Übersetzung für "Oscillate in" in Deutsch
The
rotary
member
30
and
the
sealing
strip
can
oscillate
in
an
axial
direction.
Die
Rolle
30
und
das
Rakel
können
in
axialer
Richtung
oszillieren.
EuroPat v2
All
first
antinodal
zones
B1
oscillate
in
phase.
Alle
ersten
Schwingungsbauchzonen
B1
schwingen
gleichphasig
zueinander.
EuroPat v2
This
brush
roller
is
rotatably
driven
and
may
oscillate
in
a
lateral
direction.
Diese
ist
rotativ
angetrieben
und
kann
in
seitlicher
Richtung
oszillieren.
EuroPat v2
These
pipes
oscillate
in
a
vertical
direction.
Diese
Rohre
oszillieren
in
senkrechter
Richtung.
EuroPat v2
Hence,
both
of
the
continuous
casting
molds
3
and
3'
oscillate
in
synchronism.
Beide
Kokillen
3,
3'
oszillieren
somit
im
Gleichlauf.
EuroPat v2
The
light
waves
from
this
source
oscillate
in
one
direction
only.
Die
Lichtwellen
aus
dieser
Quelle
schwingen
nur
in
einer
Richtung.
ParaCrawl v7.1
The
roll
seam
welding
head
24
is
then
caused
to
oscillate
ultrasonically
in
the
oscillation
direction
26
.
Anschließend
wird
der
Rollnahtschweißkopf
24
in
eine
Ultraschallschwingung
in
Schwingrichtung
26
angeregt.
EuroPat v2
In
addition
the
filter
mentioned
tends
to
oscillate
in
transient
operating
states.
Außerdem
neigt
das
erwähnte
Filter
in
transienten
Betriebszuständen
zum
Schwingen.
EuroPat v2
The
driving
masses
2
oscillate
synchronously
in
the
drawing
plane—in
other
words,
in
the
x-y-axis.
Die
Antriebsmassen
2
oszillieren
synchron
in
der
Zeichenebene,
d.h.
in
der
x-y-Ebene.
EuroPat v2
The
oscillating
body
can
preferably
oscillate
in
the
longitudinal
and
transverse
directions.
Der
Schwingkörper
ist
vorzugsweise
in
longitudinaler
und
transversaler
Richtung
schwingfähig.
EuroPat v2
This
causes
the
flexural
resonator
to
oscillate
in
a
forced
oscillation.
Damit
schwingt
der
Biegeschwinger
in
einer
erzwungenen
Schwingung.
EuroPat v2
The
Coriolis
elements
are
induced
to
oscillate
in
a
first
axis.
Die
Coriolis-Elemente
werden
zu
Schwingungen
in
einer
ersten
Achse
angeregt.
EuroPat v2
In
particular,
the
wheel
set
can
then
oscillate
virtually
freely
in
its
characteristic
natural
oscillation.
Insbesondere
kann
der
Radsatz
dann
annährend
frei
in
seiner
charakteristischen
Eigenschwingung
schwingen.
EuroPat v2
The
emission
radiation
and
the
pump
radiation
may
therefore
oscillate
in
resonators
having
different
lengths.
Die
Emissionsstrahlung
und
die
Pumpstrahlung
können
also
in
Resonatoren
mit
unterschiedlicher
Länge
oszillieren.
EuroPat v2
An
arrangement
with
two
sonotrodes
which
oscillate
in
counter-cycle
is
advantageous.
Vorteilhaft
ist
eine
Anordnung
mit
zwei
Sonotroden,
die
im
Gegentakt
schwingen.
EuroPat v2
A
coil
can
oscillate
in
a
parallel
mode
in
the
gap
between
the
magnet
and
the
yoke.
Im
Zwischenraum
zwischen
dem
Magneten
und
dem
Joch
kann
eine
Spule
parallel
schwingen.
EuroPat v2
The
Coriolis
element
is
induced
to
oscillate
in
a
first
axis.
Das
Coriolis-Element
wird
zu
Schwingungen
in
einer
ersten
Achse
angeregt.
EuroPat v2
The
freely
movable
ends
of
the
fingers
can
then
oscillate
freely
in
the
air.
Die
frei
beweglichen
Enden
der
Finger
können
dann
frei
in
der
Luft
schwingen.
EuroPat v2
Hollow
body
7
and
inner
mass
71
oscillate
in
opposite
directions.
Der
Hohlkörper
7
und
die
Innenmasse
71
schwingen
in
entgegengesetzte
Richtungen.
EuroPat v2
In
a
water
container
lamellas
oscillate
in
a
defined
frequency
range.
In
einem
Wasserbehälter
schwingen
Plättchen
in
einem
definierten
Frequenzbereich.
ParaCrawl v7.1
The
atom
in
the
cage
can
oscillate
in
two
different
directions.
Das
Atom
im
Käfig
kann
in
zwei
Richtungen
schwingen.
ParaCrawl v7.1
The
resonance
can
oscillate
in
a
arange
of
35Hz
to
22kHz.
Die
Resonanz
kann
im
Bereich
von
35
Hz
bis
22
kHz
oszillieren.
ParaCrawl v7.1
The
shaft
36
is
driven
to
oscillate
in
the
arrow
directions
38
about
the
journal
bearing
35.
Die
Welle
36
ist
oszillierend
in
den
Pfeilrichtungen
38
um
das
Schwenklager
35
herum
angetrieben.
EuroPat v2
Of
all
natural
frequencies,
the
fundamental
resonance
frequency
produces
the
maximal
acoustic
pressure
because
no
surface
portions
oscillate
here
in
anti-phase.
Die
Grundresonanz
erzeugt
von
allen
Eigenfrequenzen
den
maximalen
Schalldruck,
weil
hier
keine
Teilflächen
gegenphasig
schwingen.
EuroPat v2
The
forces
of
the
storage
field
that
act
on
the
ions
oscillate
in
the
ion
cage
formed
as
a
result
thereof.
In
dem
hierdurch
gebildeten
Ionenkäfig
oszillieren
die
Kräfte
des
Speicherfeldes,
welches
auf
die
Ionen
wirkt.
EuroPat v2
The
mass
part
can
therefore
oscillate
more
easily
in
the
direction
perpendicular
to
the
substrate
than
in
the
substrate
plane.
Das
Masseteil
kann
daher
leichter
in
Richtung
senkrecht
zum
Substrat
schwingen
als
in
der
Substratebene.
EuroPat v2