Übersetzung für "Perhaps we could" in Deutsch
Perhaps
we
could
look
at
the
Court
of
Auditors'
criticisms
particularly.
Vielleicht
sollten
wir
uns
die
Kritikpunkte
des
Rechnungshofs
im
einzelnen
anschauen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
now
put
this
report
in.
Vielleicht
können
wir
diesen
Bericht
ja
jetzt
aufnehmen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
come
back
to
this
at
a
later
stage.
Vielleicht
können
wir
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
noch
einmal
darauf
zurückkommen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
even
start
producing
them
ourselves.
Besser
wäre
es
jedoch,
die
Materialien
zu
Recyclingzwecken
zu
erhalten.
Europarl v8
Perhaps
we
could
have
made
it
clearer
at
the
time.
Wir
hätten
es
vielleicht
vorher
deutlicher
machen
sollen.
Europarl v8
With
their
help,
perhaps
we
could
get
even
more
green
policy
through.
Mit
ihrer
Hilfe
könnten
wir
vielleicht
noch
mehr
grüne
Politik
durchsetzen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
approve
the
report
tomorrow
and
still
put
it
to
the
Assembly?
Man
könnte
den
Bericht
eventuell
morgen
annehmen
und
ihn
dann
nachträglich
vorlegen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
use
that
in
future.
Vielleicht
kann
man
das
in
Zukunft
verwenden.
Europarl v8
Perhaps
we
could
take
this
as
a
practical
opportunity
to
place
even
more
emphasis
on
those
concerns.
Vielleicht
kann
man
diesen
Gedanken
aus
diesem
konkreten
Anlass
heraus
noch
stärker
betonen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
vote,
and
then
you
would
see
the
clear
will
of
the
House.
Vielleicht
können
wir
abstimmen,
dann
sehen
Sie
den
klaren
Willen
dieses
Hauses.
Europarl v8
Perhaps
we
could
issue
a
joint
statement
to
the
Swedish
Presidency
on
this
issue.
Vielleicht
könnten
wir
diesbezüglich
eine
gemeinsame
Erklärung
an
die
schwedische
Ratspräsidentschaft
richten.
Europarl v8
And
perhaps
we
could
also,
once
and
for
all,
have
the
lobbyists
locked
out
of
this
House.
Vielleicht
könnten
wir
dann
auch
endlich
die
Lobbyisten
aus
diesem
Saal
verbannen.
Europarl v8
Perhaps
we
could
have
an
answer
before
the
end
of
the
debate.
Vielleicht
können
Sie
uns
diese
Frage
am
Ende
der
Aussprache
beantworten.
Europarl v8
Then
perhaps
we
could
have
avoided
a
catastrophe.
Dann
hätten
wir
vielleicht
eine
Katastrophe
vermeiden
können.
Europarl v8
Perhaps
we
could
improve
it
further
tomorrow.
Vielleicht
könnten
wir
das
morgen
noch
verbessern.
Europarl v8
Perhaps
we
could
even
directly
generate
power
with
this
cold.
Vielleicht
könnten
wir
mit
dieser
Kälte
sogar
direkt
Strom
erzeugen.
TED2020 v1
Perhaps
we
could
talk
later.
Vielleicht
könnten
wir
uns
später
unterhalten.
Tatoeba v2021-03-10
Perhaps
we
could
do
that
tomorrow.
Vielleicht
könnten
wir
das
morgen
machen.
Tatoeba v2021-03-10
Or
perhaps
we
could
settle
your
affairs
by
telephone?
Oder
wollen
wir
die
Sachen
vielleicht
telephonisch
besprechen?
Books v1
If
I
could
come
in,
perhaps
we
could
get
an
idea
of
the
colours
you
prefer.
Wenn
ich
reinkommen
dürfte,
könnten
wir
über
die
Farbe
sprechen.
OpenSubtitles v2018
If
time
permits,
perhaps
we
could
talk.
Vielleicht
können
wir
uns
ein
wenig
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
I
wondered
if
perhaps
we
could
come
to
an
agreement.
Ich
wollte
Sie
fragen,
ob
wir
uns
irgendwie
einigen
können.
OpenSubtitles v2018
OK,
perhaps
we
could
go
to
our
end
of
the
world.
Tja,
dann
gehen
wir
vielleicht
einen
Moment
an
unser
Ende
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
we
could
get
to
know
him
better.
Vielleicht
lernen
wir
ihn
ja
besser
kennen.
OpenSubtitles v2018