Übersetzung für "People concerned" in Deutsch

Many people are very concerned about this proposed free trade agreement.
Viele Menschen sind sehr besorgt über dieses vorgeschlagene Freihandelsabkommen.
Europarl v8

That would be a very bad thing, especially for the people concerned.
Und das wäre ganz schlimm, vor allem für die betroffenen Menschen.
Europarl v8

People are concerned about the crime issue.
Die Menschen sind über die Kriminalität besorgt.
Europarl v8

Europe is decreasing as far as the number of its people is concerned.
Europa nimmt ab, was die Anzahl der Menschen betrifft.
Europarl v8

That is precisely what people are concerned about.
Genau das ist es, was die Menschen beunruhigt.
Europarl v8

Austerity, yes, but not where the poorest people are concerned.
Strenge, ja, aber nicht, wenn die Ärmsten betroffen sind.
Europarl v8

As far as the people involved are concerned, they need help, and they need it now.
Was die Betroffenen brauchen, ist Hilfe, und zwar jetzt.
Europarl v8

People are concerned about the drugs issue.
Die Menschen sind über das Drogenproblem besorgt.
Europarl v8

Mr President, Europe is increasing as far as the age of its people is concerned.
Herr Präsident, Europa nimmt zu, was das Alter der Menschen betrifft.
Europarl v8

The people concerned must have a say and a right of control here.
Dabei müssen die Betroffenen ein Mitsprache- und Kontrollrecht haben.
Europarl v8

The people concerned should have the freedom to elect either to return or to receive compensation.
Diese Menschen müssen die freie Entscheidungsmöglichkeit zwischen einer Rückkehr oder einer Entschädigung erhalten.
Europarl v8

Mr President, many people are very concerned about globalisation.
Herr Präsident, viele Menschen sind sehr besorgt über die Globalisierung.
Europarl v8

We have, but we also care about the people concerned.
Das machen wir schon, aber wir sorgen uns auch um die Menschen.
Europarl v8

And at the moment, people are particularly concerned with issues such as security and health.
Und gegenwärtig sind vor allem Sicherheit und Gesundheit die Menschen bewegende Themen.
Europarl v8

That is why information campaigns targeted at the people concerned must be carried out regularly.
Es müssen vielmehr regelmäßig Informationskampagnen unter der betroffenen Bevölkerung durchgeführt werden.
Europarl v8

But the people concerned remain just as much at risk of social exclusion as before.
Das Risiko sozialer Ausgrenzung besteht jedoch für die Betroffenen ebenso sehr wie vorher.
Europarl v8

However, every day and every hour is of great importance to the people concerned.
Doch für die Betroffenen sind jeder Tag und jede Stunde wichtig.
Europarl v8

Many HIV positive people still are concerned by stigmatisation, fear and exclusion.
Viele Menschen mit HIV leben mit Stigmatisierung, Angst und Ausgrenzung.
ELRA-W0201 v1

It rests on what the people concerned believe to be real.
Sie beruht auf dem, was die betreffenden Menschen für real halten.
News-Commentary v14

This is a failing of the labelling system, not of the products or people concerned.
Dies ist ein Manko der Etikettierung, nicht der betroffenen Erzeugnisse oder Anwender.
TildeMODEL v2018