Übersetzung für "Some of the people" in Deutsch
Some
of
the
people
may
be
different
but
the
work
continues.
Einige
Personen
werden
neu
sein,
aber
die
Arbeit
geht
weiter.
Europarl v8
That
was
detrimental
in
the
hearings
for
some
of
the
new
people.
Das
war
ein
Schaden
in
den
Anhörungen
für
einige
der
Neuen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
highlight
some
positive
aspects
about
some
of
the
people
who
were
elected.
Nichtsdestotrotz
möchte
ich
einige
positive
Dinge
über
die
frisch
gewählten
Abgeordneten
berichten.
Europarl v8
Some
of
the
people
being
sent
back
have
integrated
well.
Menschen
werden
zurückgeschickt,
die
sich
zum
Teil
gut
integriert
haben.
Europarl v8
And
those
quarter-million
people
are
some
of
the
poorest
people
in
Sao
Paolo.
Und
diese
¼
Mio.
Menschen
zählen
dort
zu
den
ärmsten.
TED2013 v1.1
Some
of
the
people
said,
"I'm
a
German
girl.
Manche
Leute
sagten:
"Ich
bin
Deutsche.
TED2020 v1
Some
of
the
people
who
are
disappointed
send
me
notes,
complaining.
Manche
schicken
mir
dann
Nachrichten,
in
denen
sie
sich
beschweren.
TED2020 v1
Some
of
the
people
commute
to
work
in
some
of
the
nearby
towns,
such
as
Meisenheim.
Ein
Teil
der
Bevölkerung
pendelt
zu
den
nächstgrößeren
Orten
wie
Meisenheim
zur
Arbeit.
Wikipedia v1.0
Firemen
are
some
of
the
bravest
people
in
the
world.
Feuerwehrleute
zählen
zu
den
tapfersten
Menschen
der
Welt.
Tatoeba v2021-03-10
Some
of
the
people
who
work
with
Tom
and
Mary
are
Canadians.
Einige
der
Arbeitskollegen
von
Tom
und
Maria
sind
Kanadier.
Tatoeba v2021-03-10
Here
are
some
of
the
people
Sheen
highlighted
in
his
presentation:
Hier
einige
der
Personen,
die
Sheen
in
seiner
Präsentation
besonders
erwähnte:
GlobalVoices v2018q4
Why,
some
of
the
finest
people
I
ever
tracked
down
Einige
der
nettesten
Kerle,
die
ich
je
aufgespürt
habe,
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
younger
people
have
a
kind
of...
resistance.
Einige
jüngere
Menschen
haben
eine
Art
Resistenz.
OpenSubtitles v2018
I
used
some
of
the
people
you
know,
that
can
be
trusted
to
keep
quiet.
Ich
habe
mich
an
Leute
gewandt,
die
absolut
verschwiegen
sind.
OpenSubtitles v2018
The
losers
from
this
decision
will
be
some
of
the
most
vulnerable
people
on
this
planet.
Die
Verlierer
dieser
Entscheidung
gehören
zu
den
besonders
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
dieser
Erde.
TildeMODEL v2018
You
wouldn't
believe
some
of
the
degenerate
pursuits
of
some
of
the
people
in
our
society.
Sie
würden
nicht
glauben,
welch
degenerierten
Zeitvertreib
einige
Angehörigen
unserer
Gesellschaft
haben.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
I'm
gonna
like
some
of
the
people.
Aber
ein
paar
Leute
werde
ich
nicht
sehr
mögen.
OpenSubtitles v2018
There
were
some
of
the
comments
of
people
who've
just
returned
from
Delos.
Das
waren
einige
Kommentare
von
Leuten,
die
gerade
aus
Delos
zurückgekehrt
sind.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
meet
some
of
the
worst
people.
Ich
möchte
ein
paar
der
schlimmsten
Leute
kennen
lernen.
OpenSubtitles v2018
You
can
even
fool
some
of
the
people
all
of
the
time.
Man
kann
sogar
einige
Menschen
alle
Zeit
irreführen.
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
other
people
sounded
a
little...
Einige
der
anderen
Leute
klangen
ein
wenig...
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
people
closest
to
me
are
now
dead
because
of
Tom
Keen.
Einige
meiner
engsten
Vertrauten
sind
nun
tot
wegen
Tom
Keen.
OpenSubtitles v2018