Übersetzung für "Partnership and cooperation agreement" in Deutsch

Which is why the Partnership and Cooperation Agreement must be suspended immediately.
Deshalb muß das Partnerschafts­ und Kooperationsabkommen sofort ausgesetzt werden.
Europarl v8

This will make it possible rapidly to apply the trade-related provisions of the partnership and cooperation agreement.
Damit wird eine rasche Anwendung der handelsbezogenen Bestimmungen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens ermöglicht.
Europarl v8

Approval of a partnership and cooperation agreement requires much time.
Die Billigung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens erfordert dagegen noch viel Zeit.
Europarl v8

Moldova is linked with us through a partnership and cooperation agreement.
Moldawien ist mit uns durch ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen verbunden.
Europarl v8

A partnership and cooperation agreement has been in place for 10 years.
Ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ist seit 10 Jahren in Kraft.
Europarl v8

The interim agreement is designed to implement the trade elements of the partnership and cooperation agreement first.
Das Interimsabkommen ist die Vorwegnahme des handelspolitischen Teils des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens.
Europarl v8

The Northern Dimension is implemented within the framework of the partnership and cooperation agreement with Russia.
Die Nördliche Dimension wird im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland umgesetzt.
Europarl v8

The Partnership and Cooperation Agreement declares that we share the same values.
Im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen steht, dass wir über gemeinsame Werte verfügen.
Europarl v8

The Partnership and Cooperation Agreement needs revamping, and we know it.
Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bedarf einer Erneuerung, und das wissen wir.
Europarl v8

I refer to the Partnership and Cooperation Agreement initialled on 23 March 1994.
Ich beziehe mich auf das am 23. März 1994 paraphierte Partnerschafts- und Kooperationsabkommen.
JRC-Acquis v3.0

Article 93 of the Partnership and Cooperation Agreement allows for this type of activity.
Artikel 93 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eröffnet die Möglichkeit einer derartigen Verfahrensweise.
TildeMODEL v2018

With regard to the ongoing negotiations on the Partnership and Cooperation Agreement she said: “
Zu den laufenden Verhandlungen über das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen sagte sie: „
TildeMODEL v2018

In this context, the Partnership and Cooperation Agreement is a significant achievement.
In diesem Zusammenhang stellt das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen eine erhebliche Leistung dar.
TildeMODEL v2018

For this reason, a follow-up agreement to the partnership and cooperation agreement with Russia is an absolute necessity.
Ein Nachfolge­abkommen zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland bleibt daher unverzichtbar.
TildeMODEL v2018

The 10 year Partnership and Cooperation Agreement entered into force in 1997.
Das zehnjährige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen trat 1997 in Kraft.
TildeMODEL v2018

Russia, which has signed a partnership and cooperation agreement with the EU.
Rußland, das ein Partnerschafts? und Kooperationsabkommen mit der EU abgeschlossen hat.
TildeMODEL v2018

The Partnership and Cooperation Agreement was signed in 2013.
Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit wurde 2013 unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Partnership and cooperation agreement signed on 24 June 1995, awaiting ratification;
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, unterzeichnet am 24.6.1995, Ratifizierung steht noch aus;
TildeMODEL v2018

The Partnership and Cooperation Agreement (PCA) was signed at Corfu in June 1994.
Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen wurde im Juni 1994 auf Korfu unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

In the new Partnership and Cooperation Agreement, Russia puts the focus on the economy.
Russland legt bei dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen den Schwerpunkt auf die Wirtschaft.
Europarl v8