Übersetzung für "Orderly resolution" in Deutsch

The Member States concerned initiated an orderly resolution of Dexia.
Die beteiligten Mitgliedstaaten leiteten eine geordnete Abwicklung von Dexia ein.
DGT v2019

As specified in the revised orderly resolution plan:
Im Plan für die geordnete Abwicklung heißt es:
DGT v2019

Should a sale fail, Spanish authorities will present an orderly resolution plan.
Sollte indessen ein Verkauf scheitern, wird Spanien einen geordneten Abwicklungsplan vorlegen.
TildeMODEL v2018

The plan will allow the orderly resolution of the group group.
Der Plan ermöglicht die geordnete Abwicklung der Gruppe.
TildeMODEL v2018

Translation: Orderly resolution of global megabanks is an illusion.
Übersetzt heißt dies: Eine geordnete Abwicklung globaler Großbanken ist eine Illusion.
News-Commentary v14

The task of bank resolution funds will be to contribute to financing the orderly resolution of distressed financial entities.
Die Aufgabe von Bankensanierungsfonds wird es sein, zur Finanzierung der geordneten Sanierung notleidender Finanzinstitute beizutragen.
TildeMODEL v2018

The joint restructuring plan presents an orderly resolution of Anglo and INBS based on State support.
Der gemeinsame Umstrukturierungsplan sieht eine geordnete Abwicklung von Anglo und INBS mit Hilfe staatlicher Unterstützung vor.
DGT v2019

The sale of DBB/Belfius formed part of the orderly resolution of the Dexia Group.
Der Verkauf von DBB/Belfius erfolgt im Rahmen der geordneten Abwicklung der Dexia-Gruppe.
DGT v2019

In the view of the Commission, the initial version of the orderly resolution plan included the following potential State aid:
Der Kommission zufolge enthält die erste Fassung des Plans für die geordnete Abwicklung folgende mögliche Beihilfen:
DGT v2019

Explanations were provided in this respect in part IV.C.1 of the revised orderly resolution plan.
Erläuterungen hierzu fänden sich in Abschnitt IV.C.1 des überarbeiteten Plans für die geordnete Abwicklung.
DGT v2019

Thus, in addition to an orderly resolution regime for banks, Europe must also implement early orderly restructurings of distressed sovereigns’ public debt.
Das heißt, Europa muss zusätzlich zu einem geordneten Lösungsinstrument für Banken auch geordnete und rechtzeitige Umstrukturierungen der Verschuldung von Staaten in Schwierigkeiten einführen.
News-Commentary v14

This future system will help build the necessary trust between Member States, which is a pre-condition for the introduction of any common financial arrangements to protect depositors and support orderly resolution of failing banks.
Das künftige System wird das nötige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten auf­bauen helfen, das eine Vorbedingung für die Einführung etwaiger gemeinsamer Finanzierungsmecha­nismen zum Schutz der Einleger und zur Unterstützung einer geordneten Abwicklung ausfallender Banken ist.
TildeMODEL v2018

Actions taken by resolution authorities to carry out an orderly resolution of a bank may involve a variety of different costs.
An die von den zuständigen Behörden ergriffenen Maßnahmen zur Abwicklung einer geordneten Sanierung können eine Reihe unterschiedlicher Kosten gebunden sein.
TildeMODEL v2018

The international community has also recently recognised the need to analyse how a clearer and more solid legal framework for debt standstill, debt restructuring, and debt reduction could contribute to facilitate orderly crisis resolution.
Auch hat die internationale Gemeinschaft unlängst die Notwendigkeit anerkannt zu untersuchen, inwieweit ein klarerer und soliderer Rechtsrahmen für Schuldenmoratorien, Umschuldung und Schuldenabbau zu einer geordneten Krisenbewältigung beitragen könnte.
TildeMODEL v2018

As regards impact of failure, implementation of the BRRD will pave the way for the orderly resolution of normal EU banks and thus significantly reduce the impact of failure of such banks on public finances.
Im Hinblick auf das Problem des Ausfalls von Banken wird durch die Umsetzung der BRRD der Weg für die geordnete Abwicklung normaler EU-Banken frei gemacht, so dass der Ausfall einer solchen Bank deutlich geringere Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen haben wird.
TildeMODEL v2018

It also recognises that whenever the public interest requires an orderly resolution of a failing bank a specialised resolution authority (RA), other than the judicial one, needs to be entrusted with the governance.
Er akzeptiert auch, dass wann immer das öffentliche Interesse eine ordentliche Abwicklung einer ausfallenden Bank erforderlich macht, eine besondere Abwicklungsbehörde neben der Justizbehörde mit der Steuerung betraut werden muss.
TildeMODEL v2018

