Übersetzung für "Pausing" in Deutsch
Pausing
to
think
doesn't
always
mean
we
can.
Während
wir
innehalten,
um
zu
überlegen,
verpassen
wir
oft
unsere
Möglichkeiten.
Tatoeba v2021-03-10
Produces
stretches
of
language,
but
phrasing
and
pausing
are
often
inappropriate.
Produziert
zusammenhängende
Sprechäußerungen,
Phrasierung
und
Pausen
sind
jedoch
häufig
unangemessen.
DGT v2019
And,
Mel,
try
to
avoid
pausing
between
sentences.
Und
Mel,
bitte
versuche
zwischen
den
Sätzen
keine
Pausen
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
When
we
should
be
pausing
to
hear
the
joyful
melody
of
life
itself.
Wann
sollen
wir
innehalten,
der
Wonnemelodie
des
Lebens
zu
lauschen?
OpenSubtitles v2018
He's
pausing
before
deciding.
Er
macht
eine
Pause,
bevor
er
sich
entscheidet.
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
a
distinction
is
made
between
two
stages
of
inactivity:
pausing
and
disconnection.
Dabei
werden
zwei
Stufen
der
Inaktivität
unterschieden:
das
Pausieren
und
die
Terminierung.
EuroPat v2
When
I'm
still
talking
and
only
pausing
in
between
words.
Wenn
ich
noch
am
Sprechen
bin
und
nur
eine
Pause
mache.
OpenSubtitles v2018
Without
pausing,
he
headed
straight
to
his
apartment.
Ohne
Pause
ging
er
weiter
zu
seinem
Appartement.
ParaCrawl v7.1
The
(ENTER)
key
can
be
used
for
pausing
the
job
process.
Mit
der
Taste
(ENTER)
ist
eine
Pause
des
Arbeitsprozesses
möglich.
ParaCrawl v7.1
After
pausing
for
a
moment,
he
left
one
field
blank,
his
profession.
Nach
einer
kurzen
Pause,
ließ
er
ein
Feld
unausgefüllt,
seinen
Beruf.
ParaCrawl v7.1
Try
pausing
and
restarting
the
download.
Versuche,
den
Download
zu
pausieren
und
neu
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
pausing
and
continuing
a
service
can
vary
with
each
service.
Die
Auswirkungen
einer
Unterbrechung
und
Fortsetzung
eines
Dienstes
können
mit
jedem
Dienst
variieren.
ParaCrawl v7.1
She
spoke
the
first
part
without
pausing,
all
the
while
looking
at
me.
Sie
sprach
den
ersten
Teil
ohne
Unterbrechung
vor,
während
sie
mich
ansah.
ParaCrawl v7.1
For
a
short
time
we
are
pausing
the
works
on
this
website.
Für
kurze
Zeit
pausiert
die
Arbeit
an
dieser
Website.
CCAligned v1