Übersetzung für "Outstanding work" in Deutsch
I
congratulate
the
rapporteur
for
her
outstanding
work
and
the
encouraging
result
achieved.
Ich
beglückwünsche
die
Berichterstatterin
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit
und
dem
ermutigenden
Ergebnis.
Europarl v8
I
should
like
to
congratulate
Mr
Gauzès
for
his
outstanding
work.
Ich
möchte
Herrn
Gauzès
zu
seiner
ausgezeichneten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
outstanding
work.
Ich
möchte
mich
beim
Berichterstatter
für
die
hervorragende
Arbeit
bedanken.
Europarl v8
I
wish
first
of
all
to
thank
the
rapporteur
for
the
outstanding
work
done.
Ich
möchte
zunächst
dem
Berichterstatter
für
die
hervorragende
Arbeit
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
Mrs
Weiler
on
her
outstanding
work.
Ich
möchte
Frau
Weiler
zu
ihrer
hervorragenden
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
regard
the
compromise
that
has
been
reached
as
an
outstanding
piece
of
work.
Ich
erachten
den
erzielten
Kompromiss
als
ein
hervorragendes
Werk.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
her
for
her
outstanding
work.
Ich
danke
für
die
hervorragende
Arbeit.
Europarl v8
In
this
respect,
the
European
Central
Bank
has
performed
outstanding
work
to
date.
In
dem
Sinne
hat
die
Europäische
Zentralbank
bisher
eine
hervorragende
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
In
this
regard,
I
should
like
to
congratulate
our
rapporteurs
on
their
outstanding
work.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
unseren
Berichterstattern
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
think
Mrs
Mann
has
produced
an
absolutely
outstanding
piece
of
work.
Ich
denke,
da
ist
Frau
Mann
ein
ganz
ausgezeichnetes
Stück
Arbeit
gelungen.
Europarl v8
I
too
should
like
to
thank
the
rapporteur
for
an
outstanding
piece
of
work.
Auch
ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
seine
hervorragende
Arbeit
danken.
Europarl v8
Your
rapporteurs
have
produced
an
outstanding
piece
of
work.
Ihre
Berichterstatter
haben
eine
beachtliche
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
I
would
therefore
again
like
to
congratulate
all
chief
observers
so
far
for
their
outstanding
work.
Ich
möchte
deshalb
erneut
die
bisherigen
Chefbeobachter
zu
ihrer
hervorragenden
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
The
European
Convention
did
outstanding
work
in
bringing
forward
an
excellent
draft
text.
Der
europäische
Konvent
hat
hervorragende
Arbeit
geleistet
und
einen
ausgezeichneten
Entwurf
vorgelegt.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
Mr
Daul
for
his
outstanding
work
and
for
his
willingness
to
compromise.
Ich
danke
Joseph
Daul
für
seine
hervorragende
Arbeit
und
auch
für
seine
Kompromissbereitschaft.
Europarl v8
So
I
believe
that
she
has
done
outstanding
work
here.
Deshalb
glaube
ich,
dass
die
Berichterstatterin
hier
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet
hat.
Europarl v8
I
get
it.
But
the
only
time
I
give
As
is
for
truly
outstanding
work.
Ich
verstehe,
aber
ich
vergebe
Einsen
nur
für
wirklich
herausragende
Leistungen.
OpenSubtitles v2018
Doctor
Willing
and
I
have
done
outstanding
work
on
you,
inside
and
out.
Dr.
Willing
und
ich
haben
bei
Ihnen
außerordentliche
Arbeit
geleistet.
OpenSubtitles v2018
I
congratulate
the
rapporteur
on
her
outstanding
work.
Ich
gratuliere
der
Berichterstatterin
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit.
Europarl v8
It
recognizes
outstanding
work
in
computational
physics.
Er
wird
für
herausragende
Arbeiten
auf
dem
Gebiet
der
Physik
vergeben.
WikiMatrix v1
We
have
done
so,
and
I
thank
Mr
Donnelly
and
his
committee
for
their
outstanding
work.
Ich
danke
Herrn
Donnelly
und
dem
Aus
schuß
für
ihre
hervorragende
Arbeit.
EUbookshop v2