It should be concluded that the orderly resolution of Anglo and INBS, via a merged entity, limits the restructuring costs and the amount of State aid to the minimum necessary.
Daher ist der Schluss zu ziehen, dass durch die geordnete Abwicklung von Anglo und INBS über das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut die Umstrukturierungskosten und der Betrag der staatlichen Beihilfe auf das erforderliche Minimum beschränkt werden.
DGT v2019

Overall, it should be concluded that, in the current legal framework, the own contribution of Anglo and INBS to their orderly resolution respects the conditions laid down in the Restructuring Communication.
Insgesamt ist der Schluss zu ziehen, dass angesichts des gegenwärtigen rechtlichen Rahmens der Eigenbeitrag von Anglo und INBS zu ihrer geordneten Abwicklung mit den in der Umstrukturierungsmitteilung verankerten Grundsätzen in Einklang steht.
DGT v2019

Indeed, without the necessary funding through the guaranteed ELA, the remaining deposits and the remaining wholesale funding and without the guarantee on its off-balance sheet liabilities, an orderly resolution is not possible.
Ohne die erforderliche Finanzierung über die garantierte Sofort-Liquiditätshilfe, die verbleibenden Einlagen und die verbleibenden Interbanken-Mittel, und ohne die Garantie für die außerbilanziellen Verbindlichkeiten wäre eine geordnete Abwicklung nicht möglich.
DGT v2019

In its decision of 6 June 2012 [23] (‘the decision to increase the guarantee ceiling’), the Commission temporarily approved the increase in the guarantee ceiling, until such time as it adopted a final decision on the orderly resolution plan for Dexia, and extended the formal investigation procedure in respect of all the additional measures for the restructuring of Dexia opened by the temporary approval decision to include this measure.
Mit Beschluss vom 6. Juni 2012 [23] (im Folgenden „Beschluss zur Anhebung des Garantiehöchstbetrags“) genehmigte die Kommission die Anhebung des Garantiehöchstbetrags vorläufig, d. h. bis zum Erlass eines abschließenden Beschlusses über den Plan für die geordnete Abwicklung von Dexia, und weitete gleichzeitig das mit dem Beschluss über die vorläufige Genehmigung eröffnete förmliche Prüfverfahren auf alle zusätzlichen Umstrukturierungsmaßnahmen bei Dexia aus.
DGT v2019

On 17 December 2012 the Member States concerned also notified a letter of commitments relating to the revised orderly resolution plan for Dexia and a letter of commitments relating to the operation to dispose of Dexia Municipal Agency (‘DMA’).
Am 17. Dezember 2012 meldeten die beteiligten Mitgliedstaaten auch eine Verpflichtungserklärung zum überarbeiteten Plan für die geordnete Abwicklung von Dexia und eine Verpflichtungserklärung zur Veräußerung von Dexia Municipal Agency (im Folgenden „DMA“) bei der Kommission an.
DGT v2019

The Member States concerned considered that, despite the measures taken since February 2010, there was a risk of ‘immediate disappearance’ [30] of the residual group that could be offset only by an orderly resolution of the Group.
Nach Angaben der beteiligten Mitgliedstaaten besteht für die Rumpfgruppe trotz der seit Februar 2010 ergriffenen Maßnahmen die Gefahr des „sofortigen Zusammenbruchs“ [30], der nur durch eine geordnete Abwicklung der Gruppe abgewendet werden kann.
DGT v2019

The revised orderly resolution plan for Dexia in particular includes the disposal of the Group’s saleable entities and the run-off management of all the Group’s other entities and assets.
Gemäß dem überarbeiteten Plan für die geordnete Abwicklung von Dexia sind insbesondere die Veräußerung verkaufsfähiger Konzernunternehmen und der Abbau aller übrigen Teilunternehmen und Vermögenswerte der Gruppe vorgesehen.
DGT v2019

Under the revised orderly resolution plan, the bond and loan portfolio will in principle be held until maturity in order to preserve its value and avoid ‘fire sales’.
Gemäß dem überarbeiteten Plan für die geordnete Abwicklung von Dexia sollen laufende Schuldverschreibungen und Kredite — werterhaltend — grundsätzlich bis Fälligkeit gehalten werden, um die Vermögenswerte nicht unter Wert zu verschleudern („fire sales“).
DGT v2019