Übersetzung für "Be on order" in Deutsch
The
tolerances
required
shall
be
stated
on
the
order.
Die
gewünschte
zulässige
Längenabweichung
ist
bei
der
Bestellung
anzugeben.
EUbookshop v2
The
diameter
should
be
on
the
order
of
2
to
3
m,
for
example.
Beispielsweise
soll
der
Durchmesser
in
der
Größenordnung
von
2
bis
3
m
liegen.
EuroPat v2
Every
canopy
will
be
custom-built
on
order.
Jeder
Rumpf
wird
extra
auf
Bestellung
angefertigt.
ParaCrawl v7.1
Also
several
vouchers
can
be
charged
on
one
order.
Bei
einer
Bestellung
können
auch
mehrere
Gutscheine
angerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Optional
auxiliary
contacts
can
be
clipped
on
in
order
to
remotely
indicate
the
trip.
Optional
können
Hilfsschalter
eingeclipst
werden,
die
die
Auslösung
in
die
Ferne
signalisieren.
ParaCrawl v7.1
Sooner
rather
than
later
new
elections
will
be
on
the
order
of
the
day.
Eher
früher
als
später
werden
Neuwahlen
auf
der
Tagesordnung
stehen.
ParaCrawl v7.1
How
can
a
payment
plan
be
preselected
on
the
order
form?
Wie
kann
auf
dem
Bestellformular
ein
Zahlungsplan
vorausgewählt
werden?
ParaCrawl v7.1
This
information
can
be
found
on
our
order
confirmation.
Diese
Informationen
finden
Sie
auf
unserer
Auftragsbestätigung.
ParaCrawl v7.1
Upon
request
meals
may
be
served
on
order.
Auf
Wunsch
werden
die
Mahlzeiten
auch
auf
Bestellung
serviert.
ParaCrawl v7.1
The
e-mail-specific
information
can
be
passed
on
in
order
to
send
e-mail
automatically.
Für
den
automatisierten
Mailversand
können
die
mailspezifischen
Informationen
übergeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Prices
will
be
calculated
on
this
order:
one
person
for
night.
Die
Preise
werden
bei
dieser
Bestellung
berechnet:
eine
Person
für
die
Nacht.
CCAligned v1
Active
content
must
be
on
in
order
to
correctly
display
content
of
the
site
(JavaScript)
Der
aktive
Inhalt
soll
eingeschaltet
sein
um
die
Daten
korrekt
abzubilden
(JavaScript)
CCAligned v1
The
distance
between
the
amplifiers
may
typically
be
on
the
order
of
magnitude
of
50
km.
Typischerweise
beträgt
der
Abstand
zwischen
den
Verstärkern
in
der
Größenordnung
von
50
km.
EuroPat v2
The
storage
time
period
and
the
determination
time
interval
are
preferably
selected
to
be
on
the
same
order
of
magnitude.
Vorzugsweise
werden
dabei
die
Speicherungs-Zeitdauer
und
das
Bestimmungs-Zeitintervall
in
derselben
Größenordnung
gewählt.
EuroPat v2
You
need
to
be
logged
on
in
order
to
see
the
site
content.
Sie
müssen
angemeldet
sein,
um
die
angefragte
Seite
sehen
zu
dürfen.
CCAligned v1
The
projection
s
may
be
on
the
order
of
1
to
2
mm.
Der
Überstand
s
kann
in
der
Größenordnung
von
1
bis
2
mm
betragen.
EuroPat v2
Further
options
can
be
found
on
our
order
form
or
ask
our
technicians
directly.
Weitere
Optionen
finden
Sie
im
Bestellblatt
oder
auf
direkte
Anfrage
bei
unseren
Technikern.
CCAligned v1
The
actual
shipping
price
will
be
shown
on
the
order
page.
Der
tatsächliche
Versandpreis
wird
auf
der
Bestellseite
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Check
valves
with
other
specifications
can
be
furnished
on
special
order.
Rückschlagventile
mit
anderen
Spezifikationen
können
ebenfalls
auf
Wunsch
verbaut
werden.
ParaCrawl v7.1