Translation of "Pausing" in German

Pausing to think doesn't always mean we can.
Während wir innehalten, um zu überlegen, verpassen wir oft unsere Möglichkeiten.
Tatoeba v2021-03-10

Produces stretches of language, but phrasing and pausing are often inappropriate.
Produziert zusammenhängende Sprechäußerungen, Phrasierung und Pausen sind jedoch häufig unangemessen.
DGT v2019

And, Mel, try to avoid pausing between sentences.
Und Mel, bitte versuche zwischen den Sätzen keine Pausen zu machen.
OpenSubtitles v2018

When we should be pausing to hear the joyful melody of life itself.
Wann sollen wir innehalten, der Wonnemelodie des Lebens zu lauschen?
OpenSubtitles v2018

He's pausing before deciding.
Er macht eine Pause, bevor er sich entscheidet.
OpenSubtitles v2018

In this case, a distinction is made between two stages of inactivity: pausing and disconnection.
Dabei werden zwei Stufen der Inaktivität unterschieden: das Pausieren und die Terminierung.
EuroPat v2

When I'm still talking and only pausing in between words.
Wenn ich noch am Sprechen bin und nur eine Pause mache.
OpenSubtitles v2018

Without pausing, he headed straight to his apartment.
Ohne Pause ging er weiter zu seinem Appartement.
ParaCrawl v7.1

The (ENTER) key can be used for pausing the job process.
Mit der Taste (ENTER) ist eine Pause des Arbeitsprozesses möglich.
ParaCrawl v7.1

After pausing for a moment, he left one field blank, his profession.
Nach einer kurzen Pause, ließ er ein Feld unausgefüllt, seinen Beruf.
ParaCrawl v7.1

Try pausing and restarting the download.
Versuche, den Download zu pausieren und neu zu starten.
ParaCrawl v7.1

The effect of pausing and continuing a service can vary with each service.
Die Auswirkungen einer Unterbrechung und Fortsetzung eines Dienstes können mit jedem Dienst variieren.
ParaCrawl v7.1

She spoke the first part without pausing, all the while looking at me.
Sie sprach den ersten Teil ohne Unterbrechung vor, während sie mich ansah.
ParaCrawl v7.1

For a short time we are pausing the works on this website.
Für kurze Zeit pausiert die Arbeit an dieser Website.
CCAligned v1