Übersetzung für "For your future" in Deutsch

I would advise you to make provisions for your future!
Ich würde Ihnen raten, sorgen Sie doch für Ihre Zukunft vor!
Europarl v8

And that is my vision for your future.
Und das ist meine Vision für Ihre Zukunft.
TED2013 v1.1

I wouldn't give 26 cents for your future.
Ich würde keine 26 Cent für Ihre Zukunft geben.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't go through fire for your future wife?
Würdest du nicht für deine Zukünftige durchs Feuer gehen?
OpenSubtitles v2018

I'll admit, not the best luck for you or your future landlord.
Ich gebe zu, nicht das Allerbeste für dich oder deinen zukünftigen Vermieter.
OpenSubtitles v2018

Still, fortunately, you two have had the presence of mind to plan for your future.
Aber Sie sind zum Glück clever genug, Ihre Zukunft zu planen.
OpenSubtitles v2018

You've got to prepare for your future.
Du musst an deine Zukunft denken.
OpenSubtitles v2018

For your future, I'd wed all the concubines in the world.
Für eure Zukunft würde ich alle Konkubinen auf der Welt heiraten.
OpenSubtitles v2018

Or do you not have time for your future mother-in-law?
Oder haben Sie keine Zeit für Ihre zukünftige Schwiegermutter?
OpenSubtitles v2018

Then might I remind you we are preparing dinner for your future employer.
Wir bereiten das Dinner für unseren zukünftigen Arbeitgeber vor.
OpenSubtitles v2018

Look Mustafa, we are throwing the gold for your future sibling.
Schau, Mustafa, wir werfen mit Gold für dein Geschwisterchen.
OpenSubtitles v2018

And your father will be there, fighting for your future.
Und dein Vater wird dort oben sein und für deine Zukunft kämpfen.
OpenSubtitles v2018

And what does this mean for your financial future?
Was bedeutet sie für ihre finanzielle Zukunft?
OpenSubtitles v2018

What I will do for you, by Audrey, for your future.
Ich mach es für dich und Audreys Zukunft.
OpenSubtitles v2018

Which does not bode well for your future as an attorney.
Das ist nicht gut für Ihre Zukunft als Anwalt.
OpenSubtitles v2018

Remembering to leave a little aside for your future divorce lawyer.
Aber legen Sie was zurück für Ihren künftigen Scheidungsanwalt.
OpenSubtitles v2018

Oh, I didn't do this for your future.
Oh, ich tat es nicht für eure Zukunft.
OpenSubtitles v2018

I'm sure she would have wanted to make some contribution for your future.
Ich bin mir sicher, sie hätte für deine Zukunft sorgen wollen.
OpenSubtitles v2018

And I had such grand plans for your future.
Und dabei hatte ich große Pläne für Ihre Zukunft.
OpenSubtitles v2018