Übersetzung für "Put on pause" in Deutsch

The viewer can rewind up to 4 hours of live broadcast or put it on pause.
Der Zuschauer kann bis zu 4 Stunden der Live-Übertragung zurückspulen oder sie pausieren.
CCAligned v1

Transformation or transition is halted, restricted, or put on pause.
Transformation oder Übergang wird angehalten, eingeschränkt oder pausiert.
ParaCrawl v7.1

This symbol appears if the player was put on pause.
Dieses Symbol erscheint, wenn der Spieler auf Pause gesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Can you just put that on pause for a sec?
Kannst du das eben pausieren?
OpenSubtitles v2018

I wanna put the game on pause.
Ich möchte das Spiel anhalten.
OpenSubtitles v2018

I can't put it on pause.
Ich kann nicht Pause drücken.
OpenSubtitles v2018

Mom, Dad, uh, tonight we want you to put a pause on all talk of separating, all right?
Mom, Dad, wir wollen, dass ihr jetzt eine Pause macht und nicht über die Trennung redet.
OpenSubtitles v2018

They have tons of trees/ plants and wildlife frozen in place, like they were put on pause.
Sie haben Tonnen von Bäumen, Pflanzen und Wildtieren an Ort und Stelle eingefroren gefunden, als ob sie dort zur Pause hingelegt worden wären.
ParaCrawl v7.1

A power outage interrupts a family's daily routine and forces life to be put on pause until the power returns.
Ein Stromausfall unterbricht die tägliche Routine einer Familie und zwingt sie, eine Pause einzulegen, bis der Strom wieder da ist.
ParaCrawl v7.1

His fight was next, reminding Vegeta that the secondary tournament had been put on pause for the moment.
Sein Kampf war der nächste und erinnerte Vegeta daran, dass dieses Nebenturnier eben nur ein Nebenspektakel für das echte Turnier war.
ParaCrawl v7.1

So, in 2016 year in operation was introduced a free service of "Manage the ether" (whereby the subscriber without an Internet connection can record or broadcast put on pause, use the "Timer Recording"), updated service "Cinemas" Tricolor TV " (for the use of which a subscriber does not need access to the Internet, provides the ability to watch movies on schedule in 12 kïnozalax, and every day to get two new films on the external drive (Flash card or HDD), connected to the receiver), launched the "City" services and "Satellite Internet".
Also, in 2016 Jahr in Betrieb war ein kostenloser Service von "Manage den Äther" eingeführt (wobei der Teilnehmer ohne kann eine Internetverbindung auf Pause geschaltet aufzeichnen oder übertragen, Verwenden Sie die "Timer-Aufnahme"), aktualisiert Service "Kinos" Tricolor TV " (für die Verwendung von denen ein Teilnehmer braucht nicht den Zugang zum Internet, bietet die Möglichkeit, Filme auf Zeitplan zu sehen in 12 kïnozalax, und jeden Tag zwei neue Filme auf dem externen Laufwerk zu bekommen (Flash-Karte oder HDD), mit dem Empfänger verbunden), startete die "City" Dienste und "Satellite Internet".
ParaCrawl v7.1

Modern equipment will allow you to improve the quality of TV viewing, in 6 increase the number of channels, available with the package "Single", and it provides an opportunity to use modern services "Manage the ether" (to put the air on pause, or record it), "Multi-screen" (to watch TV on the mobile device), "Cinemas" (daily intake of new films) for more comfortable watching TV with your family!
Moderne Geräte ermöglichen es Ihnen, die Qualität des Fernsehens zu verbessern, in 6 erhöhen, um die Anzahl der Kanäle,, zur Verfügung mit dem Paket „Single“, und es bietet die Möglichkeit, moderne Dienste zu nutzen „Manage den Äther“ (die Luft auf Pause zu setzen, oder aufzeichnen), "Multi-Screen" (fernsehen auf dem mobilen Gerät), „Kinos“ (tägliche Aufnahme neuer Filme) für mehr Komfort vor dem Fernseher mit Ihrer Familie!
ParaCrawl v7.1

Having found the tape position put the recorder on pause or stop and start the output with .
Wenn Sie die Bandposition gefunden haben, stellen Sie den Rekorder auf Pause oder Stopp und beginnen die Ausgabe mit .
ParaCrawl v7.1

Use this button to delete you about a player or to put him/it on pause during the Spieles.
Diese Taste benutzen Sie um einen Spieler zu löschen oder ihn während des Spieles auf Pause zu setzen.
ParaCrawl v7.1

By the week of the 23 rd, the bulk of business, fiscal and investment decisions will be put on pause until the new year.
Nach Anbruch der Woche, die mit dem 23. beginnt,, wird der Großteil der Entscheidungen in den Bereichen Business, Fiskus und Investment bis zum Anbruch des neuen Jahres auf Eis gelegt.
ParaCrawl v7.1

In kmpleere default hot keys are configured to display video on the whole, Screen to press "Enter", if you want to put a movie on pause, press spacebar.
In kmpleere Default Hotkeys sind konfiguriert, um Video auf dem ganzen, Bildschirmanzeige auf "Enter" drücken, wenn Sie einen Film auf Pause, drücken Sie die Leertaste setzen wollen.
ParaCrawl v7.1

They are so well done you might just put the game on pause and run out for some Chinese food!
Sie sind so gut, man könnte es auch einfach um das Spiel auf Pause und führen Sie für einige chinesische Essen!
ParaCrawl v7.1

However, the Nike SB Gato was put on pause until the shoe was re-launched in the summer of 2018 as a Supreme collab.
Bis 2018 war jedoch vorerst Pause für den Nike SB Gato, bis der Schuh im Sommer 2018 als Supreme-Kollabo neu aufgesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Making sure that the printer is not put on hold or paused
Stellen Sie sicher, dass der Drucker nicht angehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a fancy coffee maker could have been partially responsible for putting a pause on Spotify.
Daher könnte eine fantastische Kaffeemaschine teilweise verantwortlich für eine Pause auf Spotify gewesen sein.
ParaCrawl v7.1