Übersetzung für "Oscillate" in Deutsch
As
these
waves
oscillate
faster,
they
scale
up
in
energy.
Wenn
diese
Wellen
schneller
schwingen,
dann
erreichen
sie
eine
höhere
Energie.
TED2020 v1
The
rotary
member
30
and
the
sealing
strip
can
oscillate
in
an
axial
direction.
Die
Rolle
30
und
das
Rakel
können
in
axialer
Richtung
oszillieren.
EuroPat v2
To
improve
the
cleaning
action,
the
cleaning
unit
can
oscillate
transversely
to
the
coated
web.
Zur
Verbesserung
der
Reinigungswirkung
kann
die
Reinigungseinrichtung
in
Richtung
der
Stützwalzenachse
oszillieren.
EuroPat v2
The
overall
wall
temperature,
measured
at
a
given
point
of
the
surface,
begins
to
oscillate.
Die
an
einem
gegebenen
Punkt
der
Oberfläche
gemessene
globale
Wandtemperatur
beginnt
zu
oszillieren.
EUbookshop v2
The
circuit
also
becomes
unstable
as
a
result
and
starts
to
oscillate.
Die
Schaltung
wird
dadurch
auch
instabil
und
kommt
ins
Schwingen.
EuroPat v2
If
the
signal
for
the
demagnetization
monitor
is
absent,
the
switching
power
supply
cannot
oscillate.
Fehlt
das
Signal
für
die
Entmagnetisierungsüberwachung,
so
kann
das
Schaltnetzteil
nicht
schwingen.
EuroPat v2
Due
to
their
low
capacitance,
however,
such
circuits
oscillate
only
with
very
high
frequency.
Wegen
des
geringen
Kapazitätswertes
schwingen
derartige
Schaltungen
jedoch
nur
mit
sehr
hoher
Frequenz.
EuroPat v2
The
third
clock
pulse
voltage
fT'
continues
to
oscillate
without
phase
shifts.
Die
dritte
Taktspannung
fT'
schwingt
ohne
Phasensprünge
durch.
EuroPat v2
Therefore,
the
high-frequency
oscillator
needs
to
oscillate
only
during
this
heating-up
stage.
Nur
während
dieser
Aufwärmphase
braucht
daher
der
HF-Oszillator
zu
schwingen.
EuroPat v2
Because
of
this
the
bowl
continues
to
oscillate
with
a
resonance
frequency.
Dadurch
schwingt
der
Becher
mit
der
Resonanzfrequenz
weiter.
EuroPat v2
All
first
antinodal
zones
B1
oscillate
in
phase.
Alle
ersten
Schwingungsbauchzonen
B1
schwingen
gleichphasig
zueinander.
EuroPat v2
As
a
result,
sections
will
be
formed
which
can
oscillate
freely
under
the
influence
of
the
treatment
medium.
Dadurch
entstehen
Abschnitte,
welche
unter
der
Einwirkung
des
Behandlungsmittels
frei
schwingen
können.
EuroPat v2
This
brush
roller
is
rotatably
driven
and
may
oscillate
in
a
lateral
direction.
Diese
ist
rotativ
angetrieben
und
kann
in
seitlicher
Richtung
oszillieren.
EuroPat v2
The
system
has
less
tendency
to
oscillate,
and
measurement
results
are
more
exact;
Das
System
neigt
weniger
zum
Schwingen
und
die
Messergebnisse
sind
exakter;
EuroPat v2
Alternatively,
the
orientation
vector
can
oscillate
perpendicular
to
this
plane.
Weitere
Möglichkeiten
sind,
dass
der
Orientierungsvektor
senkrecht
zu
dieser
Ebene
oszilliert.
EuroPat v2
This
oscillation
generator
(15)
causes
the
piezo
crystal
(32)
to
oscillate.
Der
Schwingungsgenerator
(15)
versetzt
den
Piezokristall
(32)
in
Schwingungen.
EuroPat v2
The
resonant
circuit
begins
to
oscillate
at
its
resonance
frequency.
Der
Schwingkreis
beginnt
mit
seiner
Resonanzfrequenz
zu
schwingen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
hydraulic
system
of
the
control
device
may
tend
to
oscillate.
In
diesem
Fall
kann
das
hydraulische
System
der
Steuerung
zu
Schwingungen
neigen.
EuroPat v2
Moreover,
in
many
cases,
such
known
charge
amplifiers
tend
to
oscillate.
Außerdem
neigen
diese
bekannten
Ladungsverstärker
in
vielen
Fällen
zum
Schwingen.
EuroPat v2
The
cylinder
shell
2
is
excited
to
oscillate
by
the
channel
vibration.
Durch
den
Kanalschlag
wird
der
Zylindermantel
2
zu
Schwingungen
angeregt.
EuroPat v2
These
pipes
oscillate
in
a
vertical
direction.
Diese
Rohre
oszillieren
in
senkrechter
Richtung.
EuroPat v2