Übersetzung für "Outlook into the future" in Deutsch
Technical
seminars
offered
an
outlook
into
the
future
demands
on
oil
production
in
this
year’s
supporting
programme.
Im
diesjährigen
Rahmenprogramm
boten
technische
Seminare
einen
Ausblick
auf
zukünftige
Herausforderungen
in
der
Ölförderung.
ParaCrawl v7.1
Technical
seminars
offered
an
outlook
into
the
future
demands
on
oil
production
in
this
year's
supporting
programme.
Im
diesjährigen
Rahmenprogramm
boten
technische
Seminare
einen
Ausblick
auf
zukünftige
Herausforderungen
in
der
Ölförderung.
ParaCrawl v7.1
An
additional
outlook
into
the
future
was
the
European
Year
Of
Lifelong
Learning
1996,
which
offered
plenty
of
occasions
to
get
in
touch
with
the
spirit
of
education.
Ein
weiterer
Blick
in
die
Zukunft
war
das
Europäische
Jahr
des
lehenslangen
Lernens
1996,
das
reichlich
Gelegenheit
bot,
sich
mit
Bildungsideen
vertraut
zu
machen.
EUbookshop v2
The
aim
of
the
project
is
to
take
a
look
at
an
archaic
section
of
the
history
of
mankind
and
to
take
an
outlook
into
the
future.
Ziel
des
Projektes
ist
es,
einen
archaischen
Teil
der
Menschheitsgeschichte
zu
betrachten
und
einen
Ausblick
auf
die
Zukunft
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
On
this
occasion
at
EXPLORA,
Stefan
Messer,
designated
CEO
of
Messer
Group,
presented
the
restructured
enterprise's
plans
and
provided
an
optimistic
outlook
into
the
future.
Stefan
Messer,
zukünftiger
CEO
der
Messer
Gruppe,
stellte
auf
der
Veranstaltung
im
„EXPLORA
Museum+Wissenschaft+Technik“
die
Pläne
des
neu
strukturierten
Unternehmens
vor
und
blickte
dabei
optimistisch
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
This
contribution
tries
to
assess
the
current
outlook
into
the
foreseeable
future
and
highlights
the
importance
of
labor
market
institutions
that
can
effectively
influence
the
future
of
work.
Dieser
Vortrag
versucht,
die
aktuellen
Aussichten
für
die
absehbare
Zukunft
zu
bewerten
und
betont
die
Bedeutung
von
Arbeitsmarktinstitutionen,
die
die
Zukunft
der
Arbeit
effektiv
beeinflussen
können.
ParaCrawl v7.1
Matthias
provides
insights
into
the
functions
and
application
areas
of
RateBoard
and
also
dares
an
outlook
into
the
future!
Matthias
liefert
Einblicke
in
die
Funktionen
und
Anwendungsbereiche
von
RateBoard
und
wagt
auch
einen
Ausblick
in
die
Zukunft!
CCAligned v1
This
year,
E-world
energy
&
water
once
again
offered
an
impressive
outlook
into
the
future
of
energy
supply.
Die
E-world
energy
&
water
bot
in
diesem
Jahr
erneut
einen
beeindruckenden
Blick
in
die
Zukunft
der
Energieversorgung.
CCAligned v1
Besides
the
general
exchange
of
information,
the
agenda
also
included
presentations
by
Knut
Menshen
and
Jörg
Deutz,
Chief
Executive
Officers
of
the
STAUFF
Group,
on
the
roots
of
our
company,
the
recent
investments
into
the
Werdohl
headquarters
as
well
as
an
outlook
into
the
future
of
the
company.
Auf
der
Tagesordnung
standen
neben
dem
allgemeinen
Informationsaustausch
auch
Vorträge
von
Knut
Menshen
und
Jörg
Deutz,
Geschäftsführer
der
STAUFF
Gruppe,
zu
den
Wurzeln
unseres
Unternehmens,
den
zuletzt
am
Standort
getätigten
Investitionen
und
dem
wirtschaftlichen
Ausblick
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
In
the
film
"future",
which
was
filmed
as
part
of
our
50th
anniversary,
experts
from
research
and
politics
talk
about
the
possible
directions
the
HZI
could
take
and
try
to
give
an
outlook
into
the
future
of
infection
research
at
the
HZI
and
in
the
world.
Im
Film
"Zukunft",
der
im
Rahmen
unseres
50-jährigen
Bestehens
gedreht
wurde,
erzählen
Experten
aus
Wissenschaft
und
Politik,
in
welche
Richtung
diese
Weiterentwicklung
gehen
könnte
und
blicken
voraus
in
die
Zukunft
der
Infektionsforschung
am
HZI
und
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
historical
development,
results
reported
in
the
literature,
results
from
our
clinical
studies
and
an
outlook
into
the
future
of
phakic
IOLs
will
be
presented.
Das
Referat
gibt
einen
Überblick
über
die
historische
Entwicklung
der
pkaken
Intraokularlinse,
Literatur-
und
eigene
Ergebnisse
und
einen
Ausblick
in
die
Zukunft
der
phaken
IOLs.
ParaCrawl v7.1
During
the
meeting
Mr.
Kaiser
pointed
out
the
successes
of
the
project
in
recent
years
and
offered
an
outlook
into
the
future
development.
Im
Laufe
des
Gesprächs
stellte
Guntram
Kaiser
dem
russischen
Botschafter
die
Erfolge
des
Projekts
in
den
vergangenen
Jahren
sowie
zukünftige
Pläne
vor.
ParaCrawl v7.1
Arrived
in
the
here
and
now
we
use
the
opportunity
to
define
our
position
and
allow
for
a
cabaret
outlook
into
the
future.
Angekommen
im
Hier
und
Jetzt
nutzen
wir
die
Gelegenheit
zur
Standortbestimmung
und
geben
einen
kabarettistischen
Ausblick
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
The
fourth
part
is
an
outlook
into
the
future
of
electronic
business,
and
gets
into
more
detail
on
how
software
and
hardware
will
be
developed
in
the
future.
Der
vierte
Teil
stellt
einen
Ausblick
in
die
Zukunft
des
E-Business
dar
und
erläutert
detaillierter,
wie
sich
Software
und
Hardware
in
der
Zukunft
entwickeln
werden.
ParaCrawl v7.1