meldung
über
die
im
Laufe
des
Monats
getaugten
Fänge
und
die
am
letzten
Tag
des
Monats
an
Bord
befindlichen
Mengen
zu
machen.
EUbookshop v2
As
regards
the
involvement
of
the
social
partners
in
determining
measures
related
to
economic
policy
and
planning,
the
Ministry
of
the
Budget
has
set
up
a
National
Planning
Commission
consisting
of
13
experts
and
16
representatives
of
the
most
important
trade-unions.
Was
die
Mitwirkung
der
Sozialpartner
bei
der
Beschluß
fassung
über
die
Maßnahmen
zum
Thema
Sozialpolitik
und
Planung
angeht,
wurde
innerhalb
des
Haushaltsministeriums
der
Nationale
Planungsausschuß
geschaffen,
der
sich
zusammensetzt
aus
13
Experten
und
16
Vertretern
der
wichtigsten
Gewerkschaften
und
Arbeitgeberverbände.
EUbookshop v2
1
National
Development
and
Planning
Council
,
the
Ministry
of
Labour
drew
up
a
draft
law
of
a
very
wide
scope
since
it
covers
parttime
work,
temporary
work,
job
sharing,
flexitime,
a
ban
on
holding
several
jobs
at
the
same
time
and
on
overtime,
early
retirement,
and
engaging
in
gainful
employment
while
drawing
a
pension.
In
Griechenland
hat
das
Arbeitsministerium
auf
der
Grundlage
der
Beschlüsse
des
Nationalrates
für
Entwicklung
und
Planung
(1)
einen
Gesetz
entwurf
ausgearbeitet,
der
insofern
sehr
umfassend
ist,
als
er
die
Teil
zeitbeschäftigung,
die
Zeitarbeit,
die
Arbeitsplatzteilung,
die
gleitende
Arbeitszeit,
das
Verbot
der
Besetzung
mehrerer
Arbeitsplätze
gleichzeitig
und
die
Überstunden
sowie
den
vorzeitigen
Eintritt
in
den
Ruhestand
und
das
Kumulieren
von
Erwerbseinkommen
und
Renten
betrifft.
EUbookshop v2
The
commission
also
includes
representatives
of
the
Economic
Commission,
the
Planning
Commission,
the
Ministry
of
Labour
and
Personnel
and
the
Finance
Ministry.
Der
Kommission
gehören
auch
Repräsentanten
der
Wirtschaftskommission,
der
Planungskommission,
des
Ministeriums
für
Arbeit
und
Personalwesen
sowie
des
Finanzministeriums
an.
EUbookshop v2
Jean-Louis
Gergorin,Head
of
Strategic
Coordination
at
EADS,
started
hiscareer
in
the
French
government
as
Director
of
the
Policy
Planning
Departmentof
the
Ministry
of
Foreign
Affairs,
and
a
member
of
the
Franco-German
Committee
on
Security
and
Defence.
Jean-Louis
Gergorin,
heute
Direktor
für
Strategische
Koordinierung
des
EADS-Konzerns,
begann
seine
Karriere
im
Dienst
der
französischen
Regierungals
Leiter
des
Centre
d’Analyse
et
de
Prévision
des
Außenministeriums
und
als
Mitglied
des
für
Sicherheit
und
Verteidungsfragen
zuständigen
deutschfranzösischen
Ausschusses.
EUbookshop v2
After
graduation,
did
research
in
the
Research
Institute
of
the
Ministry
of
Economy
of
Ukraine,
since
1992,
worked
in
the
Department
of
Analysis
and
Planning
of
the
Ministry
of
Foreign
Affairs
of
Ukraine.
Nach
dem
Abschluss
arbeitete
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
am
Forschungsinstitut
des
Wirtschaftsministeriums
der
Ukraine,
seit
1992
arbeitete
er
bei
der
Analyse-
und
Planungsverwaltung
des
Außenministeriums
der
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Marcelo
Luis
Ebrard
Casaubon:
federal
district
head
of
government
Marcelo
Ebrard
Casaubon's
professional
career
started
in
1981
when
he
took
up
a
post
at
the
planning
and
budget
ministry.
Marcelo
Luis
Ebrard
Casaubon:
Regierungschef
des
mexikanischen
Hauptstadtdistrikts
Marcelo
Ebrard
Casaubons
berufliche
Laufbahn
begann
1981,
als
er
einen
Posten
im
Planungs-
und
Haushaltsministerium
übernahm.
ParaCrawl v7.1
The
programme
cooperates
closely
with
its
political
partners,
the
Indonesian
Ministry
for
Development
Planning,
the
Ministry
of
Tourism,
the
Ministry
of
Agriculture
and
other
public
partners.
Das
Vorhaben
arbeitet
eng
mit
seinen
politischen
Partnern,
dem
indonesischen
Planungsministerium,
dem
Tourismusministerium,
dem
Landwirtschaftsministerium
sowie
weiteren
öffentlichen
Partnern
zusammen.
ParaCrawl v7.1
He
had
known
Le
Corbusier
since
the
1930s,
when
Costa
and
Niemeyer
asked
the
architect
to
advise
them
on
the
planning
of
the
Ministry
of
Education
and
Health
building
in
the
then
capital
Rio
de
Janeiro.
Le
Corbusier
kennt
er
bereits
aus
den
dreißiger
Jahren,
als
dieser
1936
von
Costa
und
Niemeyer
gebeten
wird,
sie
bei
der
Planung
des
Baus
für
das
Erziehungs-
und
Gesundheitsministerium
in
der
damaligen
Hauptstadt
Rio
de
Janeiro
zu
beraten.
ParaCrawl v7.1
Marcelo
Ebrard
Casaubon’s
professional
career
started
in
1981
when
he
took
up
a
post
at
the
planning
and
budget
ministry.
Marcelo
Ebrard
Casaubons
berufliche
Laufbahn
begann
1981,
als
er
einen
Posten
im
Planungs-
und
Haushaltsministerium
übernahm.
ParaCrawl v7.1
Mariela
Alejandra
Morata,
Associate
Planning
Ministry
of
Culture
and
Sport
said
"It
is
important
to
socialize
the
information
that
is
in
the
Institutional
Response
Plan
and
sensitize
to
have
extensive
knowledge
of
how
to
act
in
case
of
emergency".
Mariela
Alejandra
Morata,
Associate
Planning
Ministerium
für
Kultur
und
Sport,
sagte:
"Es
ist
wichtig,
die
Informationen,
die
in
der
Institutional
Response
Plan
ist
zu
sozialisieren
und
zu
sensibilisieren,
umfangreiches
Wissen,
wie
man
im
Notfall
zu
handeln".
CCAligned v1
Elena
Cortés,
which
informed
the
plenary
of
the
Parliament
of
Andalusia
on
the
planning
of
the
Ministry
for
the
revival
of
these
works,
has
stressed
"the
commitment
of
the
Department
of
Development
to
the
Almanzora
motorway
within
an
economic
context
and
budgetary
adverse".
Elena
Cortés,
die
das
Plenum
des
Parlaments
von
Andalusien
auf
die
Planung
des
Ministeriums
für
die
Wiederbelebung
dieser
Arbeiten
informiert,
hat
"das
Engagement
der
Abteilung
für
Entwicklung
an
der
Autobahn
Almanzora
im
Rahmen
einer
wirtschaftlichen
Rahmen-und
Haushaltsneben",
betonte.
ParaCrawl v7.1
This
course
of
action
was
approved
by
the
highest
competent
spatial
planning
authority,
the
Ministry
of
Energy,
Infrastructure
and
Digitalisation
of
the
state
of
Mecklenburg-Vorpommern
(MEID),
in
its
decision
of
30
May
2017.
Diese
Vorgehensweise
wurde
von
der
zuständigen
Oberen
Raumordnungsbehörde,
dem
Ministerium
fÃ1?4r
Energie,
Infrastruktur
und
Digitalisierung
des
Landes
Mecklenburg-Vorpommern
(MEID)
mit
Bescheid
vom
30.
Mai
2017
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
The
feedback
has
been
so
positive
that
those
provinces
not
currently
coached
are
demanding
it
as
well",
said
Dr
Ahadi
Simbi,
Advisor,
Department
of
Planning,
Ministry
of
Health,
Democratic
Republic
of
the
Congo.
Die
Rückmeldungen
waren
so
positiv,
dass
auch
derzeit
noch
nicht
betreute
Provinzen
jetzt
ein
solches
Angebot
fordern,"
sagte
Dr.
Ahadi
Simbi,
Berater
der
Planungsabteilung
im
Gesundheitsministerium
der
Demokratischen
Republik
Kongo.
ParaCrawl v7.1
Presentations
were
given
by
John
Harnett,
Senior
Quantity
Surveyor,
Building
and
Planning
Unit,
Ministry
of
Education
and
Science,
Ireland
and
Geert
Leemans,
Deputy
Director,
Agency
for
Infrastructure
in
Education,
Flemish
Community,
Belgium.
Die
Präsentationen
wurden
von
John
Harnett,
leitender
Kostenplaner
in
der
Bau-
und
Planungseinheit
des
Ministeriums
für
Bildung
und
Wissenschaft,
Irland,
und
Geert
Leemans,
stellvertretender
Direktor
der
Dienststelle
für
Bildungsinfrastruktur,
Flämische
Gemeinschaft,
Belgien,
gegeben.
ParaCrawl v7.1
In
a
kick-off
meeting
of
the
project
organized
on
11
March
2019,
the
participants
agreed
to
review
the
existing
monitoring
systems
of
the
participating
Indonesian
ministries
(Ministry
of
Development
Planning,
Ministry
of
Environment
and
Forestry,
Coordinating
Ministry
of
Economic
Affairs,
Ministry
of
Energy
and
Mineral
Resources,
Ministry
of
Agriculture,
and
Ministry
of
Transport).
Im
Rahmen
eines
am
11.
März
2019
organisierten
Auftakttreffens
des
Vorhabens
haben
sich
die
TeilnehmerInnen
darauf
geeinigt,
die
bestehenden
Monitoringsysteme
der
beteiligten
indonesischen
Ministerien
(Ministerium
für
Entwicklungsplanung,
Umwelt-
und
Forstministerium,
koordinierendes
Ministerium
für
wirtschaftliche
Angelegenheiten,
Ministerium
für
Energie
und
mineralische
Rohstoffe,
Landwirtschaftsministerium,
und
Ministerium
für
Verkehr)
zu
harmonisieren.
ParaCrawl v7.